Жюль Верн - Мона Лиза

Здесь есть возможность читать онлайн «Жюль Верн - Мона Лиза» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Ладомир, Жанр: Поэзия, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мона Лиза: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мона Лиза»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Начало XVI века, Флоренция. Великий мастер Леонардо Да Винчи занят созданием своих известнейших произведений — фрески «Тайная вечеря» и портрета Моны Лизы — супруги флорентийского торговца и политика Франческо дель Джокондо. Смогут ли любовные интриги помешать работе великого художника и ученого?

Мона Лиза — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мона Лиза», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

(Вставая.)

Любовь с искусством вкупе — после Бога —
Первейшие творцы. Бог создал много:
Он потрудился, не жалея сил,
И небо, землю, воды сотворил.
Другая сторона вела себя похоже:
Она шедевры создавала тоже!
Задумайтесь-ка над проблемой этой,
Милейший дюк, и, если вы не пень,
Поймете, что, когда в несчастный день
Наш мир разрушен был бы страшною кометой,
Искусству и любви вполне под стать
Утраченное заново создать.

Джокондо

Замысловато очень… для мечты!
С теорией реальность не на «ты»!
Особенно когда многосторонний гений
Захочет слить в потоке треволнений
Одновременно мысль свою и чувство,
Науки строгость — с вольностью искусства…

(Направляется к двери.)

Сеанса время подошло…

Леонардо

(останавливая его)

Не уходите сразу.

(Удерживает Джокондо.)

Джокондо

На отвлеченья падок так ваш разум!
Я Мону разыскать хочу.

Леонардо

Составьте же о нас
Другое мненье! Верьте…

Джокондо

Но у вас
Соперников средь горожан немало!
Итак, хотите вы, чтоб женщина узнала,
Любовницей кого она слывет для света:
Художника, врача, ученого, поэта?

Леонардо

Не важно! Любят все!

Джокондо

И на бобах оставят!

Леонардо

Я…

Джокондо

Вы из тех людей, что в рамку вставят
Едва задуманный, не начатый портрет;
Покроют лаком холст, где красок вовсе нет.
Стремитесь к будущему вы за счет прошедших дней.
Грядущее для вас всего главней.
Но настоящее нам Бог сподобил дать
Не для подобных игр, извольте знать!

Леонардо

Ошиблись, дюк!

Джокондо

Мы не закончим спора,
Но я вернусь!..

Леонардо

Однако!..

Джокондо

(убегая)

Даже очень скоро!

Джокондо в глубине сцены разговаривает с Паццеттой, показывая на Леонардо.

Сцена 10

Леонардо.

Леонардо

Синьор Джокондо — презабавный господин!
Он полагает: в мире только он один
Имеет право бьггь любимым и влюбленным…
Но мне ли существом жить неодушевленным?..

Сцена 11

Леонардо, Паццетта.

Паццетта

(войдя, таинственно)

Синьор! Позвольте вам сказать одно лишь слово, но
Оно и нежности, и сладости полно:
К вам приходила женщина, а вас
Здесь не было! Но не молчу сейчас,
Ведь ваше сердце, баловень каприза,
Не знает, что вас любит Мона Лиза!..

(Убегает.)

Сцена 12

Леонардо.

Леонардо

(поднимая голову)

Она сказала: любит! Я не верю… Нет!
Возможно ль… Бамбинель открыл бы мне секрет
Давно!.. Ах, лишь теперь мне стали ясны
Все пустячки и томность поз прекрасных,
Огонь во взглядах; и в один из ближних дней
Хочу я отплатить любовью ей своей.
Ах, был бы Данте жив, он целую поэму
Для Лизы бы создал на сладостную тему!..
Переплелись две тропки бытия:
Ее влечет ко мне, люблю ее и я!..

Сцена 13

Леонардо, Бамбинелло, певцы, музыканты.

Бамбинелло

Певцы пришли, мой мэтр!..

Леонардо

(с жаром)

Прошу, друзья, входите,
Наполните любовью песни те, что вы для нас дарите!

Бамбинелло

Вон как заговорил!

Леонардо

(обращаясь к Бамбинелло)

Украсить надо
Дворы и лестницы диковинками сада!

Бамбинелло

Иду.

Леонардо

Да, Бамбинель! Пускай в зверинце львам
Добавят рацион, и мясо — первый сорт,
Пусть так рычат, чтоб страшно стало нам!

Бамбинелло

Уже бегу!

Леонардо

Эй, Бамбинель! Да приготовь эскорт,
Достойный Моны!

Бамбинелло

Да!

Леонардо

И хорошо бы было,
Чтобы прекрасное полдневное светило
Замедлило свой ход и сделало длинней
Прекраснейший из мной прожитых дней!

Бамбинелло убегает.

Сцена 14

Леонардо, Мона Лиза, Джокондо, музыканты, певцы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мона Лиза»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мона Лиза» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мона Лиза»

Обсуждение, отзывы о книге «Мона Лиза» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x