Isaac Asimov - Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1
Здесь есть возможность читать онлайн «Isaac Asimov - Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Культурология, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 80
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
To me she's married …
Petruchio now puts in his plan to tame Katherina. He is deliberately late for the wedding and when he does come, it is in an impossible costume. He was supposed to have gone to Venice for gorgeous clothing, but he arrives in old, unmatched clothes and riding a horse so old and sick it can barely move.
The gathered wedding guests are horrified. Surely he cannot mean to let Katherina see him so, let alone marry him so. But he says:
Good sooth, even thus; therefore ha' done with words.
To me she's married, not unto my clothes.
—Act III, scene ii, lines 116-17
It is the key to Petruchio's scheme. Katherina must accept him for whatever he is and even for whatever he pretends to be; but she must accept.
He continues his mad behavior at the wedding, which takes place offstage and which Gremio describes for the audience. Petruchio swears his acceptance of Katherina, strikes the priest, throws wine at the sexton, and kisses the bride with a sound like a cannon report.
Once they are back from the church, Petruchio announces he must go away at once, with Katherina. All beg him to stay for the wedding feast. He refuses. Katherina begs. He still refuses.
Whereupon Katherina falls into a fury and orders the wedding feast to proceed. Petruchio agrees, but it must proceed without them. He seizes Katherina and says fiercely to the assembled guests:
I will be master of what is mine own.
She is my goods, my chattels; she is my house,
My household stuff, my field, my barn,
My horse, my ox, my ass, my anything,
And here she stands. Touch her whoever dare.
—Act III, scene ii, lines 229-33
There is a glancing reference here to the tenth commandment, which begins "Thou shalt not covet" (see Exodus 21:17) and in listing the examples of objects belonging to a neighbor that must not be coveted, ends with "nor his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbour's."
There is a strong temptation for males watching the play to feel pleased with Petruchio at this point, but our better natures must assert themselves. This bald assertion of male superiority that treats women as commodities, as animals ,as objects, is quite out of line with modern thinking.
It is quite common to excuse Shakespeare by saying that such male domination was taken for granted in Elizabethan society and that Shakespeare was just echoing his time-but Shakespeare does not take this attitude in any other play. Shakespeare's heroines are, if anything, wiser, more capable, and better than his heroes. We can reasonably assume, then, that Petruchio is doing more than merely express a common attitude toward women-this is all part of his plan and nothing deeper than that.
… in her own humor
Petruchio brings Katherina to his country house. He has been in a shrewish rage all the way, according to his servant, Grumio, who arrives there first. When Petruchio comes onstage, he continues to seem mad with passion. Kate can't rest, eat, or sleep for his yelling and discontent with everything.
This, however, merely continues the role he has been playing since the day of his wooing. The servants who know him aren't fooled. One says:
He kills her in her own humor.
—Act IV, scene i, line 174
And Petruchio himself, in a soliloquy, tells the audience:
Thus have I politicly [calculatedly] begun my reign,
And 'tis my hope to end successfully.
—Act IV, scene i, lines 182-83
Of course, Petruchio has the money for which he married Katherina. But he wants, we may suppose, a quiet, loving wife too, and it is for this he plans his course of action.
.. .the Art to Love
Meanwhile Lucentio's wooing progresses wonderfully well. In his guise as a schoolmaster teaching Latin, he says:
/ read that I profess, the Art to Love.
—Act IV, scene ii, line 8
This is Ovid's book which had been indirectly hinted at by Tranio at the very start of the play. The disguised Lucentio says he not only reads The Art to Love, he practices it, and Bianca demurely says she hopes he's good at it.
Hortensio, in his guise as Litio the music teacher, is outraged at Bianca's open preference for someone who seems a lowborn rascal, and abandons her, saying he will go marry a widow who has long been after him.
.. .as far as Rome
But while Bianca is accepting the real Lucentio, Tranio (the false Lucentio) must find a false Vincentio to win over Bianca's father. At last an old Pedant who looks the part comes onstage and Tranio stops him and asks if he is traveling on. The Pedant says:
… up farther and as far as Rome,
And so to Tripoli if God lend me life.
—Act IV, scene ii, lines 75-76
It is a longish journey he plans. It is 250 miles overland due south from Padua to Rome, and then 600 miles across the sea to Tripoli, which is on the north African coast.
When asked where he is from, he answers:
Of Mantua.
—Act IV, scene ii, line 77
Mantua is sixty miles west of Padua, so that if he has come to Padua from Mantua on his way to Rome, he has gone at right angles to his proper course. But then, he may not have come directly from Mantua.
In any case, Tranio at once invents a proclamation in Padua, announcing death to all Mantuans in the city because of some high political quarrel, and offers to save the Pedant's life by allowing him to pose as a Pisan; that is, as Vincentio. The Pedant gratefully accepts.
… perfect love
Katherina is slowly wearing down from lack of food and sleep. She is trying to beg food from Petruchio's servant, Grumio, saying that she is
… starved for meat, giddy for lack of sleep,
With oaths kept waking and with brawling fed.
And that which spites me more than all these wants,
He does it under name of perfect love.
—Act IV, scene iii, lines 9-12
Surely, this is a key passage. He is wearing her down and forcing her to accept whatever she is offered, not out of cruelty, but in order to force her eventually to accept the one important thing-love.
It is precisely this which is hardest for her to accept, for, as she says, she is more annoyed at being offered love than at being denied food and sleep. And it is precisely love which she must accept.
… what o'clock I say it is
For all her begging, though, Katherina continues to get no food. What's more, Petruchio promises her clothes but when the haberdasher and tailor arrive, he is utterly discontented with what they offer. Although Katherina cries out that she likes them, he will have none of them, and when Katherina protests, he calmly pretends she is agreeing with him.
They make ready to go to Padua and visit Katherina's father without new clothes, but in exactly what they are wearing. Petruchio casually says it is seven o'clock and Kate tells him, politely enough, that it is two. Whereupon Petruchio falls into a passion:
7 will not go today, and ere I do,
It shall be what o'clock I say it is.
—Act IV, scene iii, lines 192-93
That is what Petruchio is after. He must train Katherina to accept as true whatever he says, however ridiculous it must seem to her.
… moon or star …
The Pedant in the guise of old Vincentio goes through the matter of the dowry with old Baptista in very satisfactory fashion, and while the fathers are thus engaged, the real Lucentio makes ready to elope with Bianca.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Asimov’s Guide To Shakespear. Volume 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.