Адам Мицкевич - Стихотворения. Поэмы

Здесь есть возможность читать онлайн «Адам Мицкевич - Стихотворения. Поэмы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1968, Издательство: Художественная литература, Жанр: Поэзия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стихотворения. Поэмы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стихотворения. Поэмы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В 96 том БВЛ вошли избранные произведения великого польского поэта Адама Мицкевича (1798–1855): поэма «Гражина», цикл «Крымские сонеты», стихотворения «Пловец», «Свитезянка», «Сон», «Воевода» и др. Имя Мицкевича, наряду с другими славными польскими именами — Коперника, Шопена, Склодовской-Кюри, — давно воспринимается как олицетворение того вклада, который внесла Польша в сокровищницу мировой культуры. В России узнали и полюбили Мицкевича без малого полтора столетия тому назад. Мицкевич был не только гением поэзии — он был воином польской и европейской демократии.
Вступительная статья, составление и примечания Б. Стахеева.
Перевод П. Антокольского, Н. Асеева, М. Живова, В. Брюсова, А. Эппеля, И. Бунина, А. Пушкина, А. Фета и др.
Иллюстрации Ф. Константинова.

Стихотворения. Поэмы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стихотворения. Поэмы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Соболевский
Он брат мой!

Капрал
Господи! Душе его покой!
Под пули шел, и пять в него попали разом.
Он был похож на вас. Пришлось с его приказом
Мне ехать в городок Ламего. Ну так вот,
Приехал я, гляжу: французы там. Играют,
В картишки режутся, девчонок обнимают.
Потом ревут, — француз как выпьет, так ревет.
А что поют! Ей-ей, от седоусых, лысых
Такие сальности я слышал — право, стыд!
Я, молодой, краснел, Иной святых хулит
Или пречистую, а я ведь в содалисах {163}
Издавна состою, мой долг — Марию чтить.
Как начал я тогда распутников честить:
«Заткните, черти, пасть!» — вся банда замолчала.

Конрад задумывается, а другие начинают разговаривать.

Но слушайте, что тут произошло. Сначала
Был спор, как водится, а после мордобой.
Потом все спать пошли. А ночью вдруг тревога.
Трубят: «К оружию!» Французиков-то много.
Они за шапки хвать — да случай-то какой:
Надеть их не на что, голов — нет и в помине.
Хозяин всех, как кур, порезал, — экий хват!
Гляжу: я с головой — один из всех солдат,
И в шапке у меня записка по-латыни:
«Марии верный страж — да здравствует поляк!»
Вот, пан, я Деву чту, оно и вышло так.

Один из узников
Пой, Феликс, наконец! Вина тебе иль чаю?
Давай стакан.

Феликс
Ну что ж! Вы просите, друзья,
И я уныние из сердца изгоняю.
Вина мне! Буду петь и весел буду я.
(Поет.)
Не знаю, чем грозит заря,
В Сибири я, в тюрьме ли буду,
Но, верноподданный, повсюду
Работать буду на царя.
Дробя скалу, гранит буря,
Наткнусь на пласт руды железной,
Скажу: ну что ж, металл полезный —
Скуем топор мы для царя!
Мечтой о мщении горя,
Возьму себе татарку в жены,
Чтоб сын, в изгнании рожденный,
Как Пален, задушил царя.
Когда в колонии осяду {164} —
Вспашу, засею огород,
Чтоб лен растить за годом год
Хоть три десятилетья кряду.
И дни мои пройдут не зря:
Лен может в нить тугую свиться,
И кто-то сможет похвалиться,
Что петлю сделал для царя.

Хор
(поет)
Тра-ра, тра-ра, взойдет заря, —
Родится Пален для царя.

Сузин
Но что ж Конрад сидит, в раздумье погружен,
Как будто исповедь в уме готовит он?
Не слушал Феликса и смотрит так сурово.
Глядите, побледнел, а вот краснеет снова.
Не болен ли?

Феликс
Чу, стой! На башне полночь бьет.
Ведь это час его. Теперь я понимаю;
Сейчас он будет петь. Итак, я умолкаю.
Но музыка нужна. Друг Фрейенд, твой черед!
Сыграй-ка песнь его, ты помнишь, ту, в миноре.
А мы, поодаль став, ему подтянем в хоре.

Юзеф
(глядя на Конрада)
Друзья, он воспарил душою в мир иной:
Быть может, он судеб читает там скрижали,
Быть может, встретил он знакомых духов рой
И слушает, что им светила рассказали.
Как странен взор его, каким горит огнем,
Но кто из нас ответ прочесть сумеет в нем?
Душа из глаз ушла, вот тал костры во мраке
Горят на брошенном войсками бивуаке,
И не погаснуть им до той поры, пока
Не возвратятся вновь на бивуак войска.

Фрейенд пробует разные мелодии.

Конрад
(поет)
В гробу моя песнь обрела уже мир,
Но кровь услыхала, воспрянула снова
И встала, как жаждущий крови вампир,
И кровью, и кровью упиться готова.
И песня к великому мщенью зовет,
Так с богом, иль пусть против бога — вперед!

Хор повторяет.

И песнь продолжает: ваш мир я нарушу!
Сперва я зажечь моих братьев должна.
Кому запущу я клыки свои в душу,
Тем участь вампиров, как мне, суждена.
И песня к великому мщенью зовет,
Так с богом, иль пусть против бога — вперед!

Мы кровь его выпьем. Зубами, ногтями
Вопьемся, разрубим врага топором,
Мы к доскам его приколотим гвоздями,
Чтоб он из могилы не встал упырем.

В геенну низвергнем — там ждут его черти, —
И грызть его будем, как в жизни земной.
Душить его будем, покуда бессмертье
Не выдавим прочь из душонки дрянной.
И песня к великому мщенью зовет,
Так с богом, иль пусть против бога — вперед!

Кс. Львович
Конрад, господь с тобой! Твои стихи грешны!

Капрал
Как страшно смотрит он! То песня сатаны!

Перестают петь..

Конрад
(в сопровождении флейты)
Я возношусь на гребень горной кручи
Превыше всех племен земных.
Здесь царствует пророков род могучий,
Кругом клубятся будущего тучи,
И, как блестящий меч, мой взор пронзает их.
Как вихрями, я мглу руками раздираю,
В прорывы облаков народы озираю.
Я книг сивиллиных читаю письмена.
Сквозь бездну ночи
Я будущие вижу времена.
Они, как стайка птиц, едва заслыша в небе
Полет орлиный мой,
Спасаются, бегут — о, как смешон их жребий!
Смотри, они в песок зарылись головой!
Вы, очи-молнии, мои сокольи очи,
Их уловляйте на бегу!
Вы, когти острые, хватайте мелюзгу!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стихотворения. Поэмы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стихотворения. Поэмы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стихотворения. Поэмы»

Обсуждение, отзывы о книге «Стихотворения. Поэмы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x