Вообще, простой народ в государстве Российском весьма скептически относился к докторам, особенно иноземным. В качестве примера можно привести историю возникновения слова лодырь . В свое время в Москве на Пречистенке располагалась модная лечебница немецкого доктора Лодера , который лечил московскую знать от всех болезней минеральными водами. Испив кружку-другую целебной минералки, почтеннейшая публика должна была для лучшего ее усвоения прогуливаться по парку, примыкавшему к заведению. И все это время извозчики, доставившие пациентов на процедуры, терпеливо ждали у входа в парк, обсуждая между собой прогуливающихся бездельников, которые уже и не знали, чем себя занять. А если кто-нибудь спрашивал, где их пассажиры, ямщики кивали в сторону парка и отвечали: «Да там вон – Лодера гоняют ».
Про популярного некогда доктора история забыла, но его фамилию язык сохранил в выражении гонять лодыря .
Образные названия частей человеческого тела характерны для многих языков. И главным объектом образного словотворчества является, конечно же, голова. С чем только ее не сравнивают народы мира! И с репой (русские, итальянцы), и с грушей (французы, итальянцы, немцы), и с орехом (французы, англичане). Однако бесспорным лидером здесь является тыква – именно так называют голову все перечисленные выше народы, и к ним присоединяются перуанцы, румыны, лезгины и некоторые другие этносы.
Что же касается разнообразия обозначений головы в одном языке, то тут все рекорды бьют креативные французы. Их любимое определение головы – груша (достаточно вспомнить знаменитую карикатуру на Луи-Филиппа, где лицо короля изображено в виде этого плода). Однако на этом фантазия французов не заканчивается, в ход идет настоящий фруктовый салат: клубника, дыня, вишня, яблоко и даже черная смородина .
Выступ гортани на мужской шее, как известно, называется кадык . Слово это тюркского происхождения и означает «твердый, выступающий». Не знаю, как вас, а меня всегда волновало происхождение выражения закадычные друзья . Неужели, думал я в детстве, некоторые граждане готовы были кадыком пожертвовать ради друга? Ничего подобного, все оказалось куда проще – и чисто по-русски. У наших прадедов существовало выражение заложить за кадык (в смысле «выпить»). Ну, а закадычные друзья – не что иное как постоянные собутыльники.
В русском литературном языке иногда встречается иносказательное название кадыка – адамово яблоко . Оно родом из библейской истории, согласно которой запретный плод из райского сада застрял у Адама в горле. Кстати, точно так же кадык называется и во многих других языках, например, в английском ( Adam’s apple ) и во французском ( pomme d’Adam ).
Во многих областях знаний преуспели древние греки, и медицина – не исключение. Неслучайно немало медицинских терминов пришло во многие языки именно из древнегреческого языка. Гигиена , к примеру, происходит от греческого слова hygieinos (целебный, приносящий пользу), происхождение которого, в свою очередь, связано с именем древнегреческой богини здоровья [битая ссылка] Гигиеи. Божественная дама изображалась в виде красивой женщины, держащей в руках чашу, обвитую змеей. Мудрое пресмыкающееся выпивало яд из чаши жизни, тем самым обезвреживая её (этот сюжет лег в основу всем известной медицинской эмблемы).
Что же касается слова яд , то оно происходит от того же древнего славянского корня, что и еда . Пища, как известно, может не только доставлять удовольствие, но и вызывать отравление, особенно когда под рукой нет холодильника (а таковых у наших предков не наблюдалось). Словом яд сначала называли все, что можно есть, но постепенно оно стало означать «плохую пищу», затем – «отравленную пищу», а потом приобрело и свое нынешнее значение.
Во многих языках яд обозначается греческим словом токсин . В Древней Греции токсикон значило «относящийся к стрельбе из лука». Греки смазывали стрелы ядовитым соком растений, и со временем токсином стали называть не только сам этот процесс, но и все яды вообще.
Похожая история произошла и со словом дифтерит . В древнегреческом слово дифтера сначала означало «шкура животного». Плохо обработанные шкуры, как известно, имеют свойство гнить, а тут уже и до болезней недалеко. Постепенно дифтеритом стали называть все заболевания, но до наших времен слово дожило только как название острого воспаления зева и гортани.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу