Кнут Гамсун - Драма жизни

Здесь есть возможность читать онлайн «Кнут Гамсун - Драма жизни» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1910, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Драма жизни: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Драма жизни»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Драма жизни — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Драма жизни», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Терезита.Надѣюсь, я произвела на васъ хорошее впечатлѣніе?

Карено.Вы, конечно, вовсе не надѣетесь на это. Вы объ этомъ даже ни разу не подумали. Что же нужно этому человѣку? Онъ не уходитъ.

Терезита.Это Тю… Знаете ли вы, почему мнѣ такъ хочется быть около васъ, Карено?

Карено.Нѣтъ.

Терезита.Потому что вы не грѣшите. Вы даже не знаете, что вы имѣете право грѣшить.

Карено.Никогда я не слыхалъ ничего подобнаго.

Терезита.Поэтому мнѣ такъ хочется быть около васъ.

Карено.Я знаю, у васъ и раньше бывали такія фантазіи.

Терезита.Вонъ стоитъ этотъ человѣкъ. Я ничего не хочу ему говорить, пока онъ не заговоритъ первый. Неожиданно. Здравствуй, Тю.

Тю.Здравствуйте.

Терезита.Хочешь, я поболтаю съ тобой?

Тю.Нѣтъ.

Терезита.Куда ты теперь отправляешься?

Тю.Далеко.

Терезита.И босой! Развѣ тебѣ не холодно?

Тю.Нѣтъ.

Терезита къ Карено.Бываютъ дни, когда человѣкъ обреченъ на тупое страданіе, и никто не знаетъ, откуда оно берется. Тогда вся земля лежитъ и смотритъ на него со злобой.

Карено къ Тю.Вы хотите поговорить съ г-номъ Отерманомъ?

Тю не отвѣчаетъ.

Терезита рѣшительно.Только еще одинъ вопросъ.

Карено.Вы кому говорите? Ему?

Терезита.Что, ваша жена блондинка или брюнетка?

Карено.Фрэкенъ Терезита!

Терезита.Блондинка или брюнетка?

Карено.Она была бѣлокурой. Я не помню хорошенько.

Терезита.Очень бѣлокурой?

Карено.Да, очень. У нея было свѣтлое лицо.

Терезита.Но она уже не молода?

Карено.Да, она тоже очень молода… Оставьте меня въ покоѣ.

Музыка замолкаетъ, рабочіе перестаютъ ударять.

Г-нъ Отерманъ, подходя.Такъ. Вотъ скважина и готова. А, и Тю здѣсь. Здравствуй, Тю.

Тю.Здравствуйте.

Г-нъ Отерманъ.Здоровъ и бодръ, какъ всегда. Безъ перемѣнъ.

Тю.Пока еще могу двигаться.

Г-нъ Отерманъ.Да. Но ты вѣдь уже старъ, Тю. Находитъ въ карманѣ крону и подаетъ ему.

Карено къ Терезитѣ.Онъ не благодаритъ.

Терезита про себя.Подумать только, вся необъятная земля лежитъ и пристально смотритъ на тебя съ ужасающей злобой.

Карено.Вашъ отецъ всѣмъ даетъ деньги. Онъ постоянно подаетъ.

Г-нъ Отерманъ.Да, да. Господь съ тобою, Тю.

Тю.У меня есть дѣло до васъ.

Г-нъ Отерманъ.У тебя сегодня есть дѣло, Тю? Кричитъ рабочимъ. Такъ заряжайте, и дѣло съ концомъ!

Первый рабочій.Мы заряжаемъ.

Терезита.Папа, Карено говоритъ, что ты слишкомъ щедръ.

Г-нъ Отерманъ, смѣясь.Неужели мое состояніе такъ незначительно, что я могу обѣднѣть отъ одной кроны.

Тю.Мнѣ надо вамъ сказать кое-что.

Г-нъ Отерманъ.Тебѣ надо что-то сказать? У меня достаточно средствъ, а многіе терпятъ нужду. Ужасная лихорадка свирѣпствуетъ на Корсфіордѣ, народъ тамъ въ величайшей нуждѣ. Я отправилъ на сѣверъ немного муки, но какая же это помощь; этого такъ мало. Болѣзнь распространяется. Она идетъ изъ дома въ домъ; дѣти мрутъ. Въ очень скоромъ времени она можетъ появиться и здѣсь.

Терезита.Здѣсь?

Г-нъ Отерманъ.Она идетъ къ югу.

Терезита.Я буду беречь васъ, Карено.

Г-нъ Отерманъ, обнимая Терезиту.Ты — милое дитя. Оставляя ее. Скажите мнѣ, Карено, что посовѣтуете вы мнѣ дѣлать съ моими малышами? Не пустить ли ихъ по торговой части?

Карено.Одного, да. Онъ настоящій коммерсантъ. Онъ находитъ птичьи яйца и продаетъ ихъ на кухню.

Г-нъ Отерманъ.Это Густавъ.

Карено.Другой интересуется музыкой и путешествіями.

Г-нъ Отерманъ.Это Эліасъ. Онъ похожъ на свою мать. Я даже думалъ истратить на него немного, если найду возможнымъ, и отослать его куда-нибудь. Терезита, а ты бы пока поиграла съ нимъ немножко.

Терезита.Спроси же Карено, какъ онъ посовѣтуетъ поступить со мной?

Г-нъ Отерманъ улыбается, беретъ за подбородокъ.Съ тобой, маленькій бѣсенокъ? Тебя надо отдать въ пансіонъ. Ха, ха. Да, тебѣ это будетъ полезно. Ты тамъ научишься, какъ жить среди людей. Обнимаетъ ее. А потомъ въ одинъ прекрасный день явится кто-нибудь и возьметъ тебя. Что же, ничего не подѣлаешь!

Первый рабочій кричитъ.Берегитесь!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Драма жизни»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Драма жизни» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Драма жизни»

Обсуждение, отзывы о книге «Драма жизни» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x