him [him] [хим] — его, ему — объектный падеж местоимения he [hi: ] [хи: ] — он
to help [help] [хэлп] — помогать,
her [hɜ: ] [хё] — ей.
She expects the boy to come today. — Она ожидает, что мальчик придёт сегодня.
Здесь:
expect [ik`spekt] [ик`спект] — ожидать,
boy [bɒi] [бой] — мальчик,
to come [kʌm] [кам] — приходить,
today [tə`dei] [тэ`дэй] — сегодня.
I expect the letter to be sent at once. — Я ожидаю, что письмо будет отправлено немедленно. (инфинитив в страдательном залоге)
Здесь:
letter [`letə] [`лэта] — письмо,
sent [sent] [сэнт] — причастие прошедшего времени (третья форма глагола) неправильного глагола to send [send] [сэнд] — посылать,
at once [æt wʌns] [эт wанс] — немедленно.
She expects the boy to come today. = She expects that the boy will come today. — Это два предложения с одинаковым смыслом. Как видно на примере этот оборот используется для того, чтобы избежать сложных конструкций.
Оборот «именительный падеж с инфинитивом».
Если в сложноподчинённом предложении главное предложение это безличный оборот типа:
It is said [sed] [сэд] — говорят,
It is likely [`laikli] [`лайкли] — вероятно,
It is reported [ri`pɔ: tid] [ри`по: тид] — сообщают,
It seems [si: mz] [си: мз] — кажется,
то сложноподчинённое предложение можно заменить простым предложением с оборотом «именительный падеж с инфинитивом»:
It is said that she knows English very well. — Говорят, что она знает английский язык очень хорошо.
She is said to know English very well. — Перевод тот же самый.
Здесь:
that [ðæt] [ðэт] — что,
to know [nəʊ] [ноу] — знать,
very [`veri] [`вэри] — очень,
well [wel] [wэл] — хорошо.
Во втором предложении (в простом предложении) подлежащим является не местоимение she, а сочетание местоимения she с инфинитивом to know.
Такие сложные подлежащие типа ( she… to know) и называются оборотом «именительный падеж с инфинитивом».
She is said to live in Moscow. — Говорят, что она живёт в Москве.
Здесь:
to live [liv] [лив] — жить,
in [in] [ин] — в,
Moscow [`mɒskəʊ] [`москоу] — Москва.
She seems to be writing a new article. — Кажется, она пишет новую статью.
Здесь:
write [rait] [райт] — писать,
new [nju: ] [нйу: ] — новый,
article [`a: tikl] [`а: тикл] — статья.
Функции инфинитива в предложениях.
1) Подлежащее:
To run is not interesting. — Бегать не интересно.
Здесь:
run [rʌn] [ран] — бегать,
interesting [`ɪntrəstɪŋ] [`интрэстиŋ] — интересный.
2) Часть простого сказуемого вместе со вспомогательными глаголами:
I will explain it to you. — Я объясню это тебе.
Здесь:
I [aɪ] [ай] — я,
will [wɪl] [wил] — соответствующая форма вспомогательного глагола to be [tu: bi: ] [ту: би: ] — быть,
explain [ɪk`spleɪn] [ик`сплэйн] — объяснять,
it [ɪt] [ит] — это,
you [ju: ] [йу: ] — ты.
3) Именная часть составного сказуемого:
To do it is just to waste time. — Делать это — просто терять время.
Здесь:
do [du: ] [ду: ] — делать,
just [ʤʌst] [джаст] — только (просто),
waste [weɪst] [wэйст] — терять,
time [taɪm] [тайм] — время.
4) Часть составного глагольного сказуемого вместе с модальными глаголами и глаголами to begin [bɪ`gɪn] [би`гин] (начинать), to continue [kən`tɪnju: ] [кан`тинйу: ] (продолжать), to decide[dɪ`saɪd] [ди`сайд] (решать, принимать решение), to end [end] [энд] (заканчивать), to intend [ɪn`tend] [ин`тэнд] (намереваться), to start [stɑ: t] [ста: т] (начинать), to stop [stɒp] [стоп] (заканчивать), to want [wɒnt] [wонт] (хотеть):
I can explain it to you. — Я могу объяснить это тебе.
Здесь:
can [kжn] [кэн] — могу (модальный глагол).
5) Дополнение (после переходных глаголов to ask [ɑ: sk] [а: ск] (спрашивать), to assist [ə`sɪst] [а`сист] (помогать), to beg [beg] [бэг] (просить, умалять), to forget [fə`get] [фа`гет] (забывать), to help [help] [хэлп] (помогать) и др.):
He helped to bring the bag. — Он помог принести сумку.
Здесь:
he [hi: ] [хи: ] — он,
helped [helpt] [хэлпт] — помог — прошедшее время правильного глагола to help — помогать,
bring [brɪŋ] [бриŋ] — приносить,
bag [bжg] [бэг] — сумка.
6) Определение:
He was the first to answer. — Он ответил первым.
Здесь:
was [wɒz] [wоз] — был — прошедшее время глагола to be [tu: bi: ] [ту: би: ] — быть,
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу