at once[æt wʌns] [эт wанс] — немедленно.
She expects the boy to come today. = She expects that the boy will come today. — Это два предложения с одинаковым смыслом. Как видно на примере сложное дополнение используется для того, чтобы избежать сложных конструкций.
Сложное дополнениестроится с помощью инфинитива (с частицей to [tu: ] [ту: ]) — как это показано на данных выше примерах — после следующих глаголов:
1) после глаголов, которые выражают желание:
to like[laik] [лайк] — нравиться, любить,
should like[ʃʊd laik] [шуд лайк] — хотел бы,
would like[wʊd laik] [wуд лайк] — хотел бы,
to want[wɒnt] [wонт] — хотеть,
to wish[wiʃ] [wиш] — желать,
2) после глаголов, которые выражают утверждение, знание и сообщение о чём-либо:
to claim[kleim] [клэйм] — утверждать,
to declare[di`kleə] [ди`клэа] — заявлять,
to find[faind] [файнд] — находить, обнаруживать,
to know[nəʊ] [ноу] — знать,
to report[ri`pɔ: t] [ри`по: т] — сообщать,
to show[ʃəʊ] [шоу] — показывать,
to think[ɵiŋk] [ɵиŋк] — думать,
3) после глаголов, которые выражают предположение:
to believe[bi`li: v] [би`ли: в] — полагать, думать,
to consider[kən`sidə] [кан`сида] — считать,
to expect[ik`spekt] [ик`спект] — ожидать,
to suppose[sə`pəʊz] [са`поуз] — предполагать,
4) после глаголов, которые требуют дополнения с предлогом:
to depend (on)[di`pend ɒn] [ди`пэнд он] — зависеть,
to rely (on)[ri`lai ɒn] [ри`лай он] — полагаться (на), рассчитывать (на),
to wait (for)[weit fɔ: ] [wэйт фо: ] — ждать,
5) после глаголов, которые выражают разрешение, запрет, просьбу (кроме глагола to let[let] [лэт] — позволять — с этим глаголом инфинитив используется безчастицы to):
to allow[ə`laʊ] [э`лау] — позволять,
to ask[a: sk] [а: ск] — просить,
to disallow[disə`laʊ] [дисэ`лау] — запрещать,
to permit[pə`mit] [па`мит] — позволять.
Сложное дополнениестроиться с помощью инфинитива без частицы to после глаголов:
1) после глагола to let[let] [лэт] — позволять,
2) после глаголов, которые выражают физическое восприятие:
to feel[fi: l] [фи: л] — чувствовать,
to hear[hiə] [хиа] — слышать,
to notice[`nəʊtis] [`ноутис] — замечать,
to observe[əb`zɜ: v] [аб`зёв] — наблюдать,
to see[si: ] [си: ] — видеть,
to watch[wɒtʃ] [wоч] — наблюдать,
3) после глаголов, которые выражают принуждение:
to force[fɔ: s] [фо: с] — вынуждать,
to have[hæv] [хэв] — в значении «заставлять»,
to make[meik] [мэйк] — в значении «заставлять».
Примеры:
Let him do it. — Позвольте ему сделать это.
Здесь:
him[him] [хим] — ему,
do[du: ] [ду: ] — делать,
it[it] [ит] — это.
We saw her come there. — Мы видели, что она приходила туда.
Здесь:
We[wi: ] [wи: ] — мы,
saw[sɔ: ] [со: ] — видели (прошедшее время неправильного глагола to see[si: ] [си: ] — видеть),
her[hɜ: ] [хё] — её,
come[kʌm] [кам] — приходить,
there[ðeə] [ðэа] — там.
She makes me do it. — Она заставляет меня делать это.
Здесь:
She[ʃi: ] [ши: ] — она,
me[mi: ] [ми: ] — меня
Сложное дополнениеможет строиться с помощью причастия настоящего времени . В этом случае сложное дополнение подчёркивает длительность действия и происходит это действие одновременно с действием глагола сказуемого.
Сложное дополнениес использованием причастия настоящего времени и с использованием инфинитива без частицы to , как правило, применяется после следующих глаголов:
to feel[fi: l] [фи: л] — чувствовать,
to find[faind] [файнд] — находить, обнаруживать,
to hear[hiə] [хиа] — слышать,
to notice[`nəʊtis] [`ноутис] — замечать,
to see[si: ] [си: ] — видеть,
to watch[wɒtʃ] [wоч] — наблюдать.
Примеры:
He saw her cross the road. — Он видел, как она перешла дорогу. (подчёркивается факт действия)
He saw her crossing the road. — Он видел, как она переходила дорогу. (подчёркивается процесс)
Здесь:
He[hi: ] [хи: ] — он,
her[hɜ: ] [хё] — её,
cross[krɒs] [крос] — переходить,
road[rəʊd] [роуд] — дорогу.
She felt somebody touch her hand. — Она почувствовала, как кто-то тронул её руку. (подчёркивается факт действия)
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу