Кароль Войтыла - Римский триптих

Здесь есть возможность читать онлайн «Кароль Войтыла - Римский триптих» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Римский триптих: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Римский триптих»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Римский триптих — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Римский триптих», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

но все обнажено - открыто пред Его очами.

Слова Матфея тоже зримый образ:

- Благословен входящий,

Проклятые, идите от Меня...

Проходят поколенья чередой:

Пришел нагим - прочь уходи такой же...

- Ты прах и возвратишься в прах,

Пригожесть обратится в горестный укор,

Подвижность - в мертвый груз,

Прекрасное во вздорный сор,

И все же - нет, не весь умру,

Неучтожимое во мне не сгинет!

4. Суд

В Сикстине образ Страшного Суда.

В капелле Суд царит над всеми.

В зрачках до боли - общая судьба,

А в апогее мастерский финал

Вершится в очередь замена поколений.

Non omnis moriar

Нет, весь я не умру,

Во мне неистребима,

Та часть моя, что предстоит

Перед лицом Того,

Кто бытие дает!

Толпа сжимается на фреске.

Ты не забыл, Адам?

Он звал тебя:

- Где ты?

Ответ был дан:

- Боюсь - я наг,

вот почему я скрылся.

- Кто повестил, что ты нагой?

И ты, Адам, ответил,

Помнишь?

- Жена... ты дал ее,

Она мне плод вручила...

На фреске многолюдья давка

Под бременем ответа человек согбен.

Вопрос записан точно, реплика подавно!

Совместного пути решительный разъем.

Эпилог

Так повелось... В Сикстине многоцветной

традициям верны, собрались кардиналы

сошлись, чтоб рассудить судьбу ключей Петра.

Средь многих званых в зал войдет преемник,

и Микеланджело возьмет его в полон:

"В Нем дышим, движемся, живем ..."

Так, кто же он?

Рука животворящая, Творец

Устремлены к Адаму...

- Бог сотворил в начале ...

...Всевидящий Отец...

В сияньи радуги Сикстина вторит Богу:

"Ты Петр - внимал Симон, Ионов сын,

Тебе ключи вручаю".

Чреда епископов, все мысли о ключах,

прибудет на Конклав в чертог Сикстинский,

Чудесной кистью Буонарроти осененный.

Так было в августе, еще раз в октябре

шел год двух тайных совещаний,

все повторится вновь, когда пробьет мой час.

Тогда пусть выступит прославленный маэстро.

В повестке главный пункт - наследие Петра.

В Сикстине между первым и последним днем,

Пролог - Творенья свет, финал - день Страшного Суда.

Смерть суждена лишь раз, все разрешит Судья!

За гранью судеб ровный яркий свет

Событий чистота и совесть без ироний

Конклав лишь повод, смысл - Творенье,

Запечатленное великим Буонарроти

Нет твари, сокровенной от Него

но все открыто пред Его очами.

Всеведущий, возобнови Знаменье - научи!

Он не преминет...

Tibulli Liber Secundus Elegia I, 13-14.

Heb. 4, 13.

Mt. 23, 39; Mt. 25, 41.

Horatius, III, 30, 6.

Евр 9,27

Сир 36, 5.

* Часть третья. Вершина Мориа *

В Уре Халдейском

В то время люди кочевали беспрестанно,

Стада перегоняя в щедрые края,

Туда, где наливались буйным соком травы,

И прокормить могла отары знойная земля,

Там было место отдыха кочующего стада

И становище мирного труда.

Зачем сегодня ищем постоянно

Тот край в заброшенной земле Халдейской,

Откуда в путь пустился Фарры сын, Аврам

В толпе кочевников - таких же скотоводов?

Сомненье мучило - зачем покину отчий край,

К чему бросать привычный Ур?

Кто знает, думал так - иначе? Был опечален?

Украдкой слезы расставанья утирал?

Известно только - Голос зазвучал.

Аврам внимал: - Из земли твоей пойди!

Веленью Голоса безропотно послушный,

Не мешкая пустился в дальний путь Аврам.

Призывный Голос подгонял:

Отцом ты будешь множества народов

Твое потомство преумножу

и станет как песок на берегу морском.

Ужель возможен дар отцовства?

Удивлен Аврам - в летах преклонных,

стар я, и жена моя не родила мне сына

в младые годы, и о том поныне

тоска нас гложет.

Не пресекал внушенья непреклонный Глас:

Отцом ты будешь множества народов,

Твое потомство преумножу,

И станет как песок на берегу морском.

2. Tres vidit et Unum adoravit

Кому еще по силам столь невозмутимо

О будущем ближайшем

И дальнем прорицать?

Кто тот Неведомый, решивший

Огласить свой Глас?

Кто обратил свои слова к Авраму,

Ведя на равных задушевный разговор?

Он не из тех, к которым все давно привыкли,

Совсем иной - таким не мыслил человек Его.

Сказал свое, а, значит, ждал ответа...

Однажды был к нему под дуб Мамврийский

В гости, когда Аврам сидел при входе в свой шатер.

Возвел глаза свои - три мужа супротив.

И поклонившись до земли, он с почестями

Принял дорогого Гостя.

Аврам уж знал наверно - это Он.

Сказал: - Владыка!

По голосу Его признал, обетованья не забыл.

Минует год - родится у него и Сары сын,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Римский триптих»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Римский триптих» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Римский триптих»

Обсуждение, отзывы о книге «Римский триптих» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x