Жюль Верн - Мона Лиза

Здесь есть возможность читать онлайн «Жюль Верн - Мона Лиза» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Ладомир, Жанр: Поэзия, Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мона Лиза: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мона Лиза»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Начало XVI века, Флоренция. Великий мастер Леонардо Да Винчи занят созданием своих известнейших произведений — фрески «Тайная вечеря» и портрета Моны Лизы — супруги флорентийского торговца и политика Франческо дель Джокондо. Смогут ли любовные интриги помешать работе великого художника и ученого?

Мона Лиза — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мона Лиза», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джокондо

Что ж! Аргументов нет разбить ваш образ мира,
Но я хочу сказать, что чтите вы кумира!
И, если тайно вы богам молились ложным,
Одно здесь хорошо: издалека, возможно!

Мона Лиза

Что ж хорошо тут?

Джокондо

Есть прерогативы
У гения с эффектом странным перспективы:
Когда вглядитесь вы в него поближе,
Великий словно сделается ниже!

Мона Лиза

Не верю в это я!

Джокондо

Клянусь вам, дорогая,
Что проведете вы, судьбу не искушая,
Не больше четверти часа наедине
С поэтом вашим драгоценным,
И хватит этого вполне,
Чтобы понять умом несовершенным
(С учетом нашей простоты),
Как далека реальность от мечты.

Мона Лиза

(горячо)

Ненужным нахожу я ваше предложенье,
И детским кажется мне это обсужденье!

Джокондо

Хочу, чтоб видели своими вы глазами.

Мона Лиза

Ну, нет!

Джокондо

Потом любить мы крепче будем сами!
Так… чистый эгоизм!..

Мона Лиза

(нетерпеливо прерывая мужа)

Чем больше объяснений,
Тем больше споров, дюк, тем меньше убеждений!
Оставим споры иль условимся мы, право:
Что, если я была права, вы не были неправы!

(Поднимается и направляется к двери.)

Джокондо

Ухóдите?

Мона Лиза

Да!.. Воздух здесь тяжел и давит грудь!
Пойду я свежести немножечко вдохнуть.

Джокондо

Сеанса время приближается!..

(Предлагает жене руку.)

Мона Лиза

Не надо! Тут
Я отыщу вас через несколько минут.

(Уходит.)

Сцена 7

Джокондо.

Джокондо

О Мона бедная! Забыла ты о муже!
Боюсь, чтоб с головой твоей не стало хуже.
Мне надо бы бежать!.. Но чувства не дают!
Хотел бы для души ее найти приют!
Там мы сердца опять восстановим,
Они забьются в лад одно с другим!
Теперь рискованное средство мне осталось,
Чтоб разом извести ту роковую шалость:
Оставить с гением ее наедине —
Пусть каверзным умом натешится вполне.
Любовник избранный и несравненный —
Ему поэзия да красота лишь ценны!
Пускай увидит, как желанный идеал,
Подобно прочим, свой покинет пьедестал,
Пускай поймет его сердечную небрежность
Она, познавшая заботливую нежность,
Привыкшая к покорности смиренной,
А не к обидам страсти дерзновенной!..

(Подавленный, замолкает на несколько мгновений)

Но коль ошибся я… Нет! Чтоб мне было пусто!
Придется действовать, совсем забыв про чувство.
Ведь я люблю ее сильней, чем в прежние года.
И отказаться от ее любви?.. Нет, никогда!
Потолковать мне нужно с Леонардо…

(Видит, как Паццетта в глубине сцены идет через сад.)

Вижу я Паццетту.
Эй, подойди!

Сцена 8

Джокондо, Паццетта.

Паццетта

Я здесь уже! А что, хозяйки нету?

Джокондо

Как видишь!.. Недоволен я тобой, Паццетта.

Паццетта

За что же, сударь, мне немилость эта?

Джокондо

А ну-ка подойди, взгляни в глаза хоть раз!
Сегодня утром получила ты приказ
От госпожи: зайти к маэстро будто бы случайно
И сообщить ему, что Мона хочет тайно
С ним встретиться.

Паццетта

Клянусь вам… нет!

Джокондо

Похоже,
Что быть посланницей тебе негоже.
Унылое у Моны будет состоянье,
Когда не явится любимый на свиданье!

Паццетта

Еще раз, сударь…

Джокондо

Между нами говоря,
От правды отрекаешься ты зря.
Хозяйка просит твоего совета.
Случается… Не надо мне ответа.
Глубокую любовь питает Мона ныне
И пасть готова ниц, как будто пред святыней.
Про эту страсть давно ты, Пацца, знаешь
И за нее порой хозяйку осуждаешь,
Что неприлично очень!

Паццетта

Но…

Джокондо

Тебе-то что за дело?
Душою Моны страсть всецело овладела!..
Но ты поправить можешь положенье.
Послушай, у меня к тебе есть предложенье.
Ты во Флоренции раздуй из слов пожар,
Что Мона, мол, нашла по сердцу друга,
Но действуй тихо так, чтоб мастер Леонар
Внезапным слухом не был перепуган!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мона Лиза»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мона Лиза» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мона Лиза»

Обсуждение, отзывы о книге «Мона Лиза» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x