Арцун Акопян - Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом

Здесь есть возможность читать онлайн «Арцун Акопян - Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, Справочники, Руководства, Детская образовательная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как выучить английский язык самостоятельно дома? Иллюстрированный самоучитель “Разговорный английский самостоятельно” состоит из 500 мини-диалогов на английском языке с переводом на русский, связанных между собой по смыслу, и содержит около 1300 часто используемых в быту английских слов и выражений. Самоучитель позволяет пополнить активный словарный запас и отработать употребление различных глагольных конструкций и предлогов. Для начального и среднего уровнем владения английским языком.

Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

62.

“Open the toothpaste tube.”

“I’ve opened it.”

63.

“Take a toothbrush.”

“I’ve taken it.”

64.

“Squeeze out the toothpaste onto the toothbrush.”

“I’ve squeezed it out.”

65.

“Brush your teeth.”

“I’m brushing them.”

66.

“What is he cleaning his teeth with?”

“An electric toothbrush.”

67.

“Spit out the toothpaste.”

“I’ve spit it out.”

68.

“Turn on the water in the sink.”

“I’ve turned it on.”

69.

“Rinse your mouth with water.”

“I’m rinsing it.”

70.

“Rinse the toothbrush.”

“I’m rinsing it.”

71.

“Put the toothbrush in the glass.”

“I’ve put it in there.”

72.

“Turn off the water.”

“I’ve turned it off.”

73.

“Close the toothpaste tube.”

“I’ve closed it.”

Shaving (Бритьё)

74

Ты собираешься бриться Да собираюсь Are you going to shaveyour face - фото 74

– Ты собираешься бриться?

– Да, собираюсь.

“Are you going to shaveyour face?”

“Yes, I am.”

shave [ʃeɪv] – брить (ся)

75

Побрейся электробритвой Нет я ею не пользуюсь Shave withan electric - фото 75

– Побрейся электробритвой.

– Нет, я ею не пользуюсь.

Shave withan electric razor.”

“No, I don’t use one.”

shave with – бриться (чем-л.)

razor [‘reɪzər] – бритва

electric razor – электробритва

76

Ты пользуешься одноразовой бритвой Нет не пользуюсь Do you use a - фото 76

– Ты пользуешься одноразовой бритвой?

– Нет, не пользуюсь.

“Do you use a disposable razor?”

“No, I don’t.”

disposable [dɪs’poʊzəbəl] – одноразовый (от dispose[dɪs’poʊz] – избавляться)

disposable razor – одноразовая бритва

77

Ты обычно пользуешься кассетной бритвой Да пользуюсь Do you usuallyuse - фото 77

– Ты обычно пользуешься кассетной бритвой?

– Да, пользуюсь.

“Do you usuallyuse a cartridge razor?

“Yes, I do.”

usually [‘ju: ʒuəli] – обычно

cartridge [‘kɑ: rtrɪʤ] – патрон, кассета

cartridge razor – кассетная бритва

78

Ты когданибудь пользовался безопасной бритвой Да пользовался Have you - фото 78

– Ты когда-нибудь пользовался безопасной бритвой?

– Да, пользовался.

“Have you everused a safety razor?”

“Yes, I have.”

ever [‘evər] – когда-либо

safety [‘seɪfti] – безопасность

safety razor – безопасная бритва

79

Ты когданибудь пользовался опасной бритвой Нет не пользовался Have you - фото 79

– Ты когда-нибудь пользовался опасной бритвой?

– Нет, не пользовался.

“Have you ever used a straight razor?”

“No, I haven’t.”

straight [streɪt] – прямой

straight razor = cut-throat razor – опасная бритва

80

Намочи помазок тёплой водой Я намочил его Wet the shaving brushwith - фото 80

– Намочи помазок тёплой водой.

– Я намочил его.

“Wet the shaving brushwith warmwater.”

“I’ve wet it.”

shaving brush [‘ʃeɪvɪŋbrʌʃ] – кисточка для бритья

warm [wɔ: rm] – тёплый

81

Нанеси крем для бритья на кисточку Я его уже нанёс на кисточку Put the - фото 81

– Нанеси крем для бритья на кисточку.

– Я его (уже) нанёс на кисточку.

“Put the shaving creamon the brush.”

“I’ve put it on the brush.”

cream [kri: m] – крем

shaving cream [‘ʃeɪvɪŋkri: m] – крем для бритья

82

Нанеси крем для бритья на лицо Я нанёс его Applythe shaving cream to - фото 82

– Нанеси крем для бритья на лицо.

– Я нанёс его.

Applythe shaving cream to your face.”

“I’ve applied it.”

apply [ə’plaɪ] – применять

apply to – применять к

applied [ə’plaɪd] – применивший, применённый

83

Возьми бритву Я возьму эту Take a razor Ill take this one this - фото 83

– Возьми бритву.

– Я возьму эту.

“Take a razor.”

“I’ll take this one.”

this [ðɪs] – этот, эта, это

this one – эта (“одна” – вместо существительного “бритва”)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом»

Обсуждение, отзывы о книге «Разговорный английский самостоятельно. 500 мини-диалогов на английском языке с переводом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x