А завершает этот список обще-иранское понятие, в котором, как нельзя лучше отразилась вся многогранность значений, буквально от начала до конца , в сжатой форме одного слова: nəticə• нәтиҹә• näticä• натиҷа – эффект, умозаключение, следствие, решение, резюме, результат, развязка , последствие, подсчет, плод , конец, итог, заключение, вывод .
А вот наш вывод будет таков: и древнеримского происхождения понятие «перинатальный» (от лат. natus – рождение ), и романское имя Наталья (от лат. natalis – родной ), и исконно русское имя Наташа(краткая форма – Наша , Ната , Натка ) – родная, родимая , (возможно даже) родовитая , и древний русский глагол (деепричастие) начаша – зарождать (зарождая) , и диалектное русское существительное начка(от гл. начить – прятать, начать, обновить ) – запас, нычка, заначка, тайник, припас, сбережение, залежь, житница, клад , и древнерусское понятие начия – образ или способ, прием, манера ; обычай, обряд, обыкновение, заведение ; привычка, нрав, свойство – хоть и независимы исторически, но едины в этимологическом смысле.
ВИТЯ [’v {{ʲ}} it {{ʲ}} a]. Приставка ВОЗ или ВОС, как мы обнаружили много ранее, исходит из слова ВЫСЬ. Отсюда и взВИВаться – стремиться ввысь или взВИТься, где однокоренное английское wit – ум, разум и wise – умный, мудрый соответствуют русским понятиям витать(например, «в облаках») – жить, обитать и высь – как обиталище ВсеВЫШнего и обитель Абсолютного Разума ! И уже «приземлённое» древнерусское имя Витан – живучий , как и у остальных славян: Вит, Вита, Витас, Витвик, Витег, Витезь, Витек, Вителин, Витенес, Витенис, Витенич, Витень, Витигис, Витигон, Витин, Витко, Витла, Витло, Витмар, Витовт, Витольд, Витоп, Витоня, Витор, Виторан, Витсан, Витус, Витцан, Витына, Витязь, Витянец, Вицелин, Виццин, Вицязь, Вятег – жизненная сила, в том числе и нематериальная; полный жизни; здоровяк; богатырь; герой; витязь; желанный; желание жизни , указывает на родство с древне-английским словом witan — знать , где корнеслов wit – известно , имеет прямое отношение к русскому ВЕСТЬ, посредством глагола прошедшего времени и причастия прошедшего времени wist, а так же к русскому ВОТ, посредством 1-ого, 3-его лица единственного числа настоящего времени wot, ибо wot – ведает ! Теперь ВЕСТимо – ВОТ откуда Во́тан(прагерм. Wōđanazили Wōđinaz; др.-сканд. Óðinn) – верховный бог в германо-скандинавской мифологии, отец и предводитель асов. Мудрец и шаман, знаток рун и сказов (саг), царь-жрец, князь (конунг), vielus — волхв (ср. с др.-рус. Велес ). Кстати, сравните древнесаксонское Wodan, англо-саксонское Wôden, древнескандинавское Odhinn, где чётко просматривается преемственность русского числительного один от древнерусского вóда – вождь .
Так что, говорить о том, что исконно русское имя Витя есть производное от латинского Victor(Виктор) – победитель , по меньшей мере, невежественно. А вот в чём сходятся семантически оба имени – можно выведать токмо из русского словообразования, ибо выстраивается логическая цепочка именно от древнерусского понятия витати – обитать , поскольку современный глагол с редуцированной согласной ОБ/В/ИТАТЬ, означающий «жить», раскрывает в имени Витя его изначальный смысл – «выживший», ведь, кто выжил – тот и победил ! Отсюда и ви́тязь – древнерусский воин, богатырь, а по сути вóда( вождь ), который смог выйти из поединка один( Odhinn) живой . Но не смотря на совершенную очевидность в русском происхождении данного образования, по «собственной» этимологии немецкого языковеда Фасмера, слово « витязь» происходит от древне-норвежского «vikingr» (викинг), что превращает его доводы в смысловую кашу, по причине общеизвестного исторического факта наречения средневековыми английскими горожанами варваров со Скандинавии «деревенщиной», на старо-английском wicingили старо-фризском wizing – деревенский , перекликающимися со славянскими определениями: русским веси – деревни , чешским vesnice – село , польским wieśniak – селянин , наравне с латинским vicus – деревня . А это не имеет никакой этимологической связи, ни с победителем Виктором, ни с выжившим витязем.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу