«твой Бог» — так в Самаритянском изводе, Септуагинте, Таргуме Псевдо-Ионатана, Пешитте.
«Его собственным народом» — букв. «Ему народом-собственностью».
«и трещина... жует» — так в Самаритянском изводе и Септуагинте.
«Не вари козленка в молоке его матери» — см. также Исх. 34:26.
См. параллельный текст Лев. 11:2-23.
Из данного текста следует, что десятина представляла собой своеобразный взнос, использовавшийся при организации сакральных трапез. Ср. взнос спартиатов в Спарте для организации совместных трапез-сисситий.
(28-29) — речь идет об использовании раз в три года десятины, собиравшейся в городах, для помощи социально слабым и неимущим.
Имеется в виду семилетний сельскохозяйственный цикл.
Сложение долга в год отпущения соответствует оставлению земли под парами в конце семилетнего цикла. Очевиден параллелизм представлений: не собирается урожай и не взыскивается процент за долги; нет посева и нет дачи взаймы. Однако Исх. 23:25 запрещает давать деньги в рост.
«твой Бог» — так в Самаритянском изводе, Септуагинте, Пешитте, Вульгате.
«один из твоих братьев» — так в Таргуме Онкелос.
«не сжимай свою руку» — т. е. не будь скупым.
«открой свою руку для него» — т. е. прояви щедрость.
«сокрыто» — так в Септуагинте.
«и займи... недостает ему» — так в Септуагинте.
«во всех твоих делах» — так в Самаритянском изводе, Септуагинте, Пешитте.
Обычно батрака нанимали сроком на три года.
(12-18) — см. параллельный текст Исх. 21:2-6. В последнем тексте, однако, отсутствует параллель стихам 13-14, из которых ясно, что хофши не обладает имуществом.
(19-22) — ср. Исх. 13:2; Чис. 3:13.
Ср. Лев. 3:17; 17:10-14.
«в месте, которое изберет Яхве» — имеется в виду Иерусалимский храм. См. также ст. 6. Совершение Трапезы предполагало паломничество в Иерусалим.
«твой Бог» — так в Самаритянском изводе, Пешитте, Вульгате.
«кроме той... жизни» — так в Септуагинте. Возможно — позднейшее дополнение.
(1-8) — о праздновании Трапезы (Пасхи) см. Исх. 12; Лев. 23; Чис. 9.
(9-12) — о праздновании Седмиц см. Лев. 23:15-21; Чис. 28:26-31.
«твой Бог» — так в Самаритянском изводе, Септуагинте, Вульгате.
(13-15) — о празднике Шалашей см. Лев. 23:34-43.
См. Исх. 23:17; 34:23.
Отражение судебной реформы иудейского царя Йехошафата (873- 849 гг. до н. э.) (II Хрон. 19:4-11).
См. также Исх. 23:8; Лев. 19:15.
Ашера — языческое божество, супруга верховного бога; ее воплощением считалось дерево.
Культ Солнца, Луны и «всего небесного войска» в Иудее существовал до религиозной реформы царя Иосии.
Все народные собрания и публичные действия совершались у городских ворот.
(2-5) — см. Втор. 13:6-18.
Ср. правило римского права: «один свидетель — не свидетель».
Приговор (побиение камнями) приводится в исполнение всею общиной, но первенствующая роль принадлежит свидетелям-обвинителям.
(8-9) — ср. описание судебной реформы Йехошафата (II Хрон. 19:4-11). Примечательна классификация судебных дел: по поводу крови, т. е. об убийстве; по поводу права, т. е. споры об имущественных правах и т. п.; по поводу избиения, т. е. об осуществлении физического насилия.
«твой Бог ... там» — так в Септуагинте.
Ответственность за невыполнение судебных решений.
«Из среды твоих братьев» — царь представлялся первым среди равных.
Ср. предание об избрании на царство Саула по жребию (I Сам. 10:17-25).
«себе» — так в Септуагинте, Пешитте, Таргуме Онкелос.
Об огромном количестве колесниц и всадников у Соломона см. I Цар. 10:26, 28; II Хр. 1:14-17; 9:25, 28. Коней доставляли ему из Египта.
Соломон имел огромный гарем (I Цар. 11:1-8), причем женам-чужеземкам традиция приписывает совращение Соломона на служение чужим богам (I Цар. 10:14-27).
Читать дальше