Греческая музыкальная нотация использовала не овалы и палочки, заносимые на нотный стан, но буквы алфавита, разнообразя их посредством перестановок и преобразований, добавив к ним точки и прочерки, чтобы довести число знаков до шестидесяти четырех, и поместив их над словами песни. Некоторые фрагменты этой нотации дошли до нас, чтобы умерить нашу печаль об утрате остального; записанные на них мелодии родственны скорее восточным, нежели европейским напевам, и доставят большее удовольствие индийскому, китайскому или японскому, чем нечуткому европейскому уху, не привычному к интервалам в четверть тона.
Страбон, X, 3.17.
Там же, 10; Lyra Graeca, II, 498; Symonds, 180; Glotz, Ancient Greece, 279.
Oxford History of Music, I, 30.
Слово стопа, означающее часть стиха, обязано своим происхождением танцу, который сопровождал песню (Haigh, 311.), греческая орхестра была танцевальной платформой, обычно располагавшейся перед сценой.
Лукиан, «О пантомиме».
Там же.
См. Kirstein, L., Dance, N.Y., 1935, 26.
Афиней, I, 37.
Kirstein, 28–30.
Там же, 30.
Афиней, XIV, 12, 32.
Lyra Graeca, III, 630.
Лукиан, ук. место.
Mahafly, Social Life, 464–465.
Афиней, XIV, 17.
Аристотель, «Поэтика», IV; Murray, Aristophanes, 3.
Enc. Brit., VII, 582.
Аристотель, «Политика», 1336b.
Murray, ук. место., Greek Literature, 212; Haigh, 292; Sumner, W.G., Folkways, 447.
Aristophanes, Eleven Comedies, I, 327 и прим, издателя; Kirstein, 38.
Enc. Brit., VII, 584.
Аристотель, «Поэтика», V, 3.
САН, V, 117.
Аристотель, «Поэтика», IV, 3.
Ridgeway in Harrison, 76; Sumner and Keller, III, 2109.
Enc. Brit., VII, 582.
Там же, 583.
Афиней, I, 39.
Диоген Лаэртский, 28; «Солон», XI.
Геродот, VI, 98.
Grote, V, 16.
Там же, 22.
Геродот, VI, 102.
Rawlinson, арр. to Herod., VI; Grote, V, 58; Павсаний, X, 20.
Плутарх, «Аристид».
Геродот, VI, 132–136.
Плутарх, ук. место.
Там же.
Там же.
Фукидид, I, 138, 3.
Плутарх, «Фемистокл».
Плутарх, «Аристид».
Геродот, VII, 133–137.
Там же, 184–186, 196.
Там же, 146.
Там же, 33–36.
Там же, 56.
Афиней, IV, 27; Геродот, VII, 118–119.
Там же, VIII, 4–6.
Там же, VII, 231–232.
Там же, VIII, 24.
Греческая антология», VII, 249; Страбон, IX, 4, 12–16.
Плутарх, «Фемистокл».
Mahafiy, Social Life, 223. Магаффи считает этот рассказ легендой, однако в нем не усомнится ни один любитель собак.
Геродот, IX, 4–5.
Там же, VIII, 89.
Grate, V, 316 сл. и Freeman, 77, предполагают наличие сговора; САН, IV, 378, выражает на этот счет сомнение.
Grate, V, 319–320.
Эти цифры взяты из Геродота (Геродот, IX, 70.) и, по-видимому, представляют собой вспышку патриотической фантазии. Стремящийся к беспристрастности Плутарх доводит потери до 1 360 человек, а Диодор Сицилийский, всегда вольно обращающийся с числами, уменьшает персидские потери до 100 000 (Rawlinson, note to Herod., l.c.); однако и Плутарх и Диодор были греками.
Shelley, Р.В., «On the Manneis of the Ancients», цит. в книге Livingstone, Legacy, 251.
Река в Памфилии на юге Малой Азии.
Геродот, VIII, 111–112.
Oxford Book of Greek Verse in Translation, Oxford, 1938, 534; Плутарх, «Фемистокл».
Плутарх, «Аристид».
Фукидид, I, 5.
Около 1850 года Гроут сформулировал аргументы против ареопага, которые весьма напоминают некоторые критические замечания против Верховного Суда Соединенных Штатов, выдвинутые в 1937 году: «Представляется, что ареопаг — единственный орган, распоряжавшийся жизнью и смертью, — осуществлял неограниченное и широкое руководство, в конце концов освященное в силу давности лет. Его окружало благоговение, в чем-то сродни религиозному… Ареопаг также осуществлял надзор над народным собранием, заботясь, чтобы ни одно из его решений не ущемляло установленных законов страны. Его власть была огромна, неограниченна и не проистекала из какого бы то ни было согласия народа» (Grote, VI, 6–7.).
Читать дальше