Кармен Р. де Кёнигбауэр - Испанский за 30 дней

Здесь есть возможность читать онлайн «Кармен Р. де Кёнигбауэр - Испанский за 30 дней» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Испанский за 30 дней: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Испанский за 30 дней»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Испанский за 30 дней — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Испанский за 30 дней», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Врач: Садитесь, давайте посмотрим. Как давно вы чувствуете себя плохо?

Катя: Вот уже два дня.

Врач: Откройте рот... покажите язык, пожалуйста. Скажите «А».

Катя: А-а-а-а...

Врач: Вдохните глубоко и задержите дыхание. Покашляйте, пожалуйста.

Катя: Что-нибудь серьезное?

Врач: Нет, грипп. Ешьте что-нибудь легкое и много пейте. Надо несколько дней полежать в постели.

Катя: Несколько дней в постели? Дома все станет вверх дном.

Врач: Не думаю, что вы проболеете долго. Я пропишу вам кое-какие лекарства. Пейте по одной таблетке утром и вечером до еды. Делайте также ингаляции перед сном. С этим рецептом идите в аптеку. Держите.

Паула: Ну, подруга, скоро поправишься и к своему отъезду будешь здорова. Сделай мне одолжение, улыбнись! Поправляйся!

Неправильные формы повелительного наклонения

decir

di

Vd. diga

Vosotros decid

Vds. digan

hacer

haz

haga

haced

hagan

ir

ve

vaya

id

vayan

poner

pon

ponga

poned

pongan

salir

sal

salga

salid

salgan

ser

sea

sed

sean

tener

ten

tenga

tened

tengan

venir

ven

venga

venid

vengan

Эти глаголы во 2-м лице единственного числа утвердительной формы повелительного наклонения имеют особые формы.

Упражнение 1

Заполните таблицу утвердительными формами повелительного наклонения:

tú – Vd. – Vosotros – Vds.

1. hablar

2. repetir

3. empezar

4. hacer

5. pasar

6. decir

Упражнение 2

Поставьте глаголы, выделенные курсивом, в повелительное наклонение:

1. Tener mucho ojo al salir de la estación. (vosotros)

2. Ser bueno y hacer lo que te digan. (tú)

3. Ir con nosotros. (Mis.)

4. Decir lo que saben. (Vds.)

5. Pasar por la carnicería y comprar carne picada. (tú)

6. Comprobar la presión de los neumáticos. (Vd.)

Заместительные формы образования повелительного наклонения

¿puede...?

¿Puedes abrir la ventana? – Ты можешь открыть окно?

¿por que no...?

¿Por qué no abres la ventana? – Почему бы тебе не открыть окно?

Vamos + а + инфинитив:

Vamos a cenar. – Пойдем есть.

Эта форма используется для 1-го лица множественного числа.

а + инфинитив:

¡A comer! – Кушать!

Упражнение 3

Каковы формы инфинитива этих глаголов?

escriba

tenga

diga

rellene

trabaje

pregunte

mira

irvenir

Внимание!

Глагол ir значит не только идти, ехать,но и прийти,когда речь ведется от лица уходящего.

Глагол venir значит приходить,когда речь ведется от лица того, к кому приближаются.

¿Vienes? – Ты идешь (со мной)? Ты придешь (ко мне)? (по направлению к говорящему)

Sí, voy. – Да, иду (с тобой). Да, я приду (к тебе). (по направлению от говорящего)

Упражнение 4

Ir, venir или llegar?

1. ¿Cuándo ... el tren?

2. El mes que ... vamos de vacaciones.

3. Hoy no puedo ... de compras.

4. Mañana ... a visitar a unos amigos.

5. ¿... (vosotros) a nuestra fiesta el próximo sábado? Sí, ... (nosotros).

6. La Sra. García ... todos los días a la oficina.

7. ¿Ha ... (él) tarde hoy?

8. Mi madre ha ... de Rusia.

9. Mi hermano ha ... a México.

10.¿Puedo ... ahora mismo?

Не забывайте ставить ударение!

Ударение помогает определить разницу в значении слов, имеющих одинаковое написание:

Paguéen euros. – Я платил в евро.

Quiere que pagueen euros. – Он хочет, чтобы я платил в евро.

¿Viene sólopara visitarte? – Она приезжает только для того, чтобы навестить тебя?

Viene solo. – Он приезжает один. (Solo без ударения значит один.)

¿Quieres que te un consejo? – Хочешь, дам тебе совет?

Madrid es la capital deEspaña. – Мадрид – столица Испании.

¿Eres tú? – Это ты?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Испанский за 30 дней»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Испанский за 30 дней» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Испанский за 30 дней»

Обсуждение, отзывы о книге «Испанский за 30 дней» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x