Арцун Акопян - Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом

Здесь есть возможность читать онлайн «Арцун Акопян - Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, Справочники, Руководства, Детская образовательная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как выучить английский язык самостоятельно дома? Иллюстрированный самоучитель “Разговорный английский самостоятельно” состоит из 500 мини-диалогов на английском языке с переводом на русский, связанных между собой по смыслу, и содержит около 1300 часто используемых в быту английских слов и выражений. Самоучитель позволяет пополнить активный словарный запас и отработать употребление различных глагольных конструкций и предлогов. Для начального и среднего уровнем владения английским языком.

Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Возьми зубную щётку Я взяла её Take a toothbrush Ive taken it - фото 63

– Возьми зубную щётку.

– Я взяла её.

“Take a toothbrush.”

“I’ve taken it.”

toothbrush [‘tu: θbrʌʃ] – зубная щётка

64

Выдави зубную пасту на зубную щётку Я ее выдавила Squeeze out the - фото 64

– Выдави зубную пасту на зубную щётку.

– Я ее выдавила.

“Squeeze out the toothpaste onto the toothbrush.”

“I’ve squeezedit out.”

squeezed out – выдавивший, выдавленный

65

Почисти зубы Я их чищу Brushyour teeth Im brushingthem brush - фото 65

– Почисти зубы.

– Я их чищу.

Brushyour teeth.”

“I’m brushingthem.”

brush [brʌʃ] – щётка, чистить щёткой

teeth [ti: θ] – зубы (от tooth[tu: θ] – зуб)

brushing – чистящий щёткой, чистка щёткой

66

Чем он чистит зубы Электрической зубной щёткой What is he cleaning his - фото 66

– Чем он чистит зубы?

– Электрической зубной щёткой.

“What is he cleaning his teeth with?”

“An electrictoothbrush.”

electric [ɪ’lektrɪk] – электрический

67

Выплюни зубную пасту Я выплюнула её Spit outthe toothpaste Ive - фото 67

– Выплюни зубную пасту.

– Я выплюнула её.

Spit outthe toothpaste.”

“I’ve spitit out.” (“I’ve spatit out.” – BRIT)

spit [spɪt] – плевать

spit out – выплюнуть

68

Включи воду в раковине Я включила её Turn on the water in the sink - фото 68

– Включи воду в раковине.

– Я включила её.

“Turn on the water in the sink.”

“I’ve turned it on.”

in the sink – в раковине

69

Прополощи рот водой Я полощу его Rinse your mouthwith water Im - фото 69

– Прополощи рот водой.

– Я полощу его.

Rinse your mouthwith water.”

“I’m rinsing it.”

mouth [mauθ] – рот

rinse your mouth – полоскать свой (“ваш”) рот

70

Промой зубную щётку Я промываю её Rinse the toothbrush Im rinsing - фото 70

– Промой зубную щётку.

– Я промываю её.

Rinse the toothbrush.”

“I’m rinsing it.”

rinse the toothbrush – промывать зубную щётку

71

Положи зубную щётку в стакан Я положила её туда Put the toothbrush in - фото 71

– Положи зубную щётку в стакан.

– Я положила её туда.

“Put the toothbrush in the glass.”

“I’ve put it in there.”

glass [glæs] – стекло, стакан, бокал

in there – там (внутри)

72

Выключи воду Я её выключила Turn off the water Ive turned it off - фото 72

– Выключи воду.

– Я её выключила.

Turn off the water.”

“I’ve turned it off.”

turn off the water – выключать воду

73

Закрой тюбик зубной пасты Я его закрыла Closethe toothpaste tube - фото 73

– Закрой тюбик зубной пасты.

– Я его закрыла.

Closethe toothpaste tube.”

“I’ve closed it.”

close [kloʊz] – закрывать

closed [kloʊzd] – закрытый, закрывший

Revision (Повторение)

Translate the dialogues from Russian into English. (Переведите диалоги с русского на английский язык.)

62.

– Открой тюбик зубной пасты.

– Я его открыла.

63.

– Возьми зубную щётку.

– Я взяла её.

64.

– Выдави зубную пасту на зубную щётку.

– Я ее выдавила.

65.

– Почисти зубы.

– Я их чищу.

66.

– Чем он чистит зубы?

– Электрической зубной щёткой.

67.

– Выплюни зубную пасту.

– Я выплюнула её.

68.

– Включи воду в раковине.

– Я включила её.

69.

– Прополощи рот водой.

– Я полощу его.

70.

– Промой зубную щётку.

– Я промываю её.

71.

– Положи зубную щётку в стакан.

– Я положила её туда.

72.

– Выключи воду.

– Я её выключила.

73.

– Закрой тюбик зубной пасты.

– Я его закрыла.

Translate the dialogues from English into Russian. (Переведите диалоги с английского на русский язык.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом»

Обсуждение, отзывы о книге «Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x