Там, где он говорит, к примеру, «что самых ранних детских переживаний как таковых больше нет, но что они заменяются в анализе «перенесениями» и сновидениями» (Freud, 1900, p. 190; см. также: Фрейд, 1900/2008). Курсивом у самого Фрейда выделены те обрывки речи, которые возникают в тексте сновидения. Речь идет о сне жены мясника. (На самом деле это сон дамы, которая отправилась за покупками к мяснику. – Прим. перев .)
Русский перевод см.: Фрейд (1914/2000).
Генри Молисоном. – Прим. перев.
Французское общество психоанализа (Société Française de Psychanalyse) было основано Даниэлем Лагашем и Жаком Лаканом в 1953 году, после первого раскола в истории французского психоанализа. Там обучался ряд талантливых молодых аналитиков, которые позднее значительно продвинули психоаналитическое движение во Франции: Пьера Оланье, Ж.Б. Понталис, Жан Лапланш, Франсуа Перрье, Владимир Гранов, Даниэль Видлоше, Ги Росолато, Ж.П. Валабрега.
Она прошла второй анализ у Сержа Видермана, начатый в конце 1960-х годов. Должно быть, она была в анализе у Видермана, когда писала свою первую книгу «Насилие интерпретации» («La Violence de l’Interprétation», 1975).
Д-р Жорж Домезон, главный психиатр клиники Анри Русселя в больнице Святой Анны в Париже, видная фигура в Psychothérapie Institutionnelle, предлагал психоаналитикам, независимо от того, к какому учреждению они относятся, проводить консультации и/или семинары в больнице Святой Анны. Именно там Лакан по приглашению Анри Эи впервые начал свой семинар. Домезон предложил Пьере Оланье вести еженедельные консультации в клинике, и она принимала там многочисленных госпитализированных психотических пациентов. Ей также была предоставлена комната, где она проводила свой семинар. Семинар был открытым и не требовал регистрации; он стал тем «местом и временем», где Оланье представляла черновые наброски, ставшие впоследствии главами ее книг.
Теперь, к сожалению, интерес к психоанализу в больнице Святой Анны почти пропал, наследие семинаров не сохранилось.
«Выковать», «ковать» – это типичные для Оланье слова, очень часто встречающиеся в ее публикациях. Они, конечно, относятся к интенсивной психической работе, которая требуется от психики, чтобы переработать телесные ощущения в психические репрезентации.
Следует помнить, что Оланье писала на французском, который не был для нее родным языком.
Между 1962 и 1990 годами, до ее безвременной смерти в возрасте 67 лет от рака легких, который убил ее в течение двух месяцев после постановки диагноза.
«Эрогенные удовольствия суть жизненная необходимость» (1975, p. 42).
Есть несколько очень сложных моментов с переводом « auto-engendrement » с французского. В английской версии «Насилия интерпретации» онобыло переведено как « self-procreation (само-зачатие, само-порождение, само-воспроизводство )».
Я предпочитаю сохранять ауто– (как в аутоэротизме) и перевожу « auto-engendering (аутопорождение) ». Нет никакого заранее существующего Я, которое бы воспроизводило образ Я. Ситуация потребности внутри сомы создает необходимость ауто-обеспечить первую степень «смысла», где смысл не имеет никакого смысла для инстанции, пока еще не существующей. Организм «ауто-запускается» сенсорным измерением и возникающими аффектами удовольствия/неудовольствия, выстраивая первую ступень психической инстанции.
Здесь можно провести потенциальную связь с Винникоттом и с его уверенностью в необходимости сохранять путем качества держания иллюзию всемогущества, делающую возможным чувство сохранения объекта. Но метапсихология и стиль остаются очень разными.
Здесь, похоже, есть некоторые согласования с тем, что Бион называл комменсальными отношениями между контейнером и контейнируемым, где и контейнер, и контейнируемое вырастают благодаря своим взаимным отношениям. Однако понятие контейнера и контейнируемого оставалось чуждым теоретической мысли Пьеры Оланье.
Для Пьеры Оланье психическая активность состоит из трех модальностей функционирования, которые появляются хронологически по времени: начальные (originaire), первичные [primaire] и вторичные [secondaire] процессы.
Репрезентационный продукт начального есть пиктограмма, и инстанцией, которая возникает из ее активности, будет репрезентирующий агент (le représentant).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу