В твоей жизни все не так. Тебе надо что-то с этим сделать.
— What can I do about it? / Что я могу с этим поделать?
— You’ve got to change your attitude to certain things. / Тебе надо
изменить свое отношение к некоторым вещам.
be above something
быть выше чего-либо
• — I’m not doing it. / Я не буду этого делать.
— Yeah, of course, you’re above it! Let me tell you something. You are under a contract here. It’s your job! / Да, конечно, ты выше
этого! Позволь тебе напомнить, что ты здесь работаешь по
контракту. Это твоя работа!
absolutely
полностью, совершенно
• — Do you think what he’s saying is true? / Как ты думаешь, он
говорит правду?
— Oh, absolutely! I was there. I know what happened. / Абсолют-
ную правду! Я там была. Я знаю, что произошло.
6
Современная английская лексика
That’s totally absurd!
Но это же абсурд! / Но это же бред!
• — I’m going to leave my job. / Я собираюсь уйти с работы.
— Why? / Почему?
— Because I didn’t get paid on time for the second time in the past four months! I got my salary two or three days later than it is due. / Потому что мне второй раз за последние четыре ме-
сяца задерживают зарплату. Я получал зарплату на два-три
дня позже, чем должен.
— That’s totally absurd! Three days is not a big deal. It’s not three weeks or three months. You can’t wait three days? / Но это
же бред! Три дня погоды не делают. Это же не три недели или
три месяца. Ты что, не можешь подождать три дня?
actual
действительный ( не «актуальный»)
• — He said his name was Jeff. / Он сказал, что его зовут Джефф.
— Do you think it’s his actual name? / Как ты думаешь, это его
настоящее имя?
actually
на самом деле, в действительности ( не «актуально»)
• — Are you the senior manager Mr. Crawley talked about? / Вы –
старший менеджер, о котором говорил мистер Кроули?
— I do some of the senior manager’s work, but I am actually Mr.
Crawley’s assistant. / Я выполняю кое-какую работу старшего
менеджера, но на самом деле я ассистент мистера Кроули.
That’s a very good idea actually!
И правда хорошая мысль!
• — How about we go out for a movie tonight? / Как насчет того, чтобы сходить в кино сегодня вечером?
— That’s a very good idea actually! / Это и правда хорошая мысль!
A
7
affordable
позволительный
• — Is this your first time here? / Ты здесь в первый раз?
— No, I’ve been here a couple of times. / Нет, я уже бывал здесь
пару раз.
— Do you like it here? / Тебе здесь нравится?
— I like it here very much. Nice people, good climate, affordable prices. / Мне здесь очень нравится. Приятные люди, хороший
климат, доступные цены.
for ages
сто лет
• — I haven’ seen you for ages! Where have you been? / Я не виде-
ла тебя сто лет! Где ты был?
— I lived out of the country for a long time. / Я долго жил за гра-
ницей.
airhead
легкомысленный человек, глупый, безбашенный
• — Hannah tried to travel without her passport. / Ханна пыталась
путешествовать без паспорта.
— She’s such an airhead! / Она такая безбашенная!
amazing
восхитительный
• — This is your portrait. I made it myself. / Это твой портрет.
Я нарисовал его сам.
— This is amazing! I didn’t know you could draw. Why didn’t you tell me? / Это восхитительно! Я не знала, что ты умеешь ри-
совать. Почему ты не сказал мне?
8
Современная английская лексика
appreciate
ценить, быть благодарным
• — I think I have a group of people to promote your books to. /
У меня есть знакомые, которым я хотел бы предложить твои
книги.
— Thank you. I appreciate your concern. / Спасибо. Я ценю твою
заботу.
• Two female friends talking: / Две подруги разговаривают:
— I got asked to go into work tonight. It’s urgent. And I have no one to look after the kids. / Меня попросили выйти на работу
сегодня вечером. Это срочно, а мне не с кем оставить детей.
— I can babysit for you if you want. I have no plans for tonight. /
Я могу посидеть с твоими детьми, если хочешь. У меня сегодня
нет планов на вечер.
— Oh, thank you! That’s so nice of you. I appreciate it. / Спасибо!
Это так мило с твоей стороны. Я очень это ценю.
archaic
устаревший
• — Is this word still used in current English? / Это слово еще ис-
пользуется в современном английском?
— No, it sounds archaic. / Нет, оно устарело. (букв. звучит
устаревшим)
around
около, рядом, примерно
• — How old do you think she is? / Как ты думаешь, сколько ей лет?
— I think she’s around forty, forty-two. / Думаю, ей примерно со-
рок, сорок два.
• OK, it was nice chatting with you. I’ll see you around. / Ну ладно, приятно было поболтать. Увидимся.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу