Можете начать и с третьей – она самая маленькая, но для кого-то, возможно, самая важная. Речь в ней пойдет о порядке слов в немецком предложении – причем не только о том, куда ставить глагол в зависимости от союза, но и как распределить несколько существительных или несколько глаголов, а также куда ставятся частицы nicht и zu .
Чтобы закрепить полученные знания, рекомендую вам выполнять задания в конце каждой главы. На некоторые из них есть ответы, а где-то достаточно проверить себя по словарю. Задания – важное дополнение к любому грамматическому справочнику, они помогают отработать полученные знания в самый важный момент – через несколько минут после объяснения.
Отдельно скажу о примерах, которые иллюстрируют то или иное правило. Не удивляйтесь, что местами они не дословные: моей задачей было передать смысл предложения, а не сделать подстрочник.
Вот теперь, кажется, все. Желаю вам приятного чтения и продуктивного знакомства с героями этой книги – Машенькой и Петенькой.
Вместо введения. Что такое Nomen
В первой части книги мы поговорим о том, что в немецком языке называют именем – Nomen. В классической грамматике этот термин обозначает все части речи, которые меняются в зависимости от рода, числа и падежа. Иными словами – склоняются . Это:
– существительные ( есть стол, нет стола, подойти к столу );
– прилагательные ( моему хорошему другу, моего хорошего друга );
– местоимения ( он, его, ему );
– артикли и притяжательные местоимения ( мой, моего, моему ).
Те же правила действуют в немецком языке. Например, в предложении Das hübsche Mädchen liest das Buch (красивая девочка читает книгу) das hübsche Mädchen – это имя (Nomen). С точки зрения грамматики слова das hübsche Mädchen образуют единое целое, внутри которого все взаимосвязано: род, число, падеж и даже склонение прилагательного, выраженное окончанием -е в слове hübsch e . Das Buch – это тоже имя, оно склоняется по роду, числу и падежу.
Схематично предложение выглядит так:
Как видите, в немецком языке имя часто составляет добрую половину предложения, так что именно ему будет посвящена первая часть книги. Во второй части мы поэтапно разберем действие . Как действие меняется во времени, как обозначить активность и пассивность (мальчик разбил вазу и ваза разбилась) , как выразить неуверенность в действии (я бы, наверное, сходил прогуляться) или исключительную настойчивость (Да выпей ты уже этот кофе!).
Наконец, в третьей части мы обсудим взаимодействие имени и действия – в какой последовательности они идут и от чего эта последовательность зависит. Мы поговорим о порядке слов в немецком предложении.
Готовы говорить об имени ? Давайте сперва проверим, сможете ли вы найти его в предложении.
Задание №1
Найдите имя в следующих предложениях:
1. Wenn die Sonne weg ist, ist es ganz schön kalt.
2. Hast du meine E-Mail bekommen?
3. Jetzt nach links oder nach rechts?
Часть 1. Одеваем Машеньку. Все о немецком существительном и не только
Глава 1. Почему все существительные в немецком языке пишутся с большой буквы?
Im Anfang war das Wort, und das Wort war bei Gott, und das Wort war Gott.
(В начале было Слово, Слово было у Бога, и это слово было Бог 1 1 Johannes 1:1 / Евангелие от Иоанна 1:1
).
цитата из Библии
Давайте вспомним, что нам известно о существительных в немецком языке. Во-первых, все они пишутся с заглавной буквы. Почему? На этот счет существует два возможных объяснения.
По одной из теорий традиция писать существительные с заглавной буквы зародилась еще в эпоху феодального Средневековья. В те времена люди были очень религиозны и верили: все, что нас окружает, это сущее , то есть сотворенное Богом – животные, растения, человек и даже предметы. В знак особого уважения ко всему, что создал творец, существительные стали писать с большой буквы.
Справедливости ради отмечу, что поначалу с большой буквы писали не все существительные, а только имена Бога ( Herr, Gott ), имена собственные ( Maria, Josef, Friedrich ) и титулы (der Prinz, der Herzog, der König) . Таким образом уважение к людям высшего сословия выражалось не только устно, но и письменно. Традиция прижилась и постепенно перешла на все звания и должности: сначала на ремесленников и купцов, а затем и на крестьян.
Читать дальше