— That’s it? A bottle of wine is not enough. We need to get strong-er stuff. / И это все? Бутылки вина недостаточно. Нам нужно
что-нибудь покрепче.
Sorry for the bother.
Простите за беспокойство.
• — You called me. I was out of town. / Ты звонил мне. Меня не было
в городе.
— Sorry for the bother. I didn’t know you were on vacation. / Про-
сти за беспокойство. Я не знал, что ты в отпуске.
22
Современная английская лексика
look / think outside the box
находить неординарные решения, мыслить творчески,
нестандартно
• Jill and Mary talking about Jill’s husband: / Джилл и Мэри разгова-
ривают о муже Джилл:
— I don’t know what I can do to persuade my husband to stop
drinking. He wouldn’t listen. Telling him directly won’t work. /
Я не знаю, что сделать, чтобы убедить мужа бросить пить.
Он и слушать ничего не хочет. Говорить ему прямо бесполезно.
— You need to think of something. Think outside the box. / Тебе надо
что-то придумать. Найди какое-нибудь неординарное решение.
to-go-box = doggy bag
несъеденная еда, запакованная, чтобы взять с собой
• — Would you like me to put that in a to-go-box? / Вы хотите, чтобы я завернул вам с собой то, что вы не доели?
— No, thank you. You can remove the plates. / Нет, спасибо.
Можете убирать тарелки.
rack one’s brain
ломать голову
• I’m racking my brain but I can’t remember his name. / Я ломаю го-
лову, но не могу вспомнить его имя.
brand-new
совершенно новый, «с иголочки»; посвежевший, заново
родившийся
• — Is that a new car? / Это новая машина?
— No, I’ve had it for years! / Нет, она у меня уже не первый год!
— It looks like it’s brand-new. / Она выглядит совсем новенькой.
B
23
nervous breakdown
нервное расстройство
• — Tina had a difficult time divorcing her husband. She had a bad nervous breakdown. It took her a year to completely recover from the whole thing. / Развод тяжело дался Тине. У нее случилось
серьезное нервное расстройство. На полное восстановление
у нее ушел целый год.
— I feel sorry for her. / Мне ее жаль.
Look at the bright side!
Не вешай нос! Взгляни на это с другой стороны! (Так
говорят, чтобы кого-то подбодрить.)
• — You seem so upset these past few days. / Ты выглядишь таким
расстроенным в последние дни.
— There’s no reason for me to be happy. I was fired last week. /
У меня нет причин радоваться. Меня уволили на прошлой неделе.
— Oh, come on! Look at the bright side! You hated your boss and you were going to quit anyway. Now you can get another job! The one you will like. / Да ладно тебе! Не вешай нос! Ты ненавидел
начальника и все равно собирался уходить. Сейчас ты можешь
найти новую работу. Ту, которая тебе будет нравиться.
— Maybe you’re right. / Возможно, ты права.
bring along
приносить с собой
• — We are going on a water trip tomorrow. / Завтра мы едем на
морскую экскурсию.
— What should we bring along? / Что надо взять с собой?
— Towels, swimsuits, sunblock and money, of course. / Полотен-
ца, купальники, солнцезащитный крем и, конечно, деньги.
24
Современная английская лексика
bring up
поднимать на обсуждение (вопрос)
• — What did you talk about at the meeting? / О чем вы говорили на
встрече?
— The boss brought up some very important issues. / Босс поднял
на обсуждение очень важные вопросы.
bug
вирус
• I must have caught a flu bug on weekend. / Должно быть, я под-
хватил вирусный грипп в выходные.
bug
не давать покоя, засесть в голове (обычно о непри-
ятном) (глагол)
• — What’s bugging you? You seem upset these last couple of days. / Что тебе гложет? Ты выглядишь расстроенным по-
следние пару дней.
— I’m having problems at work. / У меня проблемы на работе.
build up
постепенно увеличивать, надстраивать
• — How do people learn a foreign language? / Как люди учат ино-
странные языки?
— They build up their knowledge by learning words and grammar and practicing it on a regular basis. / Они постепенно наращи-
вают знания, осваивая слова и грамматику и регулярно прак-
тикуясь.
B
25
bum out
угнетать, «грузить»
• — Rainy weather always bums me out. / Дождливая погода всегда
меня угнетает.
— Me, too. / Меня тоже.
bummer
что-то неприятное, облом, бред, чушь
• What’s written here is a real bummer. I can’t make it out at all! /
То, что здесь написано, – полный бред. Ничего не понимаю.
• — Sex tourism is very popular in Thailand. / В Таиланде очень по-
пулярен секс-туризм.
— That’s bummer. / Ужас.
bump up
повысить
• — They bumped me up to be executive producer. / Меня повысили
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу