et roulait maintenant avec les mêmes orbes
où nous l’apercevons chaque matin plus tôt.
Je m’y trouvais déjà [112], mais sans me rendre compte
que je montais vers lui, comme l’on ne sent pas
un penser nous venir, avant qu’il n’ait pris corps.
Béatrice, en effet, conduit du bien au mieux
d’une telle manière et si soudainement
que tous ses mouvements ignorent la durée.
Comme devaient-ils être étincelants eux-mêmes,
ceux qui faisaient demeure au soleil où j’entrais
et dont on distinguait l’éclat, non la couleur!
J’invoquerais en vain art, métier ou génie,
car pour l’imaginer il faut plus que mon dire;
on peut pourtant y croire et rêver de le voir.
Ce n’est pas étonnant, si notre fantaisie
pour de telles hauteurs reste toujours trop basse,
puisque l’œil n’a jamais soutenu le soleil.
Telle restait là-haut la quatrième famille
du Père tout-puissant, qui la comble toujours
lui faisant voir comment il insuffle et engendre.
Béatrice se prit à me dire: «Rends grâces,
rends grâces au Soleil des anges, dont la grâce
t’a permis de monter à ce soleil sensible!»
Jamais un cœur mortel ne fut mieux préparé,
dans ses dévotions, pour l’abandon à Dieu
avec tant de bonheur ni plus rapidement
que je l’étais alors, au son de ces paroles,
et mon amour mortel se mit si fort en lui,
que l’aile de l’oubli me cacha Béatrice.
Mais cela ne dut pas lui déplaire; elle en rit,
si bien que la splendeur de son regard heureux
de mon attention divisa l’unité.
J’aperçus des lueurs vives et pénétrantes
former autour de nous une belle guirlande,
la douceur de leurs voix surpassant leur éclat.
C’est ainsi que parfois, quand l’air est plus épais,
la fille de Latone apparaît entourée
d’un halo qui retient le fil de sa ceinture.
Au ciel, dans cette cour dont je suis revenu,
le nombre est infini des joyaux chers et beaux
qu’on prétendrait en vain sortir de leur royaume [113]:
le chant de ces clartés en est un des plus beaux:
qui n’aura pas assez de plumes pour s’y rendre,
attende qu’un muet lui dise ce que c’est!
Lorsqu’en chantant ainsi ces soleils embrasés
eurent tourné trois fois autour de nos personnes,
comme l’étoile tourne autour des pôles fixes,
je crus voir s’arrêter une ronde de dames,
silencieusement, attendant que commencent
les premiers mouvements de la prochaine danse.
Et de l’un de ces feux j’entendis qu’on disait:
«Le rayon de la grâce à la flamme duquel
s’allume l’amour vrai, qui s’augmente en aimant,
en toi se multiplie et resplendit si fort,
qu’il te mène là-haut, le long de cette échelle
que nul ne descendit sans pouvoir remonter.
Qui te refuserait de sa gourde le vin
à l’heure de ta soif, ne serait pas plus libre
qu’un fleuve qui s’enlise et ne voit pas la mer.
Tu voudrais bien savoir de quelles plantes s’orne
la guirlande qui forme à cette belle dame
qui t’enseigne le ciel, une cour tournoyante.
Je fus l’un des agneaux de ce troupeau sacré
conduit par Dominique dans un sentier qui fait
que l’on s’engraisse bien, à moins qu’on ne s’égare [114].
Celui qui, sur ma droite, est mon proche voisin
fut jadis mon confrère et mon maître à la fois:
c’est Albert de Cologne [115], et moi, Thomas d’Aquin.
Et si tu veux savoir qui sont aussi les autres,
suis avec le regard le fil de mon discours,
fais avec moi le tour de l’heureuse couronne.
Ce beau pétillement sort de l’heureux sourire
de Gratien, qui rend de si brillants services
à l’un et l’autre droit, qu’il plaît au Paradis [116].
Le suivant, qui plus loin embellit notre chœur,
est ce Pierre qui fit, à l’instar de la pauvre,
offre à la sainte Église de son meilleur trésor [117].
La cinquième clarté, parmi nous la plus belle,
respire un tel amour, qu’au monde de là-bas
on éprouve toujours la soif de ses nouvelles [118];
dans son intérieur est cette intelligence
d’un savoir si profond que, si le vrai dit vrai,
nul second n’a surgi qui pût voir aussi loin [119].
À ses côtés se tient l’éclat de ce flambeau
qui, du temps de sa chair, avait mieux que nul autre
pénétré la nature et l’office angéliques [120].
Et dans l’autre splendeur qui sourit près de lui
reste le défenseur des premiers temps chrétiens [121]:
Augustin s’est souvent servi de son latin.
Or, si de ton esprit le regard est venu
de lumière en lumière, en suivant mes louanges,
il te reste la soif de savoir la huitième.
C’est là qu’en contemplant le suprême bonheur
jouit cet esprit saint qui du monde trompeur
à qui sait le comprendre a découvert les pièges [122];
quant au corps dont l’esprit a dû se séparer,
il repose à Cieldaure; et au bout du martyre
et de l’exil, son âme a trouvé cette paix.
Au-delà, tu peux voir briller le souffle ardent
d’Isidore, de Bède et celui de Richard,
d’un esprit plus qu’humain comme contemplateur [123]».
Celui d’où ton regard s’en retourne vers moi
est le repos d’une âme à qui la mort semblait
venir trop lentement pour ses graves pensers:
C’est l’éclat éternel de Siger [124], qui jadis,
lisant rue au Fouarre, avait syllogisé
des vérités d’où vint l’aliment à l’envie.»
Puis, pareille à l’horloge appelant les fidèles
quand l’épouse de Dieu se lève pour chanter
matines à l’Époux, invoquant son amour,
en sorte qu’un rouage entraîne et presse l’autre,
en sonnant du tin tin l’agréable harmonie
qui baigne dans l’amour les esprits bien dispos,
je sentis s’ébranler la ronde glorieuse
et une voix répondre à l’autre avec un son,
avec une douceur qu’on ne saurait connaître
qu’au seul endroit où dure à tout jamais la joie.
Oh! qu’il est insensé, l’intérêt des mortels!
De combien de défauts sont pleins les syllogismes [125]
qui leur font battre l’aile et voler près du sol!
L’un exploitait les lois, l’autre les aphorismes,
un troisième courait après le sacerdoce;
qui prétendait régner par la force ou l’astuce,
qui projetait un vol, qui lançait une affaire,
qui s’épuisait en proie aux plaisirs de la chair
et qui s’abandonnait, enfin, à la paresse,
à cet instant où moi, libre de tous ces soins,
je me voyais là-haut, dans le ciel, accueilli
si glorieusement auprès de Béatrice.
Sitôt que chacun d’eux avait repris sa place
au cercle qu’il avait d’abord abandonné,
il s’arrêtait, plus droit qu’un cierge au chandelier.
Et j’entendis, du sein de la même splendeur,
la voix de tout à l’heure, à l’éclat redoublé,
m’adresser ce discours comme dans un sourire:
«Comme je réfléchis ses rayons en moi-même,
de même, en regardant l’éternelle clarté,
je vois dans ta pensée et j’aperçois sa source.
Tu doutes; tu voudrais qu’on expliquât pour toi
en langage assez clair pour qu’il soit accessible
à ton entendement, quelle était ma pensée
quand je disais tantôt «que l’on engraisse bien»
et lorsque je disais: «Nul second n’a surgi» [126];
et il est important de distinguer d’abord.
La haute Providence, administrant le monde
Читать дальше