Орудiя были вдвинуты и закрѣплены, механику приказано было нагнать пару и дать самый плный ходъ; люди спущены внизъ и Алабама, нарушивъ молчанiе, господствовавшее впродолженiе послѣдняго часа, весело полетѣла по направленiю къ о-ву Бланкиллы со скоростью 14-ти узловъ въ часъ. Впослѣдствiи оказалось что, не смотря на всю его бдительность и устроенные сигналы, San Facinto и не подозрѣвалъ о бѣгствѣ своего врага и оставался еще 4-ро сутокъ караулить конюшню, изъ которой искусно была уведена лошадь.
Утромъ 21 ноября Алабама находилась у Германасъ, а около 1.30 ч. п. плд. была въ виду о-ва Бланкилла, условленнаго rendevous съ Agrippin'ой, которая еще въ 9 часовъ утра показалась на лѣвомъ крамболѣ, идя подъ полными парусами на этотъ о-въ. Сюда оба судна пришли въ теченiе дня; Алабама ходила подъ парусами гораздо скорѣе купеческаго транспорта и потому пришла раньше; Agrippina слѣдовала за ней.
Подходя къ берегу, замѣтили на якорѣ въ маленькой бухтѣ шкуну, которая, по приближенiи незнакомцевъ, подняла звѣзды и полоски. Посланная туда съ Алабамы шлюпка узнала, что шкуна эта была китоловнымъ судномъ Соед. Штатовъ. Clara L. Sparks изъ Провинстоуна; велико было горе и удивленiе несчастнаго шкипера, когда на мачтѣ новаго пришельца онъ увидѣлъ флагъ конфедератства.
Взять ее и сжечь было очень соблазнительно; но капитанъ Сэмсъ, по возможности, старался избѣгать всякихъ поводовъ къ обвиненiю его въ нарушенiи нейтралитета. Къ счастiю для Clara Sparks, на томъ безплодномъ островѣ, у котораго она стояла, нѣсколько Венецуэлонскихъ пастуховъ влекли свое несчастное существованiе, и завладѣнiе судномъ при такихъ обстоятельствахъ, легко могло бы быть истолковано въ смыслѣ неуваженiя нейтралитета. Поэтому рѣшено было не трогать китолова; шкипера судна, къ величайшему его удовольствiю увѣдомили, что какъ только приготовленiя Алабамы будутъ кончены, онъ можетъ продолжать свой путь. Пока же, было весьма важно не отпускать его, чтобы лишить его возможности сообщить непрiятелю о присутствiи здѣсь Алабамы. Шкиперу и штурману шкуны приказано было являться каждый вечеръ на крейсеръ, оставаясь на немъ до утра, когда они опять могли возвращаться къ себѣ на судно и продолжать свои занятiя.
Въ Субботу 27 ноября въ 8 час. по плн. начали прiемку угля; команда работала по отдѣленiямъ, смѣняясь каждые два часа, и къ ночи погрузили около 70 тоннъ. Вѣтеръ былъ достатчно свѣжъ, чтобы развести небольшое волненiе, и оба судна, ставшiя бортъ о бортъ для перегрузки угля, значительно терлись одно о другое. Но и при этомъ вѣтрѣ, день былъ такъ жарокъ, что удержалъ капитана Сэмса отъ поѣздки на берегъ, не смотря на неизбѣжное послѣ 3-хъ мѣсячнаго заключенiя на суднѣ, желанiе ступить на твердую землю. Нѣкоторые изъ другихъ офицеровъ, однако, прогуливались по острову, который они нашли довольно безплоднымъ; три пастуха, составляющiе все населенiе его, содержатъ себя небольшими стадами козловъ. Они должны испытывать много лишенiй; островъ съ трудомъ производитъ кое что; даже водой снабжены они бѣдно, да та такъ солона, что едва годна къ употребленiю.
Хотя сегодня и праздникъ — пишетъ капитанъ Семсъ въ своемъ журналѣ слѣдующаго дня — но я не считаю нарушенiемъ Христiанскаго долга продолжать прiемку угля, такъ какъ каждую минуту насъ могутъ застигнуть здѣсь, и помѣшаютъ такимъ образомъ нашему дѣлу.
Это же мнѣнiе раздѣлялъ и экипажъ Алабамы, весело работая въ продолженiе цѣлаго дня и кончивъ погрузку свою къ 11½ час. п. пн., въ понедѣльникъ. Алабама имѣла теперь около 285 тоннъ, изъ коихъ до 200 тоннъ быди приняты съ Agrippin'ы. Полагая, что при умѣренномъ ходѣ въ день сжигается шестнадцать тоннъ, въ ящикахъ слѣдовательно было у нея топлива приблизительно на 18 дней.
Кончивъ это важное дѣло, спустили грота рей, который былъ снесенъ цклономъ и скрѣпленъ временно, и замѣнили его вторымъ новымъ реемъ, взятымъ съ судна T. B. Wales, что заняло большую часть 25 ноября. Затѣмъ капитанъ Сэмсъ перебралъ трюмъ, чтобы провѣтрить провизiю, такъ какъ со времени спѣшной прiемки запасовъ на Терцейрѣ, не представлялось еще случая узнать съ точночтью количество наличной соленой провизiи и другихъ запасовъ. Команда, по отдѣленiямъ, спускалась на берегъ, освѣжить себя пргулкой по твердной землѣ, - удовольствiе, въ которомъ свободные офицеры охотно принимали участiе.
Въ среду 26 ноября всѣ приготовленiя были кончены, и послѣднее отдѣленiе благополучно возвратилось съ берега. Алабама была готова къ новому крейсерству, но прежде чѣмъ проститься съ Бланкиллемъ, оставалось еще наказать виновнаго. Вслѣдствiе этого, послѣ полдня была собрана коммисiя для производства суда надъ Джорджемъ Форрестомъ — матросомъ, который первоначально бѣжалъ съ Сэмтера и, будучи пойманъ, приговоренъ былъ къ выслугѣ своего срока съ лишенiемъ жалованья, призовыхъ денегъ и проч. Настоящая его вина состояла въ попыткѣ взбунтовать команду и въ доставленiи ей для этой цѣли крѣпкихъ напитковъ, которыми бунтовщики 18 ноября напились.
Читать дальше