Вадим Храппа - От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений

Здесь есть возможность читать онлайн «Вадим Храппа - От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Array Литагент «ЭНАС», Жанр: Публицистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кто первым сказал:
? Что такое
? Почему
не бывает свежей? Какой смех называют
? Отчего
? В книге читатель найдет ответы и на многие другие вопросы.
Автор в доступной и увлекательной форме рассказывает о происхождении слов и выражений.
Для широкого круга читателей.

От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вадим Храппа

От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений

Был в моей жизни период, когда я работал на радио и вел программу, посвященную тонкостям русского языка. Мне задавали вопросы – я отвечал. Иногда с легкостью, но чаще приходилось серьезно готовиться, копаясь в словарях.

За это время скопилось много материала – хватило бы на несколько книг. Одну книжку я действительно несколько лет назад написал. После ее выхода в свет обнаружилось, что почитателей русского языка вопросы этимологии интересуют больше, чем я предполагал. Одни читатели требовали расширить комментарии, другие просили уточнить источники, третьи и вовсе хотели знать, как звучало то или иное слово тысячу лет назад.

Пришлось писать вторую книжку. Она существенно отличается от первой. Многие статьи, уже опубликованные в слегка упрощенном варианте, я переписал заново. Добавил много новых. Кроме того, я решил не ограничиваться только реконструкцией первичных форм и значений отдельных слов – в новую книгу включены и истории о происхождении выражений (например, кто первым произнес или написал ту или иную фразу).

Ни первая моя книга, ни та, что вы держите в руках, не претендуют ни на полноту в отношении состава статей, ни на степень «ученой» глубины. Надо учитывать, что их автор не обладает «академическим» складом ума, наоборот, он – всего лишь любопытствующий сочинитель.

Полюбопытствуйте и вы…

Вадим Храппа

Абракадабра

Всегда полагала, что абракадабра значит «галиматья, глупость». Но подруга сказала, что у этого слова совсем другое значение. Так ли это?

Подруга права. У этого слова действительно изначально было другое значение. Слово абракадабра пришло к нам из немецкого языка, где так называли гадания или составление заклинаний на амулетах. Что, впрочем, по нашему мнению, тоже глупость.

В древности и в Средние века считалось, что ладанка со словом абракадабра излечивает от лихорадок. Для этого оно с соблюдением специальных обрядов писалось 11 раз в форме треугольника: во 2-й строке опускается последняя буква, в 3-й строке – последние 2 буквы, в 4-й – последние 3 буквы и т. д. – до тех пор, пока в последней строке не остается только буква А, которая и составляет вершину треугольника.

Произнесение этого слова также считалось заговором.

Бытует мнение, что слово абракадабра – измененное древнееврейское заклинание, которое значило «сокройся, нечистый» и использовалось в незапамятные времена как словесная защита от темных сил.

Авгур

Как-то мне попалось выражение смех авгуров . Кто такие эти авгуры и что же особенного было в их смехе?

В Древнем Риме роль гадалок выполняли мужчины. Их и называли авгурами. Чаще всего они предсказывали судьбу по полету и крикам птиц. Надо признать, что ребята эти, как и сегодняшние гадалки или астрологи, жили небедно и пользовались завидным почетом и уважением. Что не мешало им, собираясь в своем узком кругу, рассказывать друг другу о своих предсказаниях и от души потешаться над доверчивыми согражданами.

Адамово яблоко

Чем объяснить, что кадык на шее мужчины иногда называют адамово яблоко ?

Жадностью прародителя мужской половины человечества. Когда Ева предложила Адаму яблоко из райского сада, тот почему-то решил проглотить запретный плод целиком. Яблоко, естественно, застряло у него в горле. Так и торчит там до сих пор.

О широком распространении этого поверья свидетельствуют аналогичные названия кадыка в разных языках: немецкое Adamsapfel , французское pomme d’Adam , английское Adam’s apple и т. д.

Административный восторг

Недавно услышал выражение административный восторг и был удивлен тем, насколько точно оно отражает способ руководства наших чиновников. Кто придумал столь гениальный образ?

Федор Михайлович Достоевский. В романе «Бесы» есть строки:

«Вам… без всякого сомнения, известно… что такое значит русский администратор, говоря вообще, и что значит русский администратор внове, то есть нововыпеченный, новопоставленный… Но вряд ли вы могли узнать практически, что такое значит административный восторг и какая именно это штука… У нас поставьте какую-нибудь самую последнюю ничтожность у продажи каких-нибудь дрянных билетов на железную дорогу, и эта ничтожность тотчас же сочтет себя вправе смотреть на вас Юпитером».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений»

Обсуждение, отзывы о книге «От адамова яблока до яблока раздора. Происхождение слов и выражений» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x