Цебрикова М. Литературный плагиат // День. 1888. 4 августа. № 111.
А. П. Чехов в воспоминаниях современников. М., 1960. С. 176.
Роскин А. А. П. Чехов. Статьи и очерки. М., 1959. С. 130.
Измайлов А. Чехов. М., 1916. С. 386.
Указываются страницы оригинала (см. 17, 46–81).
Гроссман Л. П. Записные книжки Чехова // Записные книжки Чехова. М., 1927. С. 8–9.
Цит. по кн.: Записные книжки А. П. Чехова. М., 1927. С. 9.
Виноградов В. В. О языке художественной литературы. М., 1959. С. 485.
Пумпянский Л. В. «Медный всадник» и поэтическая традиция XVIII века // Пушкин. Временник пушкинской комиссии. Вып. 4–5. М., 1939. С. 121.
Тынянов Ю. Проблема стихотворного языка. Статьи. М., 1965. С. 70.
Там же. С. 128–145.
См.: Xютт В. П. Дополнительность Н. Бора и ее методологическое значение // Логика и методология науки. М., 1967; Розенфельд Л. Развитие принципа дополнительности // Нильс Бор. Жизнь и творчество. М., 1967; Кузнецов Б. Г. Принцип дополнительности. М., 1968, и мн. др.
Xютт В. П. Указ. соч. С. 258.
См. материалы симпозиума «Основные подходы к моделированию психики и эвристическому программированию». М., 1968; Звегинцев В. А. Теоретическая и прикладная лингвистика. М., 1968.
Подробнее см.: Чудаков А. П. Проблема целостного анализа художественной системы. (О двух моделях мира писателя) // Славянские литературы. VII Международный съезд славистов. М., 1973.
Бицилли П. Творчество Чехова. Опыт стилистического анализа. София, 1942. С. 39.
Из недавних работ ср. статью Р. Л. Джексона, где «Невеста» анализируется как сложная «система сигналов и ассоциаций», которую автор «глубоко спрятал в тексте рассказа» ( Jackson R. L. «The Betrothed»: Čechov’s Last Testament // Studies in 20th Century Russian Prose. Stockholm, 1982. P. 19).
Nilssоn N. A. Tolstoj – Cechov – Babel. «Shortness» and «Syntax» in the Russian Short Story // Scando-Slavica. T. 28. Copenhagen, 1982. P. 106.
Эта метафора требует филологической конкретизации. Примером бесплодности механического перенесения на словесную структуру музыкальных понятий («побочная партия», «динамическая реприза») может служить статья Н. М. Фортунатова «Музыкальность чеховской прозы» (в его кн.: Пути исканий. М., 1974).
Гольденвейзер А. Б. Вблизи Толстого. М., 1959. C. 98.
Михайловский Н. К. Литература и жизнь. Кое-что о г. Чехове // Русское богатство. 1900. № 3. С. 127.
Ветринский Ч. Журнальное обозрение // Образование. 1897. № 7–8. С. 317.
Скриба <���Соловьев Е. А.>. «Мужики» г. Чехова // Новости и биржевая газета. 1897. 1 мая. № 118.
Скриба. Указ. соч.
Б. Н. Журнальное обозрение // Жизнь искусства (Киев). 1894. 29 января. № 47.
Nemo . Литературное обозрение // Енисей. 1895. 2 апреля. № 40.
Говоров К. <���Медведский К. П.> Рассказы А. П. Чехова // День. 1889. 13 октября. № 485.
Бочаров С. Роман Л. Толстого «Война и мир». М., 1963. С. 19.
Там же.
Полевой П. Н. Ахиллесова пята Тургенева // Исторический вестник. 1885. № 11. С. 374.
А-ъ. Журнальные новинки // Еженедельное обозрение (прилож. к газ. «День»). 1889. Т. X. № 299. 29 октября. То же: День. 1889. 14 ноября. № 517.
Бицилли П. Плагиат Чехова // Звено. 1926. 19 декабря. № 203. С. 6.
Назиров Р. Г. Чехов против романтической традиции. (К истории одного сюжета) // Русская литература 1870–1890 гг. Сб. 8. Свердловск, 1978. С. 108.
Гурвич И. Проза Чехова. (Человек и действительность). М., 1970. С. 30.
Паперный З. С. Записные книжки Чехова. М., 1976. С. 114–115.
Там же. С. 263, 41.
Письмо к М. К. Рейхель от 5 июня (25 мая) 1852 // Герцен А. И. Собр. соч.: В 30 т. Т. 24. М., 1961. С. 279.
Здесь и далее курсив в ремарках – не знак выделенности, но принадлежность общепринятого графического их оформления.
Долинин А. С. Пародия ли «Татьяна Репина» Чехова? // Чехов А. П. Затерянные произведения. Неизданные письма. Воспоминания. Библиография. Л., 1925. С. 79.
Балухатый С. Проблемы драматургического анализа. Чехов. Л., 1927. С. 174.
Śliwowski R. Antoni Czechow. Warszava, 1965. S. 100. Ср. в нашей рец. на эту книгу: Вопросы литературы. 1967. № 12. С. 209–210.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу