Денис Хрусталёв - Северные крестоносцы. Русь в борьбе за сферы влияния в Восточной Прибалтике XII–XIII вв. Том 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Денис Хрусталёв - Северные крестоносцы. Русь в борьбе за сферы влияния в Восточной Прибалтике XII–XIII вв. Том 2» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб., Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Евразия, Жанр: История, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Северные крестоносцы. Русь в борьбе за сферы влияния в Восточной Прибалтике XII–XIII вв. Том 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Северные крестоносцы. Русь в борьбе за сферы влияния в Восточной Прибалтике XII–XIII вв. Том 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Благородный крестоносец и святорусский богатырь выступают вперед, когда речь заходит о войнах в Восточной Прибалтике в XIII в. Выражения «утраченные возможности» и «реализованные преимущества» чаще всего встречаются, когда исследователь обращается к истории покорения этих земель. Здесь особенно примечательно переплетаются легендарные основы культурных постулатов таких наций как русские, немцы, латыши, эстонцы, финны. Здесь они впервые вступают в противоборство и впервые познают силу соперника.
Для германца освоение Ливонии — героическая страница его истории. Его предки бесстрашно несли слово Божье добрым, но не просвещенным северным язычникам. Волевые бюргеры оставляли свои города в уютной Средней Германии и, нашив на грубые одежды крест, отправлялись в далекие болотные земли, где вели борьбу и словом и делом. Не меньшее значение этот регион играл и в русской истории. Святой воитель — защитник земли и веры — Александр Невский возник в ходе боев в Прибалтике, сформировался здесь как личность и политик. Еще больше чем для русских и немцев события XIII в. имеют значение для прибалтийских народов, вступивших тогда в круг большой континентальной политики и невольно вызвавшие острый цивилизационный конфликт, оформивший раскол Европы на восточную и западную — конфессиональный, политический и культурный разлом.

Северные крестоносцы. Русь в борьбе за сферы влияния в Восточной Прибалтике XII–XIII вв. Том 2 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Северные крестоносцы. Русь в борьбе за сферы влияния в Восточной Прибалтике XII–XIII вв. Том 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

1160

Рыбина, 1978. С. 197–226.

1161

Рыбина, 1978. С. 197; Рыбина, 1986. С. 20.

1162

Е. А. Рыбина фактически отказала этим свидетельствам в репрезентативности, затребовав для подкрепления их достоверности «других доказательств» (Рыбина, 1986. С. 20).

1163

Это мнение утвердилось и в зарубежной историографии: Goetz, 1916. С. 85, 159; Johansen, 1965. S. 100; Nagel, 1971. S. 56; Halaga, 1975. С. 476.

1164

HUB, I. № 663, S. 233; LUB, I. № 413, S. 527. Перевод Л. Д. Бондарь и Д. Г. Хрусталева. О датировке см.: Хорошкевич, 1965. С. 224–232; Янин, 1991. С. 84. От русско-немецких переговоров по торговому соглашению сохранилось два документа: проект договора на немецком языке и проект договора на латинском. Первый документ (на немецком) мы будем называть «русским проектом договора», а второй документ (на латинском) — «немецким проектом договора».

1165

ГВНП. № 29. С. 57. О датировке см.: Янин, 1991. С. 82–84.

1166

HUB, I. № 663, S. 233; LUB, I. № 413, S. 527. Перевод Л. Д. Бондарь и Д. Г. Хрусталева.

1167

См. наиболее соответствующее современным требованиям издание этого документа: HUB, I. № 663, S. 233.

1168

Л. К. Гётц считал, что этот двор был куплен у готландцев купцами из Пскова и превратился в Псковский двор, упоминаемый в источниках с XV в. (Goetz, 1916. S. 217). Ср.: Передольский, 1898. С. 286.

1169

В немецком проекте договора 1268 г. церковь на новом Готском дворе названа посвященной Св. Олаву. Причем это свидетельство оказывается единственным, указывающим посвящение храма. Существует также весьма спорное прочтение надписи на руническом камне из Шюсты (Упланд), включающей слова « i Olafs kriki », в которых видят указание на церковь св. Олава в Новгороде (Мельникова, 1974. С. 175–178; Мельникова, 2001. С. 38, 63, 338–339, № Б-III. 7. 29 (С. 485, рис. 152); Рыбина, 2001. С. 19). Однако следует подчеркнуть, что кроме этой надписи мы не располагаем свидетельствами того, что храм на старом (первоначальном) Готском дворе, находившемся на Торгу, был посвящен св. Олаву.

1170

См.: Рыбина, 1986. С. 30–31; Рыбина, 2001. С. 106, 107, 173.

1171

HUB, I. № 663, S. 231; LUB, I. № 413, S. 523. Перевод Л. Д. Бондарь и Д. Г. Хрусталева.

1172

Sartorius, 1830. S. 39, n. 1; Krug, 1848. S. 630; HUB, I. S. 231, 471; Goetz, 1916. S. 134; Андреевский, 1855. С. 30; Васильев, 1985. С. 71–72; Кирпичников, 1988. С. 65, прим. 95.

1173

Карамзин, 1991. С. 470.

1174

Бережков, 1879. С. 58, прим. 14; Брим, 1931. С. 224. Подробнее см.: Хрусталев, 2004-б.

1175

См.: Рыбина, 1986. С. 20; Рыбина, 2001. С. 174, 206.

1176

В немецких текстах Ладога обычно именовалась Aldagen , но начертание Aldachen всеми исследователями признается допустимым (Sartorius, 1830. S. 35, n. 3; HUB, I. S. 231; Брим, 1931. С. 222).

1177

Обычным наименованием Немецкого двора в Новгороде для зарубежной историографии является именно Peterhof (Goetz, 1922. S. 40–41, 47–50; Halaga, 1975). Даже на русский они переводят его буквально: «двор в честь св. Петра» (Schlüter, 1911. S. VII).

1178

9-я статья I и II новгородской скры (Schlüter, 1911. S. 64–65). В 92-я статье IV и V скры отмечен «праздник собора св. Петра» ( festo cathedre sā Petri ), который к нашему случаю отношения не имеет (Schlüter, 1911. S. 125, 151; Рыбина, 2001. С. 355). Кроме того, в переводе И. Э. Клейненберга, изданном недавно Е. А. Рыбиной, в 82 статье IV скры указывается на существование должности «староста церкви св. Петра» (Рыбина, 2001. С. 352). Е. А. Рыбина считает, что при большом съезде купцов «староста двора не мог справиться со всеми делами конторы, и поэтому появилась необходимость в должности старосты церкви св. Петра» (Рыбина, 2001. С. 212). Однако перевод И. Э. Клейненберга не вполне точен. В 82-й статье IV скры (и 124-й статье V скры) противопоставлены «староста двора» ( des hoves olderman, des hoves oldermanne; нем. Oldermann des Hofes ) и «старейшины (старожилы) Св. Петра» ( sante Peters olderlude; sunte Peters olderluden; нем. Olderleuten St. Peters ) (Schlüter, 1911. S. 29, 39, 148, 168). И какой бы ни была интерпретация этих персонажей, но указания на церковь и самого слова «церковь» в этих фразах нет, как и во всем тексте этой статьи скры.

1179

См.: Андреевский, 1855; Schlüter, 1911. S. 50–67; Рыбина, 2001. С. 338–367.

1180

ГВНП. № 31. С. 60; LUB, I. № 414, S. 523. Перевод Е. А. Рыдзевской.

1181

Чернер, 2001. С. 28.

1182

Об истории Готского двора в XV–XVI вв. см.: Рыбина, 2001. С. 181–192.

1183

Этот доклад был прочитан автором на конференции «Ладога и проблемы древней и средневековой истории Северной Евразии» (XIII чтения памяти Анны Мачинской) в Старой Ладоге 21 декабря 2008 г.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Северные крестоносцы. Русь в борьбе за сферы влияния в Восточной Прибалтике XII–XIII вв. Том 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Северные крестоносцы. Русь в борьбе за сферы влияния в Восточной Прибалтике XII–XIII вв. Том 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Северные крестоносцы. Русь в борьбе за сферы влияния в Восточной Прибалтике XII–XIII вв. Том 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Северные крестоносцы. Русь в борьбе за сферы влияния в Восточной Прибалтике XII–XIII вв. Том 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x