Ye. Khundaeva - Let’s have a chat, shall we?

Здесь есть возможность читать онлайн «Ye. Khundaeva - Let’s have a chat, shall we?» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Let’s have a chat, shall we?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Let’s have a chat, shall we?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Учебное пособие посвящено некоторым особенностям речевого общения на английском языке в различных ситуациях повседневной жизни. Материал содержит речевые образцы по разным тематическим разделам, а также модели продуктивных видов речевой деятельности. Предназначено студентам, аспирантам, лицам, занятым в сфере делового общения, а также всем тем, кто желает научиться общению на английском языке.

Let’s have a chat, shall we? — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Let’s have a chat, shall we?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Double-decker – двухэтажный автобус

***

A-ha – moments (моменты прозрения и озарения).

Do you happen (вам случается) to use this interjection (восклицание, междометие) in your speech (речь)?

When do you use (использовать) it?

Do you use it when you have understood something at last (наконец), when you’ve got (понимать) something?

***

Do you know, the capital of Jordan is the city of Amman [ə’ma: n]. Could you say a few words about it?

***

St. Petersburg became Leningrad in 1924.

And when has it become (когда он стал) St. Petersburg again, I wonder (интересно)?

Do you happen to remember (Случайно, не помните)?

St. Petersburg is so beautiful!

There are magnificent (великолепный) palaces (дворец), museums, bridges (мост) and a lot other beautiful places. The Hermitage alone is worth I don’t know what (чего стоит один Эрмитаж). It’s exceptional (исключительный), striking (поразительный) and phenomenal (необыкновенный). It might take a few years to see the things that are exhibited there. You can walk from one hall to another for many years running but you’ll not be able to say you have seen and felt everything. And above all just seeing does not seem to satisfy you, you will want to get to the heart (проникать в суть) of the painting, sculpture or anything.

There are no words to express one’s admiration.

Well, I do not know, but to my mind there is so much in common between St. Petersburg and Paris. Certainly, these are just my feelings. But I love both the cities.

***

Dubai is the capital of the United Arab Emirates (the UAE), if I am right.

Is it so? Could you tell me?

It would be nice (было бы хорошо) if I were not mistaken (если бы я не ошибалась).

The official language is Arabic.

The currency (валюта) is dirham.

This is a very rich country owing to (благодаря) oil production (добыча нефти).

Luxury uncovered – неприкрытая роскошь.

The Arab people in this city live on the welfare payment (государственное пособие).

Each child who is born into (родиться в) an Arab family is given quite a big cash benefit (денежное пособие) to buy a house or a flat or get higher education (получить образование) in future.

Only immigrants (expats) work there.

Actually (на самом деле) they are not paid much (им не платят много) but it is somewhat (отчасти, в некоторой степени) enough (достаточно) for them to keep (чтобы они поддерживали) their families who stay in their motherland (родина).

The immigrants do not live in very good conditions (условиe) but they have to (вынужден, приходится, должен) put up with (примириться с) that in order to (для того, чтобы) provide sustenance (прокормить), to keep (cодержать) their families staying home (остающихся дома).

There are a lot of the luxurious (роскошный) palaces (дворец), hotels, restaurants, supermarkets, entertainment centers (развлекательный центр) and the other places that have already been built (которые уже были построены раньше) and are being built now (строятся сейчас).

The country will flourish (процветать) owing to (благодаря) tourism too.

Living in good conditions now the young people сan grow well-bred (хорошо воспитанный), well-mannered (обходительный, имеющий хорошие манеры, благовоспитанный), polite (вежливый), all-round educated (всесторонне образованный), erudite (эрудированный), healthy (здоровый) and kind (добрый) people. Many of them can develop (развивать) some gift (способность) and become talented (даровитый, талантливый) in some sphere of science, culture and economy.

***

Stockholm is the capital of which country? I seem to have forgotten (кажется, я забыла)?

Could you help me?

Oh, I’ve got it (я вспомнила)!

It’s Sweden, isn’t it?

Am I right?

Am I not mistaken?

I am right. Good, if so.

***

What is a bay window (эркер), do you happen to know?

I knew but now I seem to have completely forgotten.

[Остекленный выступ (lug, prominence), углубление в стене внутри здания].

Please, translate: Часть комнаты или какого-либо иного помещения (building, premise), выступающая за пределы (project beyond) стены здания в виде (as) полукруглого (semicircular) или многогранного (multifaceted) застекленного (glassed) объёма (volume).

It is a part of the building projecting beyond some wall of the building as a semicircular or multifaceted glassed volume.

Oh, my god. It was just a job translating it to English. I got tired, oh, help me!

By the way, a bay window may be very nicely furnished (обставленный) and decorated (декорированный), I think.

***

What about Strasbourg?

What is this?

Is it located in France?

Do you happen to know anything about it?

[European court (суд) on human rights (право)].

***

I am fond of looking at the paintings by Caravaggio and Titian.

Titian’s painting «Lady Day» or «Annunciation» (Благовещение) is quite impressive (впечатляющий), to my mind (по-моему).

This is an explosion (взрыв) of light (свет).

Magical expressionism!

Powerful (могучий) intellect!

Genius!

***

Do you apologize (извиняться, просить прощения) to people if you hurt (обидеть, задеть) them?

Yes or no?

Do you actually (на самом деле)?

You do (вы просите прощения, извиняетесь), that’s very nice.

I’m glad to hear (cлышать) that.

As for me (что касается меня), I also try to apologize (извиняться) to the people whom I hurt (обидеть).

But apparently (очевидно, несомненно) it’s better to avoid (избегать) hurting people too (слишком) frequently (часто), isn’t it?

What do you think?

What’s your idea? (Что ты думаешь)?

Do you agree with (соглашаться c) me?

Did you say (ты сказал) it is better (лучше) not to hurt (обижать, ранить чувства) people at all (вовсе)?

Yes?

Yes! I agree (я согласен).

As I have told you (как я говорила вам) previously (ранее), it’s truly (действительно) so (так), I think.

***

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Let’s have a chat, shall we?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Let’s have a chat, shall we?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Let’s have a chat, shall we?»

Обсуждение, отзывы о книге «Let’s have a chat, shall we?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x