Петр Голубовский - Печенеги, торки и половцы

Здесь есть возможность читать онлайн «Петр Голубовский - Печенеги, торки и половцы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Вече, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Печенеги, торки и половцы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Печенеги, торки и половцы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В конце X – в середине XI века в пределы Древней Руси вторглись племена кочевников – печенегов, торков и половцев. Они изменили ход исторической жизни Руси и всего восточного славянства и оказали значительное влияние на их дальнейшие судьбы. В течение нескольких веков Русь не только воевала со степняками, но и основывала с ними военно-политические союзы. В своей книге (оригинальное название 1884 г. «Печенеги, торки и половцы до нашествия татар. История южнорусских степей IX–XIII веков») известный русский историк Петр Васильевич Голубовский рассказывает насколько и как повлияло соседство кочевников на политическую жизнь Древней Руси, каковы были отношения между тюрками и славянами. Основываясь на важных русских, византийских и арабских источниках, ученый также рассказывает о взаимном племенном родстве и племенном происхождении печенегов, торков и половцев.
Книга издается с небольшими сокращениями, с сохранением особенностей орфографии и пунктуации конца XIX века.

Печенеги, торки и половцы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Печенеги, торки и половцы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

642

« In Cimania et Brodinia terra illis vicina , de cujus gentis conuersione sperabatur, legationis officium tibi committere dignaremur, per quod habeas potestatem eisdem terris vice nostra praedicandi, baptizandi, aedificandi Ecclesias, ordinandi clericos… datum Anagniae. II Calendas Augusti, Pontificatum nostri anno prima». (Pray. Annales regum Hungariae, p. 231).

643

«In Cumanorum et Brodnicorum provinciis» (у господина Ламанского в указан. труде).

644

Послание папы к епископу половцев 1234 г. Издано у Wenzel’я в Monumenta Hungariae historica. Codex diplomatics Arpadianus continuatus. Pest. 1860–1874. v. VI, № 195. Город Гран в Средние века носил имя Strigonium. См. Dictionnaire universel d’histoire et de geographie, par Bouillet Paris. 1872, p. 784.

645

Послание папы к епископу половцев 1234 г. Издано у Wenzel’я в Monumenta Hungariae historica. Codex diplomatics Arpadianus continuatus. Pest. 1860–1874. v. VI, № 195. Город Гран в Средние века носил имя Strigonium. См. Dictionnaire universel d’histoire et de geographie, par Bouillet Paris. 1872, p. 784.

646

Собрание сочинений, т. III, стр. 262.

647

Ипат. лет. Стр. 7.

648

Ипат. лет. Стр. 32.

649

Ibidem. Стр. 48.

650

Constantinus Porphyrogenitus, v. III, p. 167.

651

Воскр. лет. Стр. 240, ч. I.

652

Черноморье. I. Судьбы местности, занимаемой Одессой. Стр. 167.

653

См. Codex Cumanicus, pp. 108, 197, 247 и 263. Император Константин говорит, что то название, какое он помещает для этого города у себя, дано ему печенегами. Но историк тут, вероятно, исковеркал имена, так что нужно не наше знание (т. е. незнание) тюркских языков, чтобы объяснить имена, приводимые им. Для нас остается факт, что печенеги дали этому городу имя, а другого они дать не могли, как Аккермен или Аккерман.

654

Абульфеда писал в начале ХIV в.

655

Ackerman est une ville du pays des Bulgares et des Turcs, dans le septieme climat. Elle est petite, et sa situation est sur la mer Noir a l’ouest de Sarouh-Kermah; entre ces deux villes il у a environ quinze journees de distance. Ackerman se trouve dans une plaine; ses habitants sont les uns musulmans et les autres infideles. Non loin de la ville, le fleuve Thourlou (Τρούλλος) у Константина Багрянородного III, 171 может быть от печенежско-половецкого turlu = variatus = переменчивый. (Codex Cumanicus, p. 290) se jette dans la mer; ce fleune et a peu pres de la grandeur de l’Oronte, a Hamat». (Reinaud. Geographie d’Aboulfeda, II, 317).

656

«Saru-Kerman est une petite ville du pays de Bulgares et des Turcs. Sa situation est a 1’orient d’Ackerman; mais elle n’est pas aussi considerable… Sarou-Kerman a en face de l’autre cote de la mer la ville de Sinope». (Ibidem, p. 318).

657

Кара – по-половецки черный (Codex Cumanicus, p. 262).

658

Брун у господина Васильевского. Ж.М.Н.П. 1876 г. 186. Записка греческого топарха.

659

Воскр. лет. Стр. 240. Ч. I.

660

Записка издана у Попова при истории Льва диакона Калойского, но мы пользовались переводом В.Г. Васильевского, будучи уверены в его непогрешимости. См. указанную выше статью. До сих пор окончательно не решен вопрос о времени, к которому относится эта записка и описанные в ней события. Но все согласны, что эти факты имели место в X в. См. Черноморские готы, Бруна (Записки Ак. Н. 1874 г. т. 24, к. I); о записке готского Топарха, Куника (Там же); русско-византийские отрывки, Васильевского (Ж.М.Н.П. 1876 г., ч. 185); О Тмутораканской Руси, Ламбина (Ж.М.Н.П. 1874 г. № 1, г. 171); Розыскание о начале Руси, Иловайского. Москва. 1882 г. Весьма заманчиво сближение, сделанное господином Ламбиным, этих отрывков с письмами патриарха Николая I Мистика. На основании его автор относит данные события ко времени Олега (указан. статья, стр. 89, примеч. I).

661

В.Г. Васильевский принимает Аккерман за один город с Маврокастроном. Он основывается на словах Гильбера-де-Лануа, который называет его Mancastre ou Bellegard и затем на картах средних веков, где этот город, под названием Mancastro, Maurocastro, помещается на месте Аккермана. (Указан. статья, стр. 417–418). Мы не знаем, как с XIV в. произошло отнесение этих обоих имен к одному городу, но принимая известия нашей летописи, отделяющей Белгород от Черного-города, и Абульфеды, различающего Аккерман и Сара-Керман, причем он даже полагает между ними известное расстояние, – мы также считаем эти два города существовавшими отдельно друг от друга.

662

В.Г. Васильевский. Указан. статья. Стр. 377. Из того, что туземцы смотрели на путешественника как на близкого, на родного даже, можно только заключить, что славянское гостеприимство, готовность всегда помочь гостю, как родному, была одинакова во все века. Туземцы, славяне радушно встретили, радушно и провожали путешественника. Грек выразился, что они ему « рукоплескали » на прощанье. В этом видеть национальную черту и считать туземцев греками нет никакой возможности. Грек топарх только употребил греческое выражение, назвал их действия при прощанье рукоплесканиями, что есть знак радости, выражение удовольствия у греков, а они, может быть, махали руками, кричали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Печенеги, торки и половцы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Печенеги, торки и половцы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Печенеги, торки и половцы»

Обсуждение, отзывы о книге «Печенеги, торки и половцы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x