В терминологии Шри Ауробиндо это «озарённый разум». См. сопоставление этих стадий на иллюстрациях, приведённых в книге Уилбера «Интегральная духовность». – Прим. пер.
У Шри Ауробиндо это, согласно автору, «интуитивный разум». – Прим. пер.
Книга «Религия будущего» ( The Religion of Tomorrow ) будет издана и на русском языке. – Прим. пер.
Автор здесь процитировал отрывок из своей книги «Четвёртый поворот: Перспективы интегрального буддизма», изданной в электронном формате на английском и русском языках (М.: Ориенталия, 2014). – Прим. пер.
Имеется русское издание: Лавджой А. Великая цепь бытия. – М.: Дом интеллектуальной книги, 2001. – Прим. пер.
Книга изначально была издана в 1911 году; русскоязычное издание: Андерхилл Э. Мистицизм. Опыт исследования духовного сознания человека. – М.: София, 2000. – Прим. пер.
Главный труд Дэниела Брауна «Указывая Великий путь», посвящённый махамудре – одной из сущностных школ (наряду с дзогчен) тибетского буддизма, – планируется к изданию и на русском языке. – Прим. пер.
Ruchira Avatar Adi Da Samraj, Real God Is the Indivisible Oneness of Unbroken Light (Loch Lomond, CA: Dawn Horse Press, 1999), pp. 18–19.
Рис. 2.1 заимствован из моей книги «Интегральная духовность». Иллюстрация имеет следующее описание: «[на иллюстрации дано] изложение типичной прогрессии медитативных состояний в рамках полного курса медитативной практики, освоение которого может занять от 5 до 20 лет. То, что представлено на иллюстрации, есть общая прогрессия пробуждения от грубого к тонкому, причинному и недвойственному…».
Витгенштейн Л. Логико-философский трактат (6.4311).
Патанджали, «Йога-сутры», гл. 2, сутра 6.
Нети нети – санскритское понятие, обозначающее метод самоисследования в веданте, когда практикующий приходит к истинному Я посредством исключения всего, чем истинное Я не является – «не то, не это».
Schrödinger E. My view of the world. – Cambridge: Cambridge University Press, 2008. P. 22. [См. русское издание: Шрёдингер Э. Мой взгляд на мир. – М.: КомКнига, 2005. С. 36. – Прим. пер. ]
«Аштаварка-гита», 1.7. Издание на англ. языке: Ashtavakra Gita (transl. Thomas Byrom) // The heart of awareness. – Boston: Shambhala Publications, 1990, p. 2.
«Скорблю о тех, кто никогда не пел и умер с музыкой своей внутри». – Оливер Уэнделл Холмс-старший (1809–1894). – Прим. пер.
Фраза из труда Альфреда Норта Уайтхеда «Процесс и реальность»; приводится по: Whitehead A. N. Process and reality: an essay in cosmology. – New York: Macmillan, 1929. P. 29. – Прим. пер.
Хардинг Д. Жизнь без головы. Дзен, или переоткрытие очевидного. – М.: Ганга, 2006.
См. книгу Чогьяма Трунгпы «Путешествие без цели: Тантрическая мудрость Будды»: Trungpa C. Journey without goal: The tantric wisdom of the Buddha. – Boston: Shambhala Publications, 1981. P. 136.
См.: DiPerna D. In streams of wisdom: An advanced guide to integral spiritual development. – San Francisco: Integral Publishing House, 2014; DiPerna & Augustine H. B. (eds.). The coming waves: Evolution, transformation, and action in an integral age. – San Francisco: Integral Publishing House, 2014.
Существует русское издание в формате электронной книги: Уилбер К. Интегральная духовность: Новая роль религии в современном и постсовременном мире. – М.: Ipraktik, Ориенталия, 2013. – Прим. пер.
То есть «Интегральное христианство»: Smith P. R. Integral Christianity: The Spirit’s call to evolve. – St. Paul, Minnesota: Paragon House, 2011. – Прим. пер.
Здесь под «Божеством» (англ. Godhead ) имеется в виду не «мистицизм божеств» (тонких праобразов), а неоплатонический и христианский термин для обозначения предельной божественности, в неоплатонизме – неизъяснимой первосущности, запредельной всякому постижению. – Прим. пер.
Выражение «выше моей головы» используется не случайно и является прямым указанием на известную книгу гарвардского психолога и исследователя взрослого развития Роберта Кигана «Выше наших голов» ( In Over Our Heads ). Выше головы, то есть имеющейся структуры сознания, не прыгнешь… – Прим. пер.
Бытие-сознание-блаженство (санкр. сатчитананда ) – знаменитое определение высшей реальности в адвайта-веданте в той мере, в какой её вообще можно пережить. – Прим. пер.
«Брихадараньяка-упанишада» (1.4.2). (Существуют разные переводы этого высказывания, к которому часто отсылает Уилбер в своих книгах и лекциях. В переводе С. Радхакришнана: «Несомненно, именно из-за наличия второго [т. е. другого] возникает страх». В переводе А. Я. Сыркина: «Поистине, [лишь] от второго приходит боязнь». В комментарии Шанкары, одного из основоположников адвайта-веданты, поясняется: «Отчего же он испугался, ведь страха не может быть, кода истина уже проявилась? Оттого же, что именно от второй сущности возникает страх; и эта вторая сущность попросту есть проекция неведения» (пер. с санскр. на англ. свами Мадхавананды, 1950). – Прим. пер. ).
Читать дальше