Редьярд Киплинг - Словарь иноязычных слов и выражений

Здесь есть возможность читать онлайн «Редьярд Киплинг - Словарь иноязычных слов и выражений» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Словарь иноязычных слов и выражений: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Словарь иноязычных слов и выражений»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Словарь иноязычных слов и выражений — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Словарь иноязычных слов и выражений», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Киплинг Редьярд

Словарь иноязычных слов и выражений

Редьярд Киплинг

СЛОВАРЬ ИНОЯЗЫЧНЫХ СЛОВ И ВЫРАЖЕНИЙ

В словарь входят слова и выражения из различных языков Британской Индии и в том числе из так называемого "англо-индийского" смешанного жаргона, на котором объяснялись между собой англичане и местные жители.

Адха - половина.

Айя - няня.

Ап-се - сам собой, просто так.

Ахиста - медленно.

Аччха - хорошо, ладно.

Баба - отец; в прибавлении к имени - почтительное обращение.

Бабу - господин (употребляется вместе с именем); в Британской

Индии клерк-индус, владеющий английским языком.

Бадмаш - плохой человек, злодей.

Байраги - отшельник, аскет.

Барамалам - капитан.

Бара-сахиб - большой господин.

Барасингх - олень.

Басти - поселок.

Бат - слово, речь.

Бахадур - герой, богатырь.

Бахут аччха - очень хорошо.

Бечари - бедняжка.

Боло - скажи, говори.

Бхаи - брат.

Бхишти машк - мех водоноса.

Бхуса - солома.

Вилайет - метрополия; Англия.

Гхабра - не в себе.

Гхари - повозка.

Гхат - спуск к реке; место ритуального сожжения мертвых.

Дакайт - разбойник, бандит.

Дангри - грубая хлопчатобумажная ткань.

Декха - понял (букв.: увидел).

Джалди - быстро.

Джамадар - унтер-офицер в индийской "туземной" армии, полицейский-индус.

Джампани - слуга, несущий джампан (носилки с балдахином) , или возница

рикши.

Джани - милая, родная.

Джаханнам ке муафик - как в аду.

Джибунвала - матрос.

Джхил - озеро, пруд.

Диван - министр.

Дхак - хлебное дерево.

Дхоби - мужчина-прачка.

Занан - женская половина дома.

Икка (экка) - двуколка, запряженная одной лошадью.

Казн - судья.

Каль - завтра, вчера.

Качча - незрелый, зеленый, сырой.

Кос - мера длины, около 4 км.

Котвал - начальник полиции.

Кхарва - матрос.

Ла иллаха илла алла - нет бога, кроме Аллаха.

Лакри - палка.

Ласкар - матрос.

Лота - кувшин.

Малум - известно, понятно.

Махаджан - ростовщик.

Махаут - погонщик слонов.

Мем-лог - белые женщины, англичанки.

Мем-сахиб - госпожа.

Наик - староста, полицейский.

Никах - брак, супружество.

Нума - вид дерева.

Пагал - ненормальный.

Падри-сахиб - священник.

Пакка - зрелый; переносн.: хороший, достойный; молодец.

Пакра - бери, возьми.

Пандит - ученый.

Панкха - веер, опахало.

Панчаят - совет, собрание.

Пуджа - богослужение.

Рао - раджа, князь.

Саис - конюх.

Самджхао - от самджхна - понимать, понять.

Сахиб - господин.

Серанг - боцман.

Ситх - садись.

Сурти - суратец (Сурат - город и район к северу от Бомбея).

Тар - телеграмма.

Тат - пони, лошадка.

Тоди - пальмовое вино.

Файда бакна - болтать о пользе.

Фаранги - европеец.

Хамал - водонос.

Хам декхта хай - смотрю (возглас впередсмотрящего на корабле).

Хати (хатхи) - слон.

Хубши - негр, дикарь.

Хукка - кальян, прибор для курения, в котором дым очищается, проходя

через сосуд с водой.

Хуш - доволен.

Чал - поезжай.

Чандукхана - курильня опиума.

Чапати - тонкая лепешка из пресного теста.

Чарпаи - кровать.

Чела - ученик.

Чирия - птичка.

Чуп - молчи.

Чхота - маленький.

Чхота-боли - "малая речь", жаргонная разновидность урду.

Шайтан - черт.

Шикар - охота.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Словарь иноязычных слов и выражений»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Словарь иноязычных слов и выражений» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Словарь иноязычных слов и выражений»

Обсуждение, отзывы о книге «Словарь иноязычных слов и выражений» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x