Ипат. лет. Стр. 162.
Драгоманов. Малорусские народные предания и рассказы. Киев. 1876 г. Стр. 224–225.
Костомаров. Богдан Хмельницкий. СПб. 1870 г. Стр. 180.
Богатыри времен великого князя Владимира по русским песням. «Русская Беседа». 1856 г. Т. IV, стр. 4.
См. Буслаев. Русский богатырский эпос. Р. В. 1862 г. Т. 41; Погодин в Ж.М.Н.П.; Веселовский. Южнорусские былины. Сиб. 1881 г.; Аксаков. Указ. статья. Барсов. Богатырское слово. СПб. 1884 г. и др.
Богатырское слово. Стр. 9—10.
Песни, собранные Киреевским. М. 1862 г. Ч. IV стр. CXXXII–CXLVI.
Здесь мы допускаем небольшую перестановку в тексте летописи: переписчик ее напутал.
Ипат. лет. Стр. 83–85.
См. начало III главы и статью В.Б. Антоновича: Змиевы валы в пределах Киевской земли. Киев. Старина. 1884 г. Март.
Песни, собранные П. В. Киреевским. IV, стр. СХLI–CXLII.
Фундуклей. Обозрение валов, могил и городищ Киевской губ. Стр. 30–31.
Песни, собранные Рыбниковым. Москва 1861 г. Ч. 1, № 24.
Песни, собранные Киреевским. Вьп. II, стр. I–VIII и д.
Исследование о Рус. Правде. Архив Калачова. 1859 г. кн. III Приложение. Стр. 79–80.
См. гл. III.
Twrocs. scriptores rerum hung. v. I, p. 116. Pray. Annales regum Hungariae. Vindobonae. 1763. P. 67.
Ibidem. Р. 132 и 88.
Аноним. P. 12.
Р. 20.
Р. 26.
Р. 21.
Аноним. Рp. 14, 19.
От главного города Эрлау, известного в документах под именем Agria.
От гл. города Грана, который назывался гораздо чаще Strigonium.
См. карту при Atlas universel d’histoire et de geographie, par Bouillet. Paris. 1865. Также его Dictionnaire universel d’histoire et de geographie. Paris. 1872.
«Ad haec, quia praedictae septem generationes Cumanorum in diversis locis, et in pluribus processibus utpote Domini A – episcopi Colocensis, et venerabilium patrum Dominorum, Varadiensis, Agriensis , Chanadiensis et Vaciensis Episcoporum residebunt etc. Конституция у Fejer’a в Codex diplomaticus Hungariae ecclesiasticae et civilis, v. IV, pars 1, p. 235–236.
«…nos villam Nyarhid, in qua Cumani per nos fuerant constituti… concessimus monasterio S. Eustaphii… molendinum quattuor rotarum, quod iidem Cumani tenebant in fluvio Nitra dedimus…» (Fejer. v. IV, pars 3, p. 184–185). Отдается десять пустых деревень.
«Веlа Dei gratia… cum Koncha Cumanus , heredum solatio destitus decessit, Ivanca comes… supplicavit, petens, ut terram dicti Koncha Cumani , Nemechich vocatam, in comitatu Nitriensi existentem… eidem conferre dignaremur… (Fejer. v. IV, p. III, p. 182–183).
Отрывок из этого послания помещен у Бруна (Черноморье, ч. I, стр. 116). См. также: Kritische Sammlungen zur Geschichte der Deutschen in Siebenbürgen. Gottingen. 1795 a. P. 202.
Напечатано у Прая в Annales regum Hungariae. Vindobonae 1763 a. P. 232.
Wenzel Gustaw. Monumenta Hungariae historica. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. Pest. 1860–1874 a. v. VI, № 195.
Wenzel Gustaw. Monumenta Hungariae historica. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. Pest. 1860–1874 a. v. V. VIII, № 63.
Fejer, v. V, pars 3, p. 192. Относится к 1283 г.
Ut predicti Cumani terras sive possessiones eorum, ad presens vacuas et habitatoribus destitutas, in comitatu Borsienei existentes , quas ex donatione Domini Belae regis Quarti pie memorie possidebant… etc. (Codex Arpadianus. v. ХХII, № 436). Относится к 1292 г.
Prag. Annales regum Hungariae. P. 120.
Kritische Sammlungen zur Geschichte der Deutschen in Siebenburgen. P. 202.
Rogerius. De destructione Hungariae per Tartaros facta, p. 244. Также конституция 1279 г.
См. Марцали. Ungarns Geschichtsquellen im Zeitalter der Arpaden. Berlin. 1882.
«Si hospites, videlicet boni homines, ad Regnum venerint, sine consilio Regni ad dignitates nou promoveantur». Fejer, v. III, pars 1, p. 376. В 1231 г. было подтверждено это постановление. См. Pray. Annales regum Hungariae. P. 234.
Rogerius. De destructione Hungariae per Tartaros facta, pp. 195–296.
См. Geschichte von Ungarn v. Fessler. Leipzig. 1867 a. L. IV, p. 411 еts. Договорные и мировые грамоты между Белой IV и Стефаном V в Codex Arpadianus. v. VII, № 88, 92.
Аноним. P. 28.
Аноним. P. 37–38.
См. главу II. Также. Siffridi, presbyteri Misnensis epitomes, L. II, p. 1103, sub anno MCCLXI в Scriptores rerum germanicarum, v. I.
Сохранилось несколько писем у Fejer’a и Wenzel’a, дающих нам возможность утверждать это.
Это хождение издано у Fejer’a, v. IV, pars II. В русском переводе в записках Одесского Общества Истории и Древностей. 1863 года т. V господином Юргевичем.
Оба варианта изданы у Wenzel’я в Codex Arpadianus, v. XII, Supplementa № 2, A u B.
Насколько считались важными и как быстро передавались донесения этих миссионеров, это видно из следующей отметки в конце 1-го варианта: «Notum sit omnibus Christi fidelibus, quod hoc scriptum Rex Hungariae delegavit Patriarche Aquilegiensi, et patriarcha transmisit Episcopo Brixiensi, et Comiti Tyrolensi, ct ipsi universis Christi fidelibus transmittant, admonendo eos, ut Deum pro Ecclesia exorare studeant». Codex Arpadianus, v. XII, p. 554.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу