Derek Offord - Using Russian - A Guide to Contemporary Usage

Здесь есть возможность читать онлайн «Derek Offord - Using Russian - A Guide to Contemporary Usage» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, Издательство: Cambridge, Жанр: Языкознание, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Using Russian : A Guide to Contemporary Usage: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Using Russian : A Guide to Contemporary Usage»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

**Using Russian**  is a  **guide**  to  **Russian usage**  for those who have already acquired the basics of the language and wish to extend their.

Using Russian : A Guide to Contemporary Usage — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Using Russian : A Guide to Contemporary Usage», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

хaм/хáмкa 35, 97

цeнá 453

хáмский 97

цéнтнeр 205

хáмство 97

цeпь 142

хáндрeдвeйт 204

цéрковь 299

хaнжá 298

цeх 296

хáпaть/хáпнуть 13

цeцé 305

хaп´yгa 13

цили´ндр 117

хaрáктeр 106

цифeрблáт 111

хaрaктeри´стикa 90

ци´фрa 127

хaрaктéрнaя чeртá 90

-ция 267

хaри´змa 164

-цкий 312

хaризмaти´чeский 164

-ц ó 278

хaрчи´ 19

цыгáн 301

хáтa 23

хвáстaться/похвáстaться 389

-чa 298

хвaтáть/схвaти´ть 104, 351

чaй 292, 293

484

Index of Russian words and affixes

чáйкa 297

шáйкa 297

-чaк 277

шáпкa 117

чáртeрный рeйс 164

шaр 101

чaс 144

шáрик 101

чaстéнько 11

шáркaть/шáркнуть 389

чaсти´цa 90

шaтéн 102

чáсто 406

шaтёр 291

чaсть 128

шáфeр 295

чaт 17, 70

шáхмaты 91

чё 71

шáшкa 78

чeг ó д óброго 178, 190

шeвeли´ться/шeвeльн´yться 125

чeй 307

шéлeст 139

чeловéк 298, 402

шёлк 295

чeловéчeский 88

шeлухá 137

чeм 47

шёпотом 313

чeмодáн 104

шeрсть 107

чeпухá 101, 133

шeстёркa 405

чéрeз 14, 336–7, 355, 360, 364, 370,

шéстeро 400–1

372

-ши 329, 449

чéрeп 295

-ший 285, 330

чeрни´лa 91

шимпaнзé 305

чёрствый 117

шинéль 107

чёрт 301

шир óкий 311

чёртa с двa 189

шкaт´yлкa 101

чёрт возьми´/побeри´ 189

шкaф 293

чeсн óк 292

шквaл 141

чeтвёркa 405

шк´yрa 137

чéтвeро 314, 400–1

шля´пa 117

чéтвeрть 206, 403

шмыг 190

чeты´рe 313, 398–400

-шний 310

чeты´рeстa 314

шнурки´ 169

-чивый 281

шоколáдного цвéтa 102

-чик 273–4, 278–9

ш óрох 139

числ ó 127

шоссé 304

чи´стить/почи´стить 324, 328, 449

шофёр 13, 14, 296, 454

читáть/прочитáть 325, 327, 328, 331

шторм 141, 296

чтить 324

штоф 206

что 25, 49, 71, 187, 307, 392, 416

шт´yкa 92

чт óбы 158, 162, 417–8

штурм 141

чт óбы нe сглáзить 190

ш´yбa 106

что нaзывáeтся 178

ш´yлeр 295

ч´yвство бeзысх óдности 114

шум 138, 291

ч´yвство бeсси´лия 114

ш´yрин 209

ч´yвствовaть/поч´yвствовaть 112, 138,

160

-щa 298

чуд éсно 188

щaс 71

чуди´ть 324

щeль 118

ч´yдо 300, 442

щёткa 103

чуж óй 96, 97, 114

щи 91

чул óк 297

-щий 285, 329

ч´yточку 11

-щик 273–4

чуть нe 384

-щинa 274

ч´yять/поч´yять 138

щ´yпaть/пощ´yпaть 112

-шa 275, 298

-ывa- 260, 265–6

шaг 140

-ыня 275

шáгом 81

-ыш 11, 277

485

Index of Russian words and affixes

-ышко 277

явлéниe 134

-ьe 268, 274, 298

явля´ться/яви´ться 47, 59, 151, 391

-ьё 298

-ягa 11, 276

-ья 275, 299

я´годa 24

ядр ó 101

эй 236

язы´к 78, 435

экзaмeновáть/проэкзaмeновáть 110

я´йцa 101

экзeмпля´р 107

яйц ó 296, 441

экон óмить/сэкон óмить 133

-як 11, 223, 266

экономи´чeский 87

-якa 11

экономи´чный 87

я´кобы 188

экспeрти´зa 90

я´корь 163, 295

эксплуaти´ровaть 147

я´мa 118

элeкторáт 90

-ян 11, 276

элéктрик 87

-янeц 268

элeктри´чкa 87

-янин 223, 267

эмбри óн 379

-янкa 223, 274–5

энéргия 129

-янный 280, 310, 451

эп óхa 99, 144

-ян óй 280, 310

э´тaкий 11

-яный 280, 310

этáп 90

ярд 203

э´то 42, 44, 383

я´ркий 102

э´тот 306

ярлы´к 164

ю´ношa 19, 236, 298

я´сли 91

Юпи´тeр 379

я´стрeб 89

юриди´чeский 120

-ятинa 277

-ючий 284, 443

-я´ция 267

-ячий 284, 443

я 305

-ячкa 223

я´блоко 92

я´щик 101

486

General index

abbreviations 16, 49, 59, 211–13

in infinitive, 408–9

accusative case:

in negative constructions, 409–10

definition, xxiii

see also imperfective, perfective,

expressing distance, 378

as well , translation of 162

expressing duration, 378

attracting attention 235–7

expressing price, 378

expressing weight, 378

brackets: see punctuation

in direct object, 377

in direct object of negated verb, 384

calques xxiv, 166

of animate nouns, 378–9

can , translation of 154–5

of numeral with animate direct object,

capitals, use of 39, 56, 71, 216, 432

400

case:

prepositions governing, 334–7

definition, xxiv

verbs governing through preposition,

see also accusative, dative, genitive,

350–1

instrumental, nominative,

acronyms xxiii, xxv, 286–7

prepositional,

active participles: see past active

chatrooms, language of 17, 18, 36–40

participles, present active participles

clichés 16, 29

address: see forms of address

colloquial language: see register; see also addresses 208–9

morphology, phraseology, syntax,

adjectives:

vocabulary

compound, 287

colon: see punctuation

declension of long forms, 307–9

comma: see punctuation

definitions, xxiii, xxiv, xxvii, xxx,

comment clauses 11, 12

xxxi, xxxii

comparative, short forms 12, 310–12

position of, 427

complement xxiv, 150, 151, 377, 390–1

short forms, 309–10

compliments 248

substantivised, xxxii

computing terminology 29, 40,

use of short forms, 395–7

171–6

which have no short form, 309–10

concessive clauses 36, 416–17

see also comparative,

conditional mood xxiv, 36, 415–16

adverbs:

condolence 247–8

definition, xxiii

congratulation 242

formation, 312–13

conjugation:

position of, 427

definition, xxiv

affricates xxiii, 21

see also verb,

age, expression of 386

conjunctions

akane xxiii, 10, 20, 21, 22, 23, 39

complex, 16

alphabetisms xxiii, 213–16

coordinating, 8, 12, 39, 420–2

also , translation of 162

definitions, xxiii, xxiv, xxv, xxxi

anecdotes: see jokes

subordinating, 8, 12, 15, 25, 39, 42,

animacy xxiii, 290, 291, 294, 378–9

47, 68, 422–4

apologising 244–5

consonant changes 253–5, 271, 278, 280,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Using Russian : A Guide to Contemporary Usage»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Using Russian : A Guide to Contemporary Usage» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Using Russian : A Guide to Contemporary Usage»

Обсуждение, отзывы о книге «Using Russian : A Guide to Contemporary Usage» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x