Лариса Баграмова - Стихи и переводы

Здесь есть возможность читать онлайн «Лариса Баграмова - Стихи и переводы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стихи и переводы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стихи и переводы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В сборнике, состоящем из ряда тематических разделов, представлены стихотворения разных лет, а также авторские переводы и переложения стихов и текстов песен с нескольких современных европейских и восточных языков, древнегреческого и латыни.

Стихи и переводы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стихи и переводы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Истины не найти.

Лишь прекратив движение

Сквозь миллионы миль,

Ветер найдёт решение,

Переродившись в штиль.

Скорость

Сейчас! Сегодня! Без оглядки! В бездну!

Снять с тормозов — и в пол педаль нажать.

С собою спорить, право, бесполезно,

Ведь от себя самой не убежать.

Пусть остальные движутся неспешно,

Чтут правила и соблюдают ряд.

И от меня шарахаясь потешно,

Мне вслед такое часом говорят…

Благословен тот час, когда машина

Не едет, а летит по полотну.

Мотор стихает, замолкают шины,

В салоне слышно только тишину.

Она несётся, словно лайнер в море,

Она легка и плавна, как волна.

И радость разливается в моторе,

И счастьем наполняется она.

Сто шестьдесят, сто семьдесят и выше —

Там впереди не пройденный предел.

Про это каждый, безусловно, слышал,

Однако только избранных удел:

Идти по жизни, как по автобану —

Без страха, без сомнений, без обмана.

Дружба

Боже, дай нам силы и уменье

Сохранить и уберечь от бед,

И продлить бесценные мгновенья

Нашей встречи, наш счастливый бред.

Пусть беседам нашим будут чужды

Мненье света, зависть и вражда,

Нам судьбой подаренная дружба

Пусть хранит нас долгие года.

Счастье онлайн

Счастье есть. Оно в каждом звуке,

В стуке сердца, просто в улыбке.

И в свиданиях, и в разлуке,

И в тумане надежды зыбкой.

Оно в утренних птичьих трелях,

И в дождях ноября холодных,

И в весенних шальных капелях,

И в теченье рек полноводных.

В изобилье, в достатке скудном,

В ликованье и даже в горе.

Счастье — это простые будни,

Это дней нашей жизни море.

Весь мир с собой

Семь морей я в пути за своею оставил спиной,

Семь небесных вершин под моей оказались ногою,

И обширных равнин, и лесов я изведал покой,

Видел мир и в палящей жаре, и суровой зимою…

И когда я, измучен дорогой, вернулся домой,

Меня ждало открытье, сильней поразившее грома:

Тот же мир целиком, как в ладони, лежал предо мной

В мелкой капле росы на зелёном листочке у дома…

Венгерский танец Брамса

О, Брамс! Как звон бокалов, как хрусталь!

Чарующие звуки водопадом

Уносят в восхитительную даль,

Рассыпавшись стремительным каскадом.

Влекут собой на щедрый звонкий пир,

Манят аккордом в радостную вечность,

Творят безумный и прекрасный мир,

И счастья вихрь, и жизни бесконечность.

О познании

Одиночество

Не у любви мы живём во власти,

И не покоя так жаждут души.

Разум всецело тому послушен,

Что ослепляет и рвёт на части.

Четвертованью свой ум подвергнув,

Сможешь узнать, что за ним сокрыто:

Пусть времена древних битв забыты,

Но твой попутчик — всегда соперник.

Равный с тобой не шагает в ногу —

Равный свой шаг ускоряет в беге

И, пониманья чужд привилегий,

Только своею идёт дорогой.

С кем-то идти — значит, быть обузой

Или, напротив, тащить кого-то.

Сам своей ношей вконец измотан —

Кто пожелает такого груза?

О резонанса мечтая чуде,

Только свой собственный путь ты слышишь.

Где бы ты ни был: выше иль ниже, —

Равных, как прежде, нет. И не будет.

Секстаграмма

Боль и утраты, присущие знанию,

Как совместить вас с потоком добра,

Что порождает рывок созидания,

Смысл придающий началу утра?

Радость и сила, присущие знанию,

Как примирить вас с отчаяньем зла,

Что обосновано всепониманием

Тщеты, сжирающей дни и дела?

Хрупкость и лёгкость, присущие знанию,

Как вас связать с прагматичностью дел,

Не задушив на корню ликованием,

Что в бесполезности их преуспел?

Мощь и инертность, присущие знанию,

Как уберечь вас в потоке идей,

Что разрывают сознанье желанием —

Дальше и выше, сильней и быстрей?

Мир и покой, так присущие знанию,

Как очертить вам бескрайность мечты,

Что поднимает на пики страдания

В замкнутом круге мирской суеты?

Воля и страстность, присущие знанию,

Как обратить вас на благо тому,

Что послужить бы могло указанием

Новых шагов из просветов во тьму?

Познанье

Я выбираю знания удел.

Жить в безрассудстве невозможно боле,

Ведь мир — его огромный беспредел —

Загадочней, чем нас учили в школе.

И нет нужды желать чего-то сверх:

Всё есть в познанье: суть, и смысл, и счастье.

И радость жизни, и печаль, и смех,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стихи и переводы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стихи и переводы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стихи и переводы»

Обсуждение, отзывы о книге «Стихи и переводы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x