Роман Романов - Год быка--MMIX

Здесь есть возможность читать онлайн «Роман Романов - Год быка--MMIX» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Культурология, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Год быка--MMIX: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Год быка--MMIX»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новое историко-психо­логи­ческое и лите­ратурно-фило­софское ис­следо­вание сим­во­ли­ки главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как мини­мум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригина­льной историо­софской модели и девяти ключей-методов, зашифрован­ных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».
Выяв­лен­ная взаимосвязь образов, сюжета, сим­волики и идей Романа с книгами Ново­го Завета и историей рож­дения христиан­ства насто­лько глубоки и масштабны, что речь факти­чески идёт о новом открытии Романа не то­лько для лите­ратурове­дения, но и для сов­ре­­мен­ной философии.
Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.
(с) Р.Романов, 2008-2009

Год быка--MMIX — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Год быка--MMIX», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чтобы не утомлять читателя излишней серьезностью, зададим себе всего один необходимый вопрос: Почему одни фильмы становятся всенародно любимыми, а другие – того же жанра, с теми же великолепными актерами и режиссерами проходят бесследно? Нет ли в культовых фильмах того же самого, что и в великих романах – скрытого сюжета притчи, совпадающего с основным сюжетом того самого воландовского «плана».

Мы полагаем, что все 32 стадии этого самого «плана» раскрыты в образах и поворотах сюжета «Мастера и Маргариты». Поэтому нам достаточно сравнить сюжеты самых любимых комедий и сказок с некоторыми главами Романа.

Вдруг как в сказке скрипнула дверь…

Будет естественно начать с сюжета фильма «Иван Васильевич меняет профессию», раз уж он снят по пьесе Булгакова, написанной в 1934-35 году, то есть в процессе работы над Романом.

Сразу можно заметить, что герой фильма – Шурик, подобно другому очкарику – Коровьеву, владеет технологией «пятого измерения». Он не только соединяет свою малогабаритную квартиру с соседней, но и обеспечивает связь между кабинетом ученого и сказочным пространством царского дворца. Поэтому мы можем смело искать аналогию сюжета фильма в 22 и 23 главе Романа.

В «пятом измерении» фильма, как и в Романе, сначала происходит общий пробег по всем за­лам и закоулкам дворца, затем приём иностранных гостей и, наконец, Бал с участием царицы. Однако рядом с «королевой Бала» стоит не настоящий царь, а ряженый «управдом». Напомню, что и в 23 гла­ве на Балу рядом с героиней находится не истинный «хозяин», не Воланд, а регент – то есть временный управляющий. Задолго до этого, ещё при толковании 9 главы Романа Коровьев был разоб­лачён как настоящий «управдом», «эконом» и «регент» из притчи о неверном управляющем.

В то самое время, когда ненастоящий «царь» правит Бал в «пятом измерении», настоящий Царь находится в параллельном пространстве, фактически заключён в тесном кабинете ученого. Одет он при этом весьма затрапезно, как и Воланд, в спортивные треники с динамовской эмблемой. Еще одна совпадающая деталь – чтобы настоящему Царю вмешаться в происходящее на Балу, нужно дождаться определённого часа, когда закончится «обеденный перерыв». И тогда он явится на Бал с мечом в руках и в царском облачении, чтобы навести порядок, защитить царицу от похотливых самозванцев и вообще прекратить безобразие.

Разумеется, в двух сюжетах есть небольшое различие. В обычном пространстве московской квартиры дух естественно-научного материализма выглядит как скромный очкарик. Зато в вирту­альном «пятом измерении» – он выступает как «царь», хотя и ряженый. Но разве не такая же мета­морфоза происходит со скромным «переводчиком» на Балу. И потом в Романе одним и тем же идеальным сущностям тоже соответствуют разные персонажи в разных главах.

В московской части сюжета фильма мы легко обнаруживаем такую же триаду, как и в мос­ковской части Романа – муж, жена и любовник. Муж – талантливый инженер, «сделавший открытие государственной важности». Любовник – какая-то мелкая творческая личность, но не писатель, режиссёр. Однако, Царь, как и Воланд в 24 главе, благословляет жену уехать с любовником от пос­тылого мужа. Да, конечно, все трое выглядят комично, но сюжет комедии точно совпадает с траги­ческим сюжетом любви Маргариты.

Заметим также, что настоящий Царь, в отличие от поддельного, оказывается в положении простого смертного, «меньшего из сих». Он – и Первый, и Последний. При толковании 23 главы Романа мы обнаружили лакуну, умолчание Автором в описании судьбы самого Воланда во время Бала. Благодаря нескольким подсказкам Автора выяснилось, что рассказ Мастера из 13 главы, под­разумевающий арест и последующее помещение в психбольницу, имеет к этому прямое отношение. Но в фильме настоящего Царя тоже сначала арестовывают по доносу соседа, а затем прибывает машина из психбольницы.

Так что судите сами, достаточно ли совпадений в сюжетах пьесы об Иване Васильевиче и романе о Воланде.

Кто нам мешает, тот нам и поможет

От «Ивана Васильевича», где заглавным героем был Царь, легко перейти к другой комедии с участием Шурика – «Кавказской пленнице». Здесь главный герой – студент, молодой учёный. Причём здесь Шурик – гуманитарий, этнограф, почти историк. Поэтому история случается именно с ним.

Поскольку в этом случае сценарий писался без участия Булгакова, то сюжет притчи совпадает не на все сто. И всё же главный герой тоже – сначала попадает под следствие, а потом оказывается в психбольнице. Героиня, похищенная троицей не без участия главного героя, оказывается в загород­ном дворце местного правителя, где тюрьма для героини совмещается с попытками осуществить свадебный бал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Год быка--MMIX»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Год быка--MMIX» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Год быка--MMIX»

Обсуждение, отзывы о книге «Год быка--MMIX» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x