Альберт Хорнби - Конструкции и обороты английского языка

Здесь есть возможность читать онлайн «Альберт Хорнби - Конструкции и обороты английского языка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 1992, ISBN: 1992, Издательство: АО “Буклет”, Жанр: Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Конструкции и обороты английского языка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Конструкции и обороты английского языка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эта книга предназначена для изучающих английский язык и может быть использована учащимися в средних и высших учебных заведениях и лицами, самостоятельно занимающимися языком, в качестве учебного пособия. Для удобства пользования книгой прилагаются предметный указатель и указатель слов.
Предлагаемые многочисленные образцы синтаксических построений свойственны английской речи, общепонятны и необходимы. Таблицы и схемы, систематизирующие употребление глаголов, существительных, прилагательных и наречий, удобны для “подстановочных” упражнений, т. е. дают возможность составить множество предложений, разнообразных по содержанию и не просто грамматически правильных, а “идиоматичных”, звучащих естественно. Особенно полезны таблицы, иллюстрирующие употребление наречий и определений, т. е. местоимений, числительных и других слов, способных заменять артикль при имени существительном.
В этой книге обобщен богатый материал для самостоятельной работы над языком тем, кто уже овладел его основами: таблицы позволяют тренироваться в составлении разнообразных предложений, а указатели обеспечивают возможность проверки того, как следует употреблять пятьсот особенно часто встречающихся слов.

Конструкции и обороты английского языка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Конструкции и обороты английского языка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Обратите внимание на конструкцию в таблице № 52 (§ 33е), где придаточное, вводимое союзом that, является не приложением к существительному, а подлежащим в сложноподчиненном предложении с предваряющим it:

It is a pity (that) you can’t come.

Жаль, что вы не сможете прийти.

В некоторых из приведенных в скобках вариантов за предлогом следует существительное в притяжательном падеже (или притяжательное местоимение) с герундием. Например, (5) little probability of their succeeding; (10) proofs of Jimmy’s having eaten.

В разговорной речи употребление существительного в форме притяжательного падежа воспринимается нередко как педантичное и неуклюжее; вместо него мы встречаем существительное в общем падеже, за которым следует, соответственно, уже не герундий, а причастие настоящего времени. Таким образом, не говорят: ^the accused men’s being in the village (6), ^the Government’s being defeated (7), и Jimmy having eaten звучит гораздо естественнее, чем Jimmy’s having eaten (10).

КОНСТРУКЦИЯ С СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМ 4

Существительное (+ предлог) + союз + придаточное предложение или инфинитивный оборот

§ 80.Сравните предложения:

Few people know how to do it.

Мало кто знает, как это делается.

Few people know how it should be done.

Мало кто знает, как это следует делать.

The knowledge of how to do it was not very common.

Знание того, как это делается, не всем было доступно.

The knowledge of how it should be done was not common.

Знание того, как это следует делать, не всем было доступно.

Первые два предложения иллюстрируют употребление глагола know в глагольных конструкциях 13 и 15. Третий и четвертый примеры иллюстрируют употребление существительного knowledge в СК 4.

Придаточное предложение, вводимое союзом that, не может подчиняться предлогу. Предлоги, однако, часто употребляются с инфинитивными оборотами и с придаточными предложениями, вводимыми относительными местоимениями и наречиями. Впрочем, как будет видно из примеров, предлог может и опускаться в таких случаях; так, предлог регулярно, опускается после существительного question, перед косвенным вопросом, начинающимся с союза-частицы whether. Вместо предлога about употребляют предлог concerning иди as to.

При некоторых примерах этого раздела в скобках приводятся варианты. Помните, что предлог можно опустить перед придаточным предложением, но не перед существительным.

1. You can have no idea ( of ) how anxious we have been (no idea of the anxiety we have suffered).

Вы не имеете представления о том, как мы беспокоились.

2. I have no idea why she left (no idea of her reasons for leaving) so suddenly.

Я понятия не имею, почему она ушла так внезапно.

3. I have no information about (as to, concerning) where she has gone, what she is doing, or when she is likely to be back.

У меня нет никаких сведений о том, куда она ушла, что делает и когда собирается возвратиться.

4. I have not the least interest in what you propose to do.

Меня совершенно не интересует, что вы предполагаете делать.

5. Не was in considerable doubt about (as to) whether he should accept the post (in doubt about the advisability of accepting the post).

Он серьезно сомневался в том, следует ли ему занять этот пост.

6. I’m in doubt (about, as to) whether I should go or not.

Я не знаю, следует мне идти или нет.

7. I’m in doubt (about, as to) whether to go or not.

Я не знаю, идти мне или нет.

8. There has been no news about when the lecturer will arrive (no news about the date of the lecturer’s arrival).

He было никаких известий относительно того (о том), когда прибудет лектор.

9. So far we have had no news as to which route the expedition has taken (no news -about the route ta,ken by the expedition).

До сих пор у нас не было сведений о том, каким маршрутом следует экспедиция.

10. Take care how you cross these busy streets.

Будьте осторожнее, переходя (когда вы переходите) эти оживленные улицы.

(Сравните: Take care оf yourself. Позаботьтесь о себе.)

11. His account of how he rescued the cat from the bottom of the well was quite dramatic.

Его рассказ о том, как он спас кошку (подняв ее) со дна колодца, звучал очень драматично.

12. Can you give me any information about (as to) when the committee will meet?

Можете ли вы сообщить мне что-нибудь о том (относительно того), когда состоится заседание этого комитета?

13. The problem оf how to get the grand piano through the doorway baffled the workmen.

Задача, как втащить в двери концертный рояль, поставила рабочих в тупик.

14. The question (of) whether to go to Wales or to Scotland for the holidays is still being discussed.

Вопрос о том, ехать ли на каникулы в Уэлс или в Шотландию, все еще обсуждается.

15. We must consider the question whether we can afford such huge sums for armaments.

Нам следует рассмотреть вопрос о том, можем ли мы расходовать такие большие средства на вооружение.

16. I sometimes ask myself the question whether it was worth the effort.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Конструкции и обороты английского языка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Конструкции и обороты английского языка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Конструкции и обороты английского языка»

Обсуждение, отзывы о книге «Конструкции и обороты английского языка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x