• Пожаловаться

Фахриддин Гургани: Вис и Рамин

Здесь есть возможность читать онлайн «Фахриддин Гургани: Вис и Рамин» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Поэзия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Вис и Рамин: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вис и Рамин»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фахриддин Гургани: другие книги автора


Кто написал Вис и Рамин? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Вис и Рамин — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вис и Рамин», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Царь приказал, -- а для меня сегодня

Приказ царя, как заповедь господня, -

Царь приказал, чтоб я пустился в путь,

Ни разу не помыслив отдохнуть,

Чтоб я помчался, вихрь напоминая,

Чтоб от меня отстала пыль сквозная,

Чтоб ночью был стремителен и днем,

Чтоб ни на миг не насладился сном,

Чтоб сразу же вернулся в Мерв с дороги,

Чтоб не дремал мой конь крылатоногий, -

Пускай седло я ложем изберу,

Покуда не предстанет мне Шахру,

Чтоб от царицы я ответ доставил,

Чтоб тут же в Мерв бразды коня направил."

Затем сказал: "Приветы шлет Мубад

Тебе, кто озарила райский сад."

Шахру он славословит, говоря:

"Прими привет от зятя и царя.

Да будут счастьем дни твои полны

В делах венца, престола и страны."

Всем передал он благопожеланье,

Вручил Шахру державное посланье.

Прочтя письмо, что ей привез посол,

Шахру увязла, как в грязи осел.

Слова властителя дышали жаром:

Напомнил царь о договоре старом!

Вначале шаханшах восславил бога,

Который судит правильно и строго:

"Его законы в двух мирах ясны,

Ни в чем он не допустит кривизны.

Он правдою украсил мир и спас,

Такой же правды требует от нас.

Победой награждает он того,

Кто борется за правды торжество.

Всех прав ценнее в мире право правды,

Вовек не потускнеет слава правды!

Мне только правда от тебя нужна,

И ты сама творить ее должна.

Ты помнишь, мы с тобой в союз вступили,

Рукопожатьем договор скрепили,

Нас дружбы и любви связала связь,

Поклялся я, и ты мне поклялась, -

Так вспомни клятву дружбы и любви,

Будь справедлива, правду прояви!

Ты дочь мне обещала в договоре,

Которую и родила ты вскоре.

Поскольку я -- твой венценосный зять,

Мне дочь твоя -- как божья благодать.

Ты родила, когда вступила в старость,

Чтоб мне, счастливцу, дочь твоя досталась.

Ее рожденью несказанно рад,

Я нищим роздал множество наград,

Затем, что в боге я нашел опору:

Содействовал всевышний договору.

Сейчас я не хочу, стремясь к отраде,

Чтоб ту луну держали в Махабаде.

Там юноши и старики развратны,

Им наслажденья похоти приятны.

Мужчины -- сластолюбцы, волокиты,

Пороками своими знамениты.

Они склоняют жен ко лжи, к измене,

Они хотят запретных наслаждений.

Опасны женщине такие люди:

Любая среди них погрязнет в блуде!

Ведь женщина слаба, мягкосердечна,

Подвержена греху, пуста, беспечна.

Она отдаться первому готова,

Кто ей нашепчет ласковое слово.

Пускай умна, блюдет свой дом и честь, -

А сладко слушать ей мужскую лесть!

Попробуй женщине сказать любой:

-- Луна и солнце меркнут пред тобой,

Люблю тебя, я у тебя во власти,

Готов я душу разорвать на части,

И днем и ночью я мечусь от боли,

Я обезумел, я лишился воли.

Погибну, ибо жребий мой тяжел:

Живу, пока держусь за твой подол!

Приди ко мне и утоли мой голод:

Томлюсь я как и ты, как ты, я молод!

Будь эта непорочная жена

Верна супругу, с разумом дружна, -

А наслаждается такой отравой

И сразу расстается с доброй славой.

Я знаю: дочь твоя чужда порока,

Но за нее волнуюсь я глубоко.

От искушений ты избавь ее,

Из Махабада в Мерв отправь ее!

Не думай о приданом: не казна,

А милая супруга мне нужна!

Я так богат, что жемчуг мне не нужен:

Мне дочь твоя дороже всех жемчужин!

Я буду баловать ее всечасно,

И станет ей моя казна подвластна.

К ее ногам я брошу всю державу,

Что ей по нраву -- будет мне по нраву.

Тебе я столько ценных дам наград,

Что золотом заполнишь целый град.

Ты радость обретешь, прогонишь страх,

Я за тобой оставлю землю Мах.

Виру как сыну я воздам почет:

Жену из дома моего возьмет.

Я так восславлю весь твой род почтенный,

Что не умрет он в памяти вселенной!"

Шахру, прочтя послание, сама

Свернулась наподобие письма.

Царица устыдилась сердцем жестким,

И каменное сердце стало воском.

Глаза померкли, омрачился разум,

Потрясена, оцепенела разом.

Казалось, что сломил ее недуг,

Не видела, что делалось вокруг.

Раздавлена раскаяньем, терзалась,

Клятвопреступницей себе казалась.

Затрепетала бедная душа,

Как бы грехом тягчайшим согреша.

Нарушив клятву, от стыда горя,

Она боялась бога и царя.

Да! Клятвопреступленье кто простит?

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вис и Рамин»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вис и Рамин» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Саргис Тмогвели: Висрамиани
Висрамиани
Саргис Тмогвели
Отзывы о книге «Вис и Рамин»

Обсуждение, отзывы о книге «Вис и Рамин» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.