Заречный
«Чудовищно природы увяданье…»
Чудовищно природы увяданье,
но как приятно стихотворцам воспевать
смердящий труп, ведь это умиранье
способно вдохновенье пробуждать.
Повсюду – смерть, повсюду – её лики.
Мертвы деревья, травы и цветы.
Танатос 40 40 Танатос – олицетворение смерти в древнегреческой мифологии.
бродит, в примирении великий,
и тушит свет последней красоты.
И всё это торопятся в движенье
строки рифмованной поэты заключить.
Спасибо, смерть, за чудо-настроенье!
Как стихотворцам осень не любить?
Санкт-Петербург
Посвящается кошкам Стамбула
Ленива жизнь кошачего Стамбула.
Жара в проулках жёлтых. Минарет
упёрся в небо вечным караулом
из четырёх встревоженных ракет.
Мелькают руки, ноги интуриста
в сплетеньях сумок, жестов и речей.
Как хорошо, что следующие триста
лет буду я по-прежнему ничей.
На солнцепёке проплывают тени,
мой населяя разноцветный бред.
Мне веселей. Как дикое растенье,
я долговечней башен и ракет.
2. О котёнке, живущем в мечети Наследника
Мой день привычно протекает на гробах.
Живу я тихо там, где близко сам Аллах.
И пусть я слабый, пусть не нужен никому,
зато я дольше сытых кошек проживу.
Живу я тихо, но взрослею каждый час,
и буду жить я, и не будет уже вас,
всех ваших сумок, и ботинок, и сапог.
Я буду вечным, ведь живу я там, где – Бог.
Стамбул, Санкт-Петербург
Путевые заметки или День в Стамбуле
Жара как рюкзак нагружает вспотевшие спины,
на стены налипли тяжёлые тени.
Плотнее в халат своё тело кладут бедуины
и прячутся кошки в прохладе растений.
– «Воды!», – раздаётся шептанье природы ослабшей.
Высокого солнца всё крепче объятья.
И кажется снова, что мир не становится старше,
а лишь неуютней. И злей, вероятно.
Завывает мечеть, словно раненый зверь,
минареты кивают друг другу —
закрывает Аллах невесомую дверь
понедельника. Люди по кругу
уж торопятся молча. Шуршание ног;
еле слышно дыханье Босфора.
Я как будто украл где-то счастья кусок,
но никто не завидует вору.
Тяжела ты, стамбульская ночь!
Сладким холодом веет с Босфора.
Волны тянут пушистую строч —
ку, давая привычную фору
пароходам. Рыбацкая сеть
(этот ужас изменчивой карты!)
ловит краба большого – мечеть —
еле двигаясь в крови закатной.
Устрашённые, смолкли мосты.
Опираясь на плечи пролива,
они выгнули спины трусливо
над молчаньем густой темноты.
Стамбул, Санкт-Петербург
Остаться в памяти людей
(хоть краем чувства, краем слова)
и тихой сущностью своей
из них кричать все снова, снова.
Потом нежданно прорасти
в поступках их цветком проворным,
чтоб тем бессмертье обрести.
В земном пространстве, а не горнем.
Санкт-Петербург
«Всё снег да снег. Ещё вчера был ясен…»
Всё снег да снег. Ещё вчера был ясен
мой одинокий, мой спокойный день,
сегодня ж ноги утопают в грязи
и на сердце – глухая лень.
Куда спешить? К чему волненья?
Октябрьский снег покроет жизни шум.
Но вновь душа под игом вдохновенья
рифмует то, чем насладился ум.
Вологда
«Умирает мой день до весны…»
Умирает мой день до весны
и вокруг – непроглядная мгла.
В этой мгле тихо шепчут листы,
что их жизнь неуместна была.
Впереди только серая тишь
да сквозняк петербургских углов.
Там живя, даже бедная мышь
иногда хочет жертвой котов
оказаться. Исчезнут листы,
где-то сгинет несчастная мышь.
Вслед за ними (готовься!) – и ты.
Отчего ж ты Гарольдом 41 41 Имеется в виду персонаж поэмы Байрона «Паломничество Чайльд-Гарольда».
глядишь?
Вологда
«Разрушился мир. Под покровом его…»
Разрушился мир. Под покровом его
оказалась, увы, пустота.
Один – человек и вокруг – ничего.
Настоящего нет ни следа.
Слова человечьи, поступки, эмо —
ции – лишь человечий обман.
Вкушает рассудок всё то же дерьмо.
Только кто он, невидный тиран?
Читать дальше