Конечно, в английском много звуков, которых нет в русском, но это всего лишь физиология – как выдыхать воздух, куда ставить язык, и др. – об этом написано море книг по фонетике, а сейчас еще выпущено куча дисков с английской речью и постановке произношения «без акцента»: понятно, что самый простой способ – это пытаться подражать правильно произнесенным звукам.
Спрашивается, сколько времени нужно тренироваться, чтобы поставить правильное произношение? «Всего лишь месяц, – утверждает Татьяна Камянова, автор системного подхода к изучению иностранных языков, – при этом, – добавляет она, – произношение „нельзя забыть“, это выработка привычки, а привычка остается с человеком навсегда».
Невероятно! Только один месяц из тех бесчисленных лет, что мы тратим часто впустую, пытаясь изучить иностранный язык хотя бы с ужасающим акцентом.
Итак, если вам 30, 40 и даже уже 70 лет – никого не слушайте и смело приступайте к изучению английского, при этом начинайте с постановки правильного произношения.
Всего один месяц тренировок – и у вас обязательно все получится!
Любознательный читатель:А система обучения английскому помогла тебе в твоей работе в сфере менеджмента?
Автор:Еще как! Но об этом в следующем параграфе.
8. «Открытие» изобретения Татьяны Камяновой
Зам. декана переводческого факультета сильно удивлялся, если не сказать раздражался, когда я, в первый год работы преподавателем кафедры экономики (входящей в состав этого факультета), очередной раз приходил посмотреть расписание занятий студентов отделения международного бизнеса: «Ну сколько можно? Вы уже и на этой неделе приходили, и на прошлой!»
Он прав, но каждый раз меня интересовали новые сведения: первый раз я хотел узнать свое расписание, затем посмотреть какие дисциплины читают мои коллеги экономисты, чтобы учесть в своем курсе то, что студенты успели пройти по близким дисциплинам и знать, на что я могу опираться при их обучении.
Следует отметить, что любой реальный российский вуз – это набор совершенно разрозненных кафедр, каждая из которых больше интересуется проблемами своего списка предметов, чем взаимодействием с работой других кафедр, исключения составляют так называющие выпускающие кафедры, но и там ситуация не намного лучше.
Спрашивается, кто же компонует всю систему подготовки того или иного специалиста? «Жираф большой – ему видней!». Все образовательные стандарты – это рук дела Министерства образования, им там, конечно, видней. Но в результате разрозненной подготовки студент любого вуза обучается фактически только одному – умению работать с книгой. Реальная цельная подготовка (с моей точки зрения) в нашей хваленой системе образования, за редчайшим исключением, везде у нас отсутствует.
Даже в одном предмете можно выстроить свою систему
Когда я стал самостоятельно обучаться и одновременно обучать английскому языку других по случайно попавшейся мне (и, как выяснилось, малоизвестной широкому кругу специалистов) системе Татьяны Камяновой, я приятно удивился многим вещам, которые мне оказались очень близки.
Вот пример выстроенной взаимосвязи уроков в ее курсе английского. Сначала дается порция простой лексики и грамматики. Уже в следующем уроке, когда изучается новый раздел грамматики, используется освоенная лексика, которая таким образом закрепляется. Потом на примере новой грамматики вводится новая порция лексики и т. д. К примеру, общепринятое в английском языке зазубривание неправильных глаголов по этой системе полностью исключается. Они «запоминаются сами».
Очевидный принцип: «лучше запоминаешь и понимаешь то, что применяешь на практике» в этой системе выстроен весьма гармонично. Обучение построено таким образом, что то, что вы в большей степени лишь запомнили в предыдущем уроке – в следующем уже активно применяется. Таким образом, новые знания становятся инструментом постижения еще более нового. Результат – повышение эффективности обучения.
Эврика! Я понял, что эта система имеет более широкое применение, чем только для изучения английского и иных иностранных языков. Например, в менеджменте (моя сфера деятельности) у студента к концу пятого курса остаются лишь обрывочные знания того, что он проходил на первых курсах.
А что, если любой курс построить так, чтобы при изучении порции нового материала, опираться на предыдущий как на инструмент, как в английском у Камяновой? Я впервые попробовал такую методику весной этого года, когда проводил семинар по Тайм-менеджменту для слушателей МВА в бизнес-школе «Грин Сити». Администрация «Грин Сити» мне сообщила, что я получил нормальные тестовые оценки от студентов, но чуть ниже чем у основного костяка (лучших) преподавателей. Но я был вполне доволен: мой эксперимент вполне удался, просто нужно еще немного времени, чтобы отшлифовать принципиально новый подход к обучению.
Читать дальше