• Пожаловаться

Альфред Теннисон: Поэтический мир прерафаэлитов

Здесь есть возможность читать онлайн «Альфред Теннисон: Поэтический мир прерафаэлитов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2013, ISBN: 978-5-905626-83-8, издательство: Центр книги Рудомино, категория: Поэзия / Искусство и Дизайн / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Альфред Теннисон Поэтический мир прерафаэлитов

Поэтический мир прерафаэлитов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поэтический мир прерафаэлитов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга «Поэтический мир прерафаэлитов» впервые представляет поэзию прерафаэлитов, их предшественников и последователей в своеобразном диалоге с визуальными образами: многие стихи создавались одновременно с картинами или по их сюжетам; в свою очередь, многие картины были вдохновлены поэзией. В книге одиннадцать поэтических имен. Читатели смогут познакомиться с новыми переводами, которые были выполнены специально для данного издания, и сравнить переводы с оригиналами. Литературно-художественное издание 16+

Альфред Теннисон: другие книги автора


Кто написал Поэтический мир прерафаэлитов? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Поэтический мир прерафаэлитов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поэтический мир прерафаэлитов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Жизнь из смерти родилась.
Лиззи, сидя над больной,
Каждый вздох во тьме ночной
Ловит, не смыкая глаз.
Лоре подает питье,
Увлажняет лоб ее,
Слезы чистые роняя.
Но едва запели птицы,
Расступилась тень густая,
И с серпами вышли жницы
В поле золотой пшеницы,
И осока у реки
Закачалась на ветру,
И кувшинка поутру
Разомкнула лепестки,
Лора, пробудясь от сна,
Рассмеялась безмятежно;
Милую сестрицу нежно
Обняла на миг она.
Седины в помине нет —
Льются локоны, сияя,
Вновь уста — свежее мая,
И в глазах лучистый свет.

Год за годом быстро мчится;
Ныне каждая сестрица —
Мать семейства и жена,
Детворой окружена.
Жизни нежные лелея, —
В мире нет забот милее! —
Вспоминала часто Лора
Годы юности своей,
Радости девичьих дней,
Что минули слишком скоро;
И дивила крох рассказом
Про запретный темный лог:
О народце востроглазом,
О плодах, чей сладкий сок
Отравляет кровь, как яд.
(В селах сыщешь их навряд!)
Но сестра сестру спасла
От напасти неминучей:
Не страшась угроз и зла,
Ей бальзам добыла жгучий,
Исцеленье принесла.
Так внушала Лора крохам
Ручки их соединяя:
— Лучший друг — сестра родная,
Каждым словом, каждым вздохом
О тебе радеет, зная,
Как твою развеять скуку,
Как избавить от беды.
Упадешь — протянет руку
И поддержит в час нужды.

Перевод С. Лихачевой и В. СергеевойDante Gabriel Rossetti GOLDEN HEAD BY GOLDEN HEAD Wood engraving 1862 - фото 40
Dante Gabriel Rossetti ‘GOLDEN HEAD BY GOLDEN HEAD…’ Wood engraving. 1862 Illustration for: Rossetti, Christina. Goblin Market and Other Poems. London, Macmillan & Co., 1862
Данте Габриэль Россетти «ДВЕ ГОЛОВКИ НА ПОДУШКЕ…» Гравюра на дереве. 1862 Иллюстрация к книге: Rossetti, Christina. Goblin Market and Other Poems. London, Macmillan & Co., 1862

УИЛЬЯМ МОРРИС

WILLIAM MORRIS

Чарльз Фэйрфакс Мюррей ПОРТРЕТ УИЛЬЯМА МОРРИСА Ок 1870 Национальная портретная - фото 41
Чарльз Фэйрфакс Мюррей ПОРТРЕТ УИЛЬЯМА МОРРИСА Ок. 1870 Национальная портретная галерея, Лондон

УИЛЬЯМ МОРРИС (24 МАРТА 1834–3 ОКТЯБРЯ 1896)

Английский поэт, художник, дизайнер, издатель, переводчик. Крупнейший представитель второго поколения прерафаэлитов, неофициальный лидер Движения искусств и ремесел. Родился в семье биржевого маклера. Учился в Оксфордском университете, где подружился с Э. Бёрн-Джонсом — молодых людей объединила любовь к Средневековью. Одной из вершин совместной работы Бёрн-Джонса и Морриса впоследствии стало издание сборника произведений Чосера (1896). Грезя о Средних веках, Моррис построил Ред-Хаус — Новый Камелот из красного кирпича, приют для всех художников. Основав журнал Oxford and Cambridge Magazine, ставший продолжением журнала прерафаэлитов The Germ, Моррис публиковал в нем свои поэтические произведения и статьи по теории декоративных искусств. Увлечение Морриса легендами о короле Артуре вдохновило его на создание сборника «Защита Гвиневры и другие стихи» ( The Defence of Guenevere and Other Poems, 1858).

Моррис мечтал о гармоничном соединении труда физического и духовного и искал свой идеал в Средневековье — и со свойственной ему неугасимой энергией взялся за пропаганду социалистического учения, которое, как он надеялся, должно было положить конец «железному веку». В 1861 г. Моррис с несколькими друзьями-художниками основал компанию, которая занималась ручным производством предметов декоративно-прикладного искусства. В конце 1880-х годов Моррис создал издательство «Келмскотт-пресс», целью которого было возрождение средневековых традиций книгопечатания.

В сотрудничестве с Эйриком Магнуссоном переводил исландские саги; перевел также «Энеиду» Вергилия и «Одиссею» Гомера и ряд средневековых рыцарских романов со старофранцузского языка. Считается основоположником жанра фэнтези, оказал непосредственное влияние на мастеров жанра XX века, в частности К. С. Льюиса и Дж. Р.Р. Толкина. Написал ряд романов и повестей со сказочно-фантастическим сюжетом, стилизованных под средневековые рыцарские романы либо скандинавские саги.

Поэтические книги Морриса «Защита Гвиневры», «Земной рай» (The Earthly Paradise, 1868) и «Стихи мимоходом» ( Poems By the Way, 1891) вошли в золотой фонд британской поэзии.

PRAISE OF MY LADY

My lady seems of ivory
Forehead, straight nose, and cheeks that be
Hollow’d a little mournfully.
Beata mea Domina!

Her forehead, overshadow’d much
By bows of hair, has a wave such
As God was good to make for me.
Beata mea Domina!

Not greatly long my lady’s hair,
Nor yet with yellow colour fair,
But thick and crisped wonderfully:
Beata mea Domina!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поэтический мир прерафаэлитов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поэтический мир прерафаэлитов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Поэтический мир прерафаэлитов»

Обсуждение, отзывы о книге «Поэтический мир прерафаэлитов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.