Боріс Джонсон
Омріяний Рим
Присвячено Джасперу Ґріффіну,
Джонатану Барнсу,
Освіну Мюррею
й пам’яті Олівера Ліна
Вступ• 9
ЧАСТИНА ПЕРША. ВПЛИВ РИМУ • 11
Розділ перший.Апокаліпсис у лісі • 12
Розділ другий.Далеке римське дзеркало • 37
ЧАСТИНА ДРУГА. У ЦЕНТРІ ПАВУТИНИ • 65
Розділ третій.Майстер пропаганди • 66
Розділ четвертий.Август Цезар та Ісус Христос • 92
ЧАСТИНА ТРЕТЯ. ЯК ЦЬОГО ДОСЯГАЙ РИМЛЯНИ • 113
Розділ п’ятий.Громадянство • 114
Розділ шостий.Грецький спадок • 124
Розділ сьомий.Війна за еліти • 133
Розділ восьмий.Римська економічна спільнота: хочеш Паксу — плати таксу • 140
Розділ дев’ятий.Уніфікація смаків • 154
Розділ десятий.Пригоди галла Лукко • 163
Розділ одинадцятий.Ігри • 172
Розділ дванадцятий.Єдина валюта • 180
ЧАСТИНА ЧЕТВЕРТА. ЩО ПІШЛО НЕ ТАК? • 185
Розділ тринадцятий.Християни, варвари і варвари-християни • 186
Розділ чотирнадцятий.А далі прийшли мусульмани • 204
Подяка • 250
Ідея цієї книжки виникла в мене багато років тому, коли я працював журналістом у Брюсселі й жив біля самої Європейської комісії — місця, з якого походять усі сьогоднішні намагання об’єднати Європу. Частенько я виходив на пробіжку навколо прекрасної модернової площі Амбіорікса й дивувався тому, як сучасні бельгійці пишаються цим зрадливим полководцем, на честь якого її названо.
Амбіорікс був правителем ебуронів, 54 року до н. е. він зчинив бунт проти Цезаря й розбив римлян поблизу міста, що в ті часи звалося Atuatuca Tungrorum , а нині це фламандське місто Тонґерен. Столиця Бельгії увічнила цю невеличку перемогу над потужною Римською імперією. Є тут вулиця, названа на честь Тонґрена, і вулиця Ебуронів. Пригадую, як цікаво мені стало, що тут, у цьому епіцентрі проведення експерименту з об’єднання різних націй, досі вшановують, хай тільки й у назвах вулиць, перші паростки національного спротиву.
Що було не так із тим Амбіоріксом? Чому він та його плем’я диких протобельгійців так затято опиралися благам цивілізації? Я замислився, наскільки сильним був романоскептицизм у часи римської Європи за аналогією з євроскептицизмом у сучасному ЄС.
Мені пригадалися слова, укладені Тацітом в уста британського ватажка Калгака, і його пристрасна апеляція до прадавнього свободолюбства. «Нам, британцям, рабство не відоме!» [1] Із промови Калгака, наведеної в праці Таціта «Агрікола». — Тут і далі прим. перекл., якщо не вказано інше.
— проголосив він, і ці слова донині лунають в останній вечір серії променадних концертів BBC [2] Фестиваль класичної музики під егідою BBC.
.
Чи правильно це було? Невже римлянам випало переступити через усеохопне почуття національної гордості, і якщо так, як їм це вдалося? Як їм вдалося поширити серед різних народів спільну європейську — римську — ідентичність, коли сьогодні нам лишається тільки мріяти про неї?
Ця книжка є спробою пояснити, як римлянам поталанило влаштувати цю неймовірну справу, а почнемо ми з поразки, якої вони зазнали від рук одного з найкмітливіших і найефективніших романоскептиків того часу.
Розділ перший
Апокаліпсис у лісі
Важко сказати, якої саме миті Публій Квінтілій Вар збагнув, який він бовдур, але можна припустити, що сталося це, коли обабіч від його війська варвари затягнули бойовий клич: затулившись щитом, германські воїни загуділи свій моторошний baritus . Коли вся шеренга починала гудіти, затулившись щитами, цей звук нагадував хор діджеріду [3] Духовий інструмент австралійських аборигенів.
Рольфа Гарріса [4] Австралійський музикант і шоумен, відомий завдяки використанню незвичайних музичних інструментів.
. Загальний ефект від нього мав справляти на ворога гнітюче враження.
Хай навіть Вар і був таким тугодумом, який не одразу збагнув, що воно таке — той baritus , можна припустити, що, коли перший грубо обтесаний спис, просвистівши в повітрі, прохромив першого римського легіонера, полководець, у чиїх вухах досі стояло передсмертне харчання бідолахи, почав гарячково міркувати, на яких це землях він опинився, і планувати контрнаступ.
Читать дальше