Урок 29. Страдательный залог
В английском языке, как и в русском, есть 2 залога глаголов — действительный и страдательный .
До этого урока мы рассматривали действительный залог глаголов — это когда объект, который выражен подлежащим, оказывает действие на что-либо другое или кого-либо другого.
В этом уроке мы рассмотрим страдательный залог глаголов — это когда объект, который выражен подлежащим, сам испытывает на себе некоторое воздействие.
Страдательный залог формируется при помощи вспомогательного глагола to be [bi: ] [би: ] в требуемой форме плюс причастие прошедшего времени (третья форма глагола) .
О причастии прошедшего времени можно подробно посмотреть в уроке 21.
Приведём таблицы с примерами формирования страдательного залога в разных временах:
Неопределённое время :
am/are/is + причастие прошедшего времени
was/were + причастие прошедшего времени
(shall be) / (will be) + причастие прошедшего времени
Здесь:
invited [in`vaitid] [ин`вайтид] — приглашённый — причастие прошедшего времени (третья форма глагола) правильного глагола to invite [in`vait] [ин`вайт] — приглашать.
Продолженное время :
(am being) / (are being) / (is being) + причастие прошедшего времени
(was being) / (were being) + причастие прошедшего времени
Совершённое время :
(have been) / (has been) + причастие прошедшего времени
had been + причастие прошедшего времени
(shall have been) / (will have been) + причастие прошедшего времени
Совершённое длительное время :
В этом времени страдательный залог не формируется.
Отрицания образуются путём использования отрицательной частицы not [nɒt] [нот] ( не), которая ставится после вспомогательного глагола, а если вспомогательных глаголов больше, то ставится после первого из них. Например:
I am not invited. I am not being invited. I have not been invited.
Вопросы образуются путем расположения вспомогательного глагола перед подлежащим, а если вспомогательных глаголов больше, то перед подлежащим располагается первый вспомогательный глагол. Например:
Am I invited? Am I being invited? Have I been invited?
В предложениях со страдательным залогом может не указываться лицо, которое действует, и орудие, при помощи которого производится действие.
Если же надо указать действующее лицо, то используется предлог by [bai] [бай].
А если надо указать орудие действия, то используется предлог with [wið] [wиð].
Примеры:
The letter is written by me. — Письмо написано мной.
Здесь:
letter [`letə] [`лэта] — письмо,
written [`rit ə n] [`рит э н] — написанный — причастие прошедшего времени (третья форма глагола) неправильного глагола to write [rait] [райт] — писать,
me [mi: ] [ми: ] — мной.
The letter is written with a pen. — Письмо написано ручкой.
Здесь:
pen [pen] [пэн] — ручка.
Примеры сопоставления действительного и страдательного залогов:
Неопределённое время:
He often writes letters. — Он часто пишет письма. (действительный залог; настоящее неопределённое время)
Здесь:
He [hi: ] [хи: ] — он,
often [`ɒf ə n] [`оф э н] — часто,
writes [raits] [райтс] — пишет.
Letters are often written by him. — Письма им пишутся часто. (страдательный залог; настоящее неопределённое время)
Здесь:
him [him] [хим] — им.
He wrote the letter yesterday. — Он написал письмо вчера. (действительный залог; прошедшее неопределённое время)
Здесь:
wrote [rəʊt] [роут] — написал — прошедшее время неправильного глагола to write [rait] [райт] — писать,
yesterday [`jestədei] [`естэдэй] — вчера.
The letter was written yesterday. — Письмо было написано вчера. (страдательный залог; прошедшее неопределённое время)
He will write the letter tomorrow. — Он напишет письмо завтра. (действительный залог; будущее неопределённое время)
Здесь:
tomorrow [tə`mɒrəʊ] [та`мороу] — завтра.
The letter will be written tomorrow. — Письмо будет написано завтра. (страдательный залог; будущее неопределённое время)
Продолженное время:
He is writing the letter. — Он пишет письмо (сейчас). (действительный залог; настоящее продолженное время)
The letter is being written. — Письмо пишется (сейчас). (страдательный залог; настоящее продолженное время)
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу