Татьяна Олива Моралес - Самоучитель турецкого языка. Часть 3

Здесь есть возможность читать онлайн «Татьяна Олива Моралес - Самоучитель турецкого языка. Часть 3» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Самоучитель турецкого языка. Часть 3: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Самоучитель турецкого языка. Часть 3»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Учебник является продолжением книги «Самоучитель турецкого языка. Часть 2» одноимённого автора, его цель познакомить вас с панорамой времён турецкого языка по группам, с наклонениями, формой возможности, с будущим категорическим временем и условным наклонением (условными предложениями 4-х типов, в том числе в сравнительной типологии с их аналогами в английском языке). В учебнике рассматривается глагольное управление и усечённый инфинитив. Все упражнения имеют ключи. Книга содержит 2 286 слов.

Самоучитель турецкого языка. Часть 3 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Самоучитель турецкого языка. Часть 3», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Fatime(говорят, что Фатима) tüm(все) parasını(деньги) kıyafetlerine(на свою одежду) harcıyormuş(тратит).

Diğer tekini(другую) nerede(где) kaybettiğini(потеряла) bilmiyormuş(она не знала).

Her( говорят , что каждая) on evli çiftten dokuzu(девятая супружеская пара из десяти) boşanıyormuş(разводится).

Упражнение 8

Поставьте глаголы в нужную форму прошедшего субъективного (неочевидного) времени (-mış).

Самоучитель турецкого языка Часть 3 - фото 33

yaz mak – писать

Babamотец dedi сказал kiчто dünвчера Ahmeti Ахмета görmek - фото 34

Babam(отец) dedi (сказал) ki(что) , dün(вчера) Ahmet’i (Ахмета) görmek ..(видел).

Dün(вчера) bize(к нам) arkadaşım(мой друг) geldi (пришёл) . Annemle(они с моей мамой) benim hakkımda(обо мне) konuşmak ..(говорили).

Meğer ki(оказывается) ablam(моя сестра) köpekten(собаки) çok(очень) korkmak ..(испугалась).

Meğer ki(оказывается) ben(я) düğünden sonra(после свадьбы) çok(очень) yorulmak ..(устал).

Bir(один) tane üç gözlü(трёхглазый) dev(великан) var ..(жил-был).

Самоучитель турецкого языка Часть 3 - фото 35

yaz mak – писать

Kız kardeşimмоя сестра dediсказала kiчто dünвчера çokочень - фото 36

Kız kardeşim(моя сестра) dedi(сказала) ki(что) dün(вчера) çok(очень) iri(большую) ve(и) ürkütücü(страшную) bir köpek(собаку) görmek ..(видела).

Dün(вчера) arkadaşı(друг) babamı(к моему отцу) görmeye geldi(пришёл) . Onlar(они) kız kardeşim hakkında(о моей сестре) konuşmak ..(говорили).

Meğer ki(оказывается) Ali(Али) hırsızı (вора) çok(очень сильно) dövmek ..(избил).

Meğer ki(оказывается) onlar(они) düğüne(на свадьбу) çok(много) para(денег) harcamak ..(они потратили).

Bir zamanlar(давным-давно) Külkedisi(Золушка) var ..(жила-была).

Ключ к упражнению 8

Поставьте глаголы в нужную форму прошедшего субъективного (неочевидного) времени (-mış).

yaz mak писать Babam отец dedi сказал ki что dün вчера Ahm - фото 37

yaz mak – писать

Babam отец dedi сказал ki что dün вчера Ahmeti Ахмета görmüş - фото 38

Babam (отец) dedi (сказал) ki (что) , dün (вчера) Ahmet’i (Ахмета) görmüş (видел).

Dün (вчера) bize (к нам) arkadaşım (мой друг) geldi (пришёл) . Annemle (они с моей мамой) benim hakkımda (обо мне) konuşmuşlar (говорили).

Meğer ki (оказывается) ablam (моя сестра) köpekten (собаки) çok (очень) korkmuş (испугалась).

Meğer ki (оказывается) ben (я) düğünden sonra (после свадьбы) çok (очень) yorulmuşum (устал).

Bir (один) tane üç gözlü (трёхглазый) dev (великан) varmış (жил-был).

Самоучитель турецкого языка Часть 3 - фото 39

yaz mak – писать

Kız kardeşim моя сестра dedi сказала ki что dün вчера çok очень iri - фото 40

Kız kardeşim (моя сестра) dedi (сказала) ki (что) dün (вчера) çok (очень) iri (большую) ve (и) ürkütücü (страшную) bir köpek (собаку) görmüş (видела).

Dün (вчера) arkadaşı (друг) babamı (к моему отцу) görmeye geldi (пришёл) . Onlar (они) kız kardeşim hakkında (о моей сестре) konuşmuşlar (говорили).

Meğer ki (оказывается) Ali (Али) hırsızı (вора) çok (очень сильно) dövmüş (избил).

Meğer ki (оказывается) onlar (они) düğüne (на свадьбу) çok (много) para (денег) harcamışlar (они потратили).

Bir zamanlar (давным-давно) Külkedisi (Золушка) varmış (жила-была).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Самоучитель турецкого языка. Часть 3»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Самоучитель турецкого языка. Часть 3» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Самоучитель турецкого языка. Часть 3»

Обсуждение, отзывы о книге «Самоучитель турецкого языка. Часть 3» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x