Алексей Виноградов - Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0]

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Виноградов - Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: Языкознание, sci_textbook, tbg_computers, network_literature, tbg_school, , на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Этот учебник подойдет для обучения от нуля и до среднего уровня знания английского языка. Перевод и транскрипция всех английских слов удобно дается в местах использования этих слов (совсем не нужно заглядывать в словарь). Приводятся достаточные сведения по грамматике и в дальнейшем для уверенного среднего уровня владения английским языком вам следует лишь пополнять словарный запас.

Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Здесь:

half[ha: f] [ха: ф] — половина.

It is snowing. — Идёт снег.

Здесь:

snow[snəʊ] [сноу] — идти (о снеге).

It is raining. — Идёт дождь.

Здесь:

rain[rein] [рэйн] — идти (о дожде).

It often snows in winter. — Зимой часто идёт снег.

Здесь:

often[`ɒf ə n] [`оф э н] — часто,

in winter[in `wintə] [ин `wинта] — зимой.

It is easy to say. — Легко сказать.

Здесь:

easy[`i: zi] [`и: зи] — легко,

say[sei] [сэй] — говорить.

It was difficult to write it. — Это было трудно написать.

Здесь:

difficult[`difik ə lt] [`дифик э лт] — трудно,

write[rait] [райт] — писать.

It will be easy to read it. — Это будет легко читать.

Здесь:

read[ri: d] [ри: д] — читать.

Тема 36. Сослагательное наклонение глаголов

При помощи сослагательного наклонениявыражаются не реальные действия, а возможные или желательные с точки зрения говорящего действия.

В русском языке для этого используется частица бы: Я хотел бы посмотреть этот фильм.

В английском языке сослагательное наклонение выражается при помощи глагола to be[bi: ] [би: ] ( быть) всегда в одной и той же форме were[wɜ: ] [wё] для всех лиц и чисел (то есть для всех местоимений и слов, которые могут заменяться этими местоимениями):

If I were — Если бы я был

If she were — Если бы она была

If she were younger… — Если бы она была моложе…

Здесь:

if[if] [иф] — если,

I [ai] [ай] — я,

she[ʃi: ] [ши: ] — она,

young[jʌŋ] [йаŋ] — молодой.

Ещё в английском языке сослагательное наклонение образуется при помощи глаголов should[ʃʊd] [шуд], would[wʊd] [wуд], could[kʊd] [куд], might[mait] [майт] и следующего далее инфинитива смыслового глагола (без частицы to [tu: ] [ту: ]). Степень вероятности убывает от глагола shouldк wouldи далее к couldи к might.

I should like to go home. — Я хотел бы пойти домой.

Здесь:

like[laik] [лайк] — нравиться,

go[gəʊ] [гоу] — идти,

home[həʊm] [хоум] — дом (жилище).

It is important that she should say it to you. — Важно, чтобы она сказала Вам это.

Здесь:

It[it] [ит] — это,

is[iz] [из] — есть — глагол-связка,

important[im`pɔ: t ənt] [им`по: т энт] — важно,

that[ðæt] [ðэт] — чтобы,

say[sei] [сэй] — говорить,

you[ju: ] [йу: ] — Вы.

She gave him her article so that he might read it. — Она дала ему свою статью, чтобы он мог прочитать её.

Здесь:

gave[geiv] [гейв] — дала — прошедшее время неправильного глагола to give[giv] [гив] — давать,

him[him] [хим] — ему,

her[hɜ: ] [хё] — её,

article[`a: tikl] [`а: тикл] — статья,

so that[səʊ ðæt] [соу ðэт] — чтобы,

he[hi: ] [хи: ] — он,

read[ri: d] [ри: д] — читать.

Сослагательное наклонение может образовываться и при помощи глагола to wish[wiʃ] [wиш] ( желать, хотеть). В этих случаях wishстоит в главном предложении, а придаточное предложение формулирует то, что, к сожалению, не осуществилось.

I wish I were an economist. — Жаль, что я не экономист (Мне бы хотелось быть экономистом.

Здесь:

economist[i`kɒnəmist] [] — экономист.

I wish I lived in Moscow. — Жаль, что я не живу в Москве. (Мне бы хотелось жить в Москве.)

Здесь:

lived[livd] [ливд] — жил — прошедшее время правильного глагола to live[liv] [лив] — жить; — выражает настоящее время ,

in [in] [ин] — в,

Moscow[`mɒskəʊ] [`москоу] — Москва.

I wished I had read that book. — Мне было жаль, что я не прочитал эту книгу.

Здесь:

had read[hæd red] [хэд рэд] — прочитал — перфектное форма неправильного глагола to read[ri: d] [ри: д] — читать; — выражает прошедшее время ,

book[bʊk] [бук] — книга.

Тема 37. Условные предложения

В английском языке есть 3 основных типа условных предложений и 2 комбинированных типа.

В английских условных предложениях используются союзы:

if[if] [иф] — если,

unless[ʌn`les] [ан`лэс] — если не,

provided[prə`vaidid] [пра`вайдид] — при условии,

on condition[ɒn kən`diʃ ə n] [он кан`диш э н] — при условии,

supposing[sə`pəʊziŋ] [са`поузиŋ] — предположим, что.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0]»

Обсуждение, отзывы о книге «Простой учебник английского языка [Самоучитель. Версия 3.0]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Анна 7 февраля 2022 в 10:09
Здравствуйте! Книга хорошая, отлично подходит для начального уровня. Автор все правила описывается доступным языком. Благодарю за проведенную работу!!!
x