Алексей Виноградов - Простой учебник английского языка — от нуля до среднего уровня. Версия 2.0

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Виноградов - Простой учебник английского языка — от нуля до среднего уровня. Версия 2.0» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 11, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Простой учебник английского языка — от нуля до среднего уровня. Версия 2.0: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Простой учебник английского языка — от нуля до среднего уровня. Версия 2.0»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Этот учебник подойдет для обучения от нуля и до среднего уровня знания английского языка. Перевод и транскрипция всех английских слов удобно дается в местах использования этих слов (совсем не нужно заглядывать в словарь). Приводятся достаточные сведения по грамматике, и в дальнейшем для уверенного среднего уровня владения английским языком вам следует лишь пополнять словарный запас.

Простой учебник английского языка — от нуля до среднего уровня. Версия 2.0 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Простой учебник английского языка — от нуля до среднего уровня. Версия 2.0», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

The article being written by my friend is sent to the magazine. — Статья, написанная моим другом, послана в журнал.

Здесь:

written [`rit ə n] [`рит э н] — написанный — причастие прошедшего времени (третья форма глагола) неправильного глагола to write [rait] [] — писать,

sent [sent] [сэнт] — посланный — причастие прошедшего времени (третья форма глагола) неправильного глагола to send [send] [сэнд] — посылать,

magazine [mægə`zi: n] [мэга`зи: н] — журнал.

3) Приведём примеры причастий прошедшего времени ( Past) страдательного залога.

The book bought yesterday is very interesting. — Книга, купленная вчера, очень интересная.

Здесь:

book [bʊk] [бук] — книга,

bought [bɔ: t] [бо: т] — купленная (причастие прошедшего времени от неправильного глагола to buy [bai] [бай] — покупать),

yesterday [`jestədei] [`йэстэдэй] — вчера,

very [`veri] [`вэри] — очень,

interesting [`intrəstiŋ] [`интрэстиŋ] — интересная.

The broken cup is on the table. — Разбитая чашка лежит на столе.

Здесь:

broken [`brəʊk ə n] [`броук э н] — разбитая (причастие прошедшего времени от неправильного глагола to break [breik] [брэйк] — разбивать),

cup [kʌp] [кап] — чашка,

on [ɒn] [он] — на,

table [`teibl] [`тэйбл] — стол.

4) Приведём примеры перфектных ( Perfect) причастий действительного залога.

Having written an article she sent it to the magazine. — Написав статью, она послала её в журнал.

Перфектное причастие выражает действие, которое происходило раньше действия, выраженного глаголом-сказуемым.

В приведённом примере это означает, что статья сначала была написана ( Having written) и только после этого отправлена в журнал.

Написав — это в русском языке деепричастие — форма глагола, которая выражает действие при основном действии, выраженном глаголом-сказуемым.

В английском языке нет деепричастий и их значения передаются причастиями.

Деепричастия в русском языке бывают несовершенного вида (отвечают на вопрос Что делая? ) и совершенного вида (отвечают на вопрос Что сделав? ).

Значения русских деепричастий несовершенного вида передаются английскими причастиями настоящего времени . А значения русских деепричастий совершенного вида передаются английскими перфектными причастиями .

Сравните два предложения:

Collecting material for the article she received a letter from her friend. — Собирая материал для статьи, она получила письмо от своего друга.

Здесь:

Collecting [kə`lektiŋ] [ка`лэктиŋ] — собирая ( Что делая? ) — причастие настоящего времени (действие одновременно с действием, выраженным глаголом-сказуемым) ,

material [mə`tiəriəl] [ма`тиариал] — материал,

receive [ri`si: v] [ри`си: в] — получать,

letter [`letə] [`лэта] — письмо,

from [frɒm] [фром] — от,

her [hɜ: ] [хё] — её,

friend [frend] [фрэнд] — друг.

Having collected all the material she was able to write the article. — Собрав весь материал, она смогла написать статью.

Здесь:

Having collected [hæviŋ kə`lektid] [хэвиŋ ка`лэктид] — собрав ( Что сделав? ) — перфектное причастие (действие произошло раньше действия, выраженного глаголом-сказуемым) ,

all [ɔ:l] [о:л] — весь,

was able [wɒz `eibl] [wоз `эйбл] — смогла,

write [rait] [райт] — писать.

5) Приведём примеры перфектных ( Perfect) причастий страдательного залога.

Перфектное причастие выражает действие, которое происходило раньше действия, выраженного глаголом-сказуемым.

Having been shown the article she noticed a mistake. — Когда ей показали статью, она заметила ошибку.

Здесь:

Having been shown — когда ей показали — перфектное причастие страдательного залога ,

shown [ʃəʊn] [шоун] — причастие прошедшего времени (третья форма глагола) неправильного глагола to show [ʃəʊ] [шоу] — показывать,

noticed [`nəʊtist] [`ноутист] — заметила (прошедшее время правильного глагола to notice [`nəʊtis] [`ноутис] — замечать),

mistake [mi`steik] [ми`стэйк] — ошибка.

Сравним приведённое предложение с предложением, где используется причастие настоящего времени, которое выражает действие, одновременное с действием, выраженным глаголом-сказуемым:

Being shown articles she notices mistakes. — Когда ей показывают статьи, она замечает ошибки.

Здесь:

Being shown — когда ей показывают — причастие настоящего времени страдательного залога.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Простой учебник английского языка — от нуля до среднего уровня. Версия 2.0»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Простой учебник английского языка — от нуля до среднего уровня. Версия 2.0» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Простой учебник английского языка — от нуля до среднего уровня. Версия 2.0»

Обсуждение, отзывы о книге «Простой учебник английского языка — от нуля до среднего уровня. Версия 2.0» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x