Инна Гивенталь - Как Это Сказать По-Английски?

Здесь есть возможность читать онлайн «Инна Гивенталь - Как Это Сказать По-Английски?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Флинта, Наука, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как Это Сказать По-Английски?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как Это Сказать По-Английски?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Книга представляет собой комплексный курс, разработанный в соответствии с принципами авторской образовательной технологии. Автор предлагает изменить направление, в котором традиционно происходит процесс обучения иностранному языку, на противоположное и расширять свои знания, отталкиваясь не от незнакомого чужого (английского), а от привычного родного (русского). Эффективная система упражнений закрепляет навыки разговорной речи и помогает преодолеть психологический языковой барьер. Текстовой материал содержит около 200 идиоматических выражений и расширяет словарный запас до 1800 лексических единиц.
Настоящий учебник рассчитан на широкий круг пользователей. Он предназначен и для тех, кто только-только начал изучать английский язык, и для тех, кто уже много лет пытается научиться говорить по-английски, но так и не может разобраться в сложностях употребления английских грамматических времен, и для тех, кто решил повторить видовременные формы английского глагола во время подготовки к вступительным экзаменам в высшие учебные заведения, и для тех, кто захотел покончить с «немым знанием языка» и ЗАГОВОРИТЬ, НАКОНЕЦ, ПО-АНГЛИЙСКИ!

Как Это Сказать По-Английски? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как Это Сказать По-Английски?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

самостоятельная работа — a test

самостоятельно — independently(независимо); without assistance, on one's own(без посторонней помощи)

сущая ерунда — stuff and nonsense!

усталость — tiredness

УРОК 22 Я СДЕЛАЮ ЭТО ЗАВТРА»

«Я СДЕЛАЮ ЭТО ЗАВТРА».

«Я БУДУ ДЕЛАТЬ ЭТО ЗАВТРА»

ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ

Этим ПЛФсоответствует английское грамматическое время FUTURE SIMPLE.

ДУХ ВРЕМЕНИ — констатация того, что действие произойдет или будет происходить в будущем.

Слова-показатели: завтра — tomorrowна следующей неделе — next weekв будущем году — next yearследующим летом — next summerчерез 2 года — in 2 yearsв 2010 году — in 2010

ФОРМУЛА ВРЕМЕНИ — WILL + голый инфинитив

Я завтра пойду в школу.

I will go to school tomorrow.

Он вернется через 2 минуты.

He will be back in 2 minutes.

Следующим летом мы будем работать в археологической экспедиции.

Next summer we will work at archaeological expedition.

Чтобы образовать вопросительную форму, willнадо поставить перед подлежащим.

Я завтра пойду в школу?

Will I go to school tomorrow?

Он вернется через 2 минуты?

Will he be back in 2 minutes?

Следующим летом мы будем работать в археологической экспедиции?

Will we work at archaeological expedition next summer?

При образовании вопросительной формы будущего времени тон голоса на последнем ударном слоге предложения повышается.

Отрицательная форма образуется с помощью отрицательной частицы not, которая ставится после will. Очень часто используется сокращенная форма отрицания в будущем — will not = won't.

Я завтра не пойду в школу.

I won't go to school tomorrow.

Он не вернется через 2 минуты.

He won't be back in 2 minutes.

Следующим летом мы не будем работать в археологической экспедиции.

Next summer we won't work at expedition.

Грамматический нюанс 1.

Время future simpleиспользуется, когда мы решили что-то сделать в момент разговора:

Ты звонила маме? — Нет. Я ей сейчас позвоню. (Не путать с «я ей сейчас звоню», которое требует времени present progressive.) I'll phone her now.

Грамматический нюанс 2.

Вопросительная форма времени future simpleиспользуется, когда мы просим кого-то об одолжении.

Вы не могли бы вести себя потише: я пытаюсь сосредоточиться.

Will you please be quiet? I'm trying to concentrate.

Закройте дверь, пожалуйста.

Will you shut the door, please?

Грамматический нюанс 3.

Отрицательная форма времени future simpleиспользуется тогда, когда кто-то или что-то отказывается выполнить какое-то действие:

Я попытался дать ей совет, но она отказывается слушать.

I've tried to advise her but she won't listen (she refuses to listen).

Машина не хочет заводиться. Интересно, что с ней.

The car won't start (the car «refuses» to start). I wonder what's wrong with it?

Грамматический нюанс 4.

Существует еще один (наряду с will) вспомогательный глагол, при помощи которого образуется форма future simpleдля 1 лица единственного и множественного числа. Это — shall.

Я пойду завтра в кино. — I shall go to the cinema tomorrow.

Мы пойдем завтра в кино. — We shall go to the cinema tomorrow.

Но в разговорной речи более употребительным является вспомогательный глагол willдля всех лиц и чисел.

Грамматический нюанс 5.

Вспомогательный глагол shallупотребляется в английском языке в вопросительных предложениях, когда мы интересуемся чьим-либо мнением по какому-либо вопросу.

У меня нет денег. Что мне делать? I have no money. What shall I do?

Как ты думаешь, куда бы нам пойти сегодня вечером? Where shall we go tonight?

Холодно. Закрыть окно? It's cold. Shall I shut (close) the window?

Грамматический нюанс 6.

Время future simpleочень часто употребляется с таким вводными словами и конструкциями как:

возможно — probably

вероятно — probably

я рассчитываю — I expect

я уверен — I'm sure

я думаю — I think

я не думаю — I don't think

интересно — I wonder

Сегодня вечером я, возможно, поздно приду домой.

I'll probably come home late this evening.

Сегодня я не видела моего мужа. Я рассчитываю, что он позвонит вечером.

I haven't seen my husband today. I expect he will phone this evening.

Не волнуйся из-за экзамена. Я уверен, ты его сдашь.

Don't worry about the exam. I'm sure you'll pass.

Я не думаю, что экзамен будет очень сложный.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как Это Сказать По-Английски?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как Это Сказать По-Английски?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Инна Туголукова Инна Туголукова - Инна Туголукова
Инна Туголукова Инна Туголукова
Виктория Токарева - Сказать – не сказать
Виктория Токарева
Елизавета Хейнонен - Как это сказать по-английски
Елизавета Хейнонен
Отзывы о книге «Как Это Сказать По-Английски?»

Обсуждение, отзывы о книге «Как Это Сказать По-Английски?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x