Олег Трубачев - История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя

Здесь есть возможность читать онлайн «Олег Трубачев - История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: КомКнига, Жанр: Языкознание, История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Многие исторические построения о матриархате и патриархате, о семейном обустройстве родоплеменного периода в Европе нуждались в филологической (этимологической) проработке на достоверность. Это практически впервые делает О. Н. Трубачев в предлагаемой книге. Группа славянских терминов кровного и свойственного (по браку) родства помогает раскрыть социальные тайны того далекого времени. Их сравнительно-историческое исследование ведется на базе других языков индоевропейской семьи.
Книга предназначена для историков, филологов, исследующих славянские древности, а также для аспирантов и студентов, изучающих тематические группы слов в курсе исторической лексикологии и истории литературных языков.
Для отображения некоторых символов данного текста (типа ятей и юсов, а также букв славянских и балтийских алфавитов) рекомендуется использовать unicode-шрифты: Arial, Times New Roman, Tahoma (но не Verdana), Consolas. ~ ~ ~ ~ ~

История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

541

J. J. Mikkola . Urslavische Grammatik, I. Teil. стр. 65; A. Vaillant . Grammaire comperée des langues slaves, стр. 137–140. Более старая этимология — см. J. Zubatу . Zu den slavischen Femininbildungen auf −yni-. — AfslPb, Bd. 25, 1903, стр. 355–365: из женского образования *stry < *srus , ‘сестра отца’ к *seser — ‘ сестра’.

542

В. Delbrück , стр. 500.

543

F. Miklosich , стр. 327.

544

К. Буга . Славяно-балтийские этимологии. — РФВ, 1916, № 1–2, стр. 147.

545

A. Brückner . Slownik etymologiczny jezyka polskiego, стр. 522.

546

Walde — Pоkоrnу , Bd. II, стр. 651.

547

H. Baric . Albanorumänische Studien. I. Zur Kunde der Balkanhalbinsel. Quellen und Forschungen. 7. Sarajevo, 1919, стр. 123.

548

А. Исаченко . Указ. соч., стр. 56–57.

549

Ср. G. Thomson . Aeschylus and Athens, стр. 404.

550

П. Ровинский . Черногория в ее прошлом и настоящем. — Сб. ОРЯС. т. LXIII, № 3, 1897, стр. 285.

551

Из работ о славянском слове следует специально упомянуть довольно обширную монографию в плане лингвистической географии, посвященную польским формам: A. Obrebska. Stryj, wuj, swak w dialektach i historii jezyka polskiego. Krakow, 1929, где анализируются варианты stryk, stryja, stryjo, stryjko, stryj, stryjek, stryjk в польских говорах. Несколько удивляет то, что составительница, говоря об этимологии слова, сочла возможным обойти молчанием объяснение Микколы (см. выше). О происхождении формы на −о stryko из звательного падежа см. на материале словацкого — Jan Stanislav . Zo slovenskej historickej gramatiky. Hypokoristika na −o, −e . — «Slavia», roc. XXII, 1953, стр. 247 и след.

552

F. Bartos . Dialekticky slovnik moravsky, стр. 408–460.

553

Т. IV, изд. 4, стр. 977.

554

Г. А. Ильинский . Праславянская грамматика, стр. 163; А. Vaillant . Crammaire comparée des langues slaves, t. I, стр. 186; подробно об этом и вообще о польских формах славянского слова см. A. Obrebska . Указ. соч., в разных местах.

555

См. Ф. П. Филин . О терминах родства и родственных отношений в древнерусском литературном языке, стр. 336.

556

Между прочим, именно из др.-русск. вои можно объяснить укр. вiйна ‘тетка’, продолжающее древнерусскую форму в производном виде: *войнa.

557

Н. В. Державин . Заметка о болгарском говоре с. Терновки Мелитопольского у. Таврической губ. — ИОРЯС, т. 10, кн. 1, 1905, стр. 145; СбНУ, кн. IX, 1893, стр. 13 («Песни. от Искрецко»).

558

К. Brugmann , KVGr., стр. 99.

559

А. Исаченко . Указ. соч., стр. 76.

560

В. Sereiskis . Lietuviskai-rusiskas zodynas. Kaunas, 1934, стр. 74; в «Dabartines lietuviu kalbos lodynas» (Vilnius, 1954) этого слова уже нет.

561

R. Trautmann . BSW, стр. 21.

562

A. Salys . Musy gentivardziai, I, стр. 8.

563

Возможно, употребительности avynas ‘дядя’ вредит омонимическая близость к avinas ‘барaн’, как объясняют некоторые уроженцы Литвы, пользующиеся литовским как родным языком.

564

А. Vaillant . Grammaire comparée des langues slaves, стр. 143.

565

H. Osthoff . Etymologica. I. — «Beiträge», Bd. 13, 1888, стр. 447 и след.; S. Bugge . Beiträge zur vorgermanischen Lautgeschichte. — «Beiträge», Bd. 24, 1899, стр. 439–440.

566

S. Bugge . Beiträge zur etymologischen Erläuterung der armenischen Sprache. — KZ, Bd. 32, 1891, стр. 10.

567

К. Вrugmann . Beitrage zur griechischen, germanischen und slavischen Wortforschung. — IF, Bd. 15, 1903. стр. 93–97.

568

A. Walde . Lateinisches etymologisches Wörterbuch, стр. 78–79; Walde — Pokorny , Bd. I, стр. 17, 19, 20–21.

569

A. Walde . Указ. соч., стр. 78–79.

570

S. Feist . Vergleichendes Wörterbuch., стр. 71.

571

Ernоut — Meillet , t. I, стр. 109–110; Покорный (J. Pokornу , стр. 89) сомневается в родстве этих форм с хеттск. huhhas , видимо, без достаточного основания.

572

F. Mezger . Some Formations in −ti- and −tr(i)-. — «Language», vol. 24, 1948, стр. 155.

573

J. Kurylowicz . Études indoeuropéennes, I, стр. 74.

574

William M. Austin . Is Armenian an Anatolian Language? — «Language», v. 18, 1942, стр. 22. X. Педсрсен («Hittitische Etymologien». — АО, vol. 5, 1933, стр. 183–186), одобряя сближение хеттск. huhhas: лат. avus (E. H. Sturtevant . — «Language», vol. 4, стр. 163), уточняет: hu = лат. av- , т. е. h = а , так как «…обратное соотношение слогового и неслогового моментов не представляет собой чего-либо необычного».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя»

Обсуждение, отзывы о книге «История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x