"Белые скамейки под дождем..."
Белые скамейки под дождем
Все думаю: они стоят у края
невидимых могил
Печаль в дожде
как будто кто-то умер
Печаль в дожде
как будто кто-то ждет
Грядущего чернеет образ
в листве берез
и внутри камней холодных
вырублена пустота
пространств околозвездных
И нету ничего
нет ни дорог ни зданий ни огней
густеет мрак -
твоей он ищет жизни
Лежит лужайка кормит грудью
сгущающийся сумрак
И он пристраиваясь поудобней
словно дитя
вдыхает запахи лесов далеких
Безмолвье заперто
в глубинах тоскливой тьмы
Ночь коридорами неба идет
толкая облака перед собою
как на каталке больного
Слишком поздно
чтоб что-то случилось
Ветер к тебе постучится
но в гости он не придет
Ночь к тебе постучится
но сестрою не станет
Летняя птица
виденье
посланица
на бренной земле
но нет -
слишком поздно
Весна - это слепой
воин
вот почему он цепляется
за тишину
сечет
серые камни
градом
заливает потоками
опушки лесные
и лупит в окна дождем
приветствуя людей
Прах видит свой образ
в прекрасном лице
как роза оно
скоро увянет
Дерево молчит
птах своих вспоминая
унесенных
куда-то
Лицо - это дерево
море - это острова
и новорожденная
небес тишина
в радуге глаз повисает
Грядут превращения
Нежность глядит
по сторонам
что-то высматривает
за грядою камней
за темнеющими оградами
хочет вручить себя тишине
и становится поступью
Смерти.
Колокольный звон пронзает
светлые крыши
бледные стены
что нескончаемо жмутся друг к другу
так на улице люди
толкутся перед кино
Но под колокольный звон
отлетает город бесплотно
в зелень парков
где статуи стоят
как спрессованное эхо
времени
ИЗ СБОРНИКА «ВОТ РУКИ КОСНУЛИСЬ МЕНЯ». 1981
Перевод Нат.Булгаковой
Месяцем тусклым
повисает юность моя
над ночными виденьями
освещенными
немеркнущим солнцем
"Вот и вечер нисходит..."
Вот и вечер нисходит
на птичий покой
Вот и беззвездные сумерки
гнездятся
в жилище сердца
где все соткано
сном
наяву
который есть жизнь
и ничто
иное
Вот руки
коснулись меня
ибо тьмой
сделалась плоть
Вот слово
сказано
ибо ветром
стали уста
падает слово -
и вспениваются моря
мгла съедает дороги
выплескивают
большие города
свой шум
Все что дышит
своего дает мне частицу
дыханья
Холодные звезды
диадемой
украшают мой лоб
Но горы
давят меня
словно на мне взвешивают
слишком большую
Скорбь
Темнота -
это вечность
которая прикладывает ухо
к раковине - душе
в которой слышно
гуденье миров
"Они возвращаются домой..."
Они возвращаются домой
возвращаются домой
к деревьям детства
что воротами вели
к распахнутым пространствам
к лужайкам снежным
пригвожденным стужей
к Звездам
Звезды -
бокалы на скатертях
расстояний
Кто наполнил бокалы
к которым вечность
тянет уста?
"Ни ангела ни человека..."
Ни ангела ни человека...
Лишь влажные как сумрак скалы
придвинулись ко мне
влажные как сумрак скалы
они растут
бесшумно боязливо
бесслезно немо...
Как будто
Вселенная
рождалась вновь и вновь
в обличье Одиночества
из этих скал как сумрак влажных
через которые несется темнота
подобно табуну
как уголь вороных коней
чьи гривы растеклись
в расселинах
ущелий
Белой медузой
тучка плывет
в небесах
и вдруг замирает
остановленная
безмолвием сентябрьской ночи
ИЗ СБОРНИКА «ОТДАЙ МЕНЯ ГОРЕ», 1984
Перевод Нат.Булгаковой
Кара - в дожде
кара - в глянце слепых
фотографий
что со шкафа глядят
кара - пыль
что растет
как сорняки
в брошенном всеми саду
кару тебе как полицейский
придумало сердце твое
кара - в могуществе ночи
ночи листвы ночи света
Читать дальше