Philip Gourevitch - We Wish to Inform You that Tomorrow We Will Be Killed with Our Families

Здесь есть возможность читать онлайн «Philip Gourevitch - We Wish to Inform You that Tomorrow We Will Be Killed with Our Families» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: Picador, Жанр: История, Публицистика, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

We Wish to Inform You that Tomorrow We Will Be Killed with Our Families: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «We Wish to Inform You that Tomorrow We Will Be Killed with Our Families»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Winner of the National Book Critics Circle Award for Nonfiction.
In April of 1994, the government of Rwanda called on everyone in the Hutu majority to kill everyone in the Tutsi minority. Over the next three months, 800,000 Tutsis were murdered in the most unambiguous case of genocide since Hitler’s war against the Jews. Philip Gourevitch’s haunting work is an anatomy of the killings in Rwanda, a vivid history of the genocide’s background, and an unforgettable account of what it means to survive in its aftermath.
One of the most acclaimed books of the year, this account will endure as a chilling document of our time.

We Wish to Inform You that Tomorrow We Will Be Killed with Our Families — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «We Wish to Inform You that Tomorrow We Will Be Killed with Our Families», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Girumuhatse, who said he was forty-six years old, could not recall any specific cases of Hutus who had been executed simply for declining to kill; apparently, the threat—kill or be killed—had been enough to ensure his participation in murder. But Girumuhatse had run a roadblock, and to be the chief of a roadblock was to be not a pawn but a mid-level figure in the local chain of command—a mover of pawns. Girumuhatse said he had no choice, and at the same time, he told me, “In most cases with the killing it’s my responsibility, because I was the leader, and now that I’m back I will tell all to the authorities.”

WHEN THE MASS repatriation from Zaire began on November 15, 1996, the government of Rwanda ordered a moratorium on arrests of suspected genocide perpetrators. In a month of extraordinary developments, this was surely the most unexpected. But just as in 1994 the radio had rallied the masses to kill, so once again the radio explained how things stood. Everyone heard, for instance, that President Pasteur Bizimungu had gone to the border to welcome the returnees as brothers and sisters. A version of the President’s message was repeatedly broadcast on Radio Rwanda, and throughout the country his words were being studied for guidance.

After calling the mass return “a tremendous joy for all Rwandans,” the President said, “The Rwandan people were able to live together peacefully for six hundred years and there is no reason why they can’t live together in peace again.” And he addressed the killers directly: “Let me appeal to those who have chosen the murderous and confrontational path, by reminding them that they, too, are Rwandans. I am calling upon you to abandon your genocidal and destructive ways, join hands with other Rwandans, and put that energy to better use.” Then he said, “Once again welcome home.”

But why should survivors be asked to live next door to killers—or even, as happened in Girumuhatse’s house, under the same roof? Why put off confronting the problem? To keep things calm, General Kagame told me. “You don’t necessarily just go for everyone you might think you should go for,” he said. “Maybe you create an atmosphere where things are stabilized first, then you go for those you must go for. Others you can even ignore for the sake of gradually leading a kind of peaceful coexistence.” Kagame recognized that this was asking a lot of his people; and, following the return, there were numerous reports of soldiers rescuing alleged killers from angry mobs and placing them in “protective custody.” It would not be easy to balance the demands for justice and the desire for order, Kagame told me. “In between these two intentions there are prcblems, there are the feelings of people.”

AS SOON AS Girumuhatse told me he was a killer, he stopped sweating. His breath came more easily. His eyes even looked clearer, and he seemed eager to keep talking. A storm had blown in, dumping rain, so we moved into my jeep, which was parked right where Girumuhatse’s roadblock had stood during the genocide. As we settled in, he announced that one reason he had been under pressure during the genocide was that he had been told to kill his wife, a Tutsi.

“I was able to save my wife because I was the leader,” he said, adding that he had feared for his own life, too. “I had to do it or I’d be killed,” he said. “So I feel a bit innocent. Killing didn’t come from my heart. If it was really my wish to kill, I couldn’t now come back.” Girumuhatse’s voice was unnervingly cozy beneath the thrum of the rain. Did he feel at least a bit guilty? He remained unmoved when he told me, “I knew many of the people that I ordered killed.” I asked how many deaths he had ordered. He was slow in answering. “I know of six people who were killed before my eyes by my orders.”

“Did you never kill with your own hands?”

“It’s possible I did,” Girumuhatse said. “Because if I didn’t they’d have killed my wife.”

“Possible?” I said. “Or true?”

Bosco, the translator, said, “You know what he means,” and didn’t translate the question.

Girumuhatse reiterated his wish to explain everything to the authorities. As he understood it, he was being allowed to recover his property and his health—“and then they will call me.” He wasn’t afraid. If he told all, he believed, he would get “a limited punishment.” He said, “The authorities understand that many just followed orders.”

Girumuhatse had the government’s policy almost right. Three months earlier, after nearly a year of debate, Rwanda’s parliament had adopted a special genocide law, which categorized responsibility for the crime according to the perpetrator’s position in the criminal hierarchy, and offered sentence reductions for lower-level criminals who confessed. Although all murderers were liable to the death penalty under Rwanda’s standard penal code, the genocide law reserved execution only for the elites defined in Category One: “Planners, organizers, instigators, supervisors, and leaders… at the national, prefectural, communal, sector, or cell level,” as well as “notorious murderers who, by virtue of the zeal or excessive malice with which they committed atrocities, distinguished themselves” and perpetrators of “acts of sexual torture.” For the vast remainder of rank-and-file killers and their accomplices—the followers—the maximum penalty of life imprisonment could be whittled down, with a valid confession and guilty plea, to as little as seven years. Penalties for nonlethal assault and property crimes were comparably reducible.

Girumuhatse had absorbed the spirit of the new law. “If it can end that way, and after being punished I can return to my home and recover my life, I would accept that,” he told me. “If this vengeance can end in this country and wrongdoers can be punished, that would be best.” What he didn’t seem to grasp was that his leadership position during the genocide placed him firmly in Category One, where the death penalty could not be staved off with a confession.

Even as Girumuhatse prepared to tell all, he laid the blame for his crimes on the former mayor of Taba, Jean Paul Akayesu, who was remembered as a famously avid hunter of Tutsis and who had installed Girumuhatse as the roadblock leader. In 1995, Akayesu was arrested in Zambia, and in 1997 he was brought to trial for genocide before the International Tribunal for Rwanda, where, after countless delays in the proceedings, a verdict was expected in the summer of 1998. In court, Akayesu himself blamed his political superiors for any killings of innocent Tutsis in Rwanda in 1994.

The genocide “was like a dream,” Girumuhatse told me. “It came from the regime like a nightmare.” Now, it seemed, he had not so much waked up as entered a new dream, in which his confession and his pat enthusiasm for Rwanda’s reform—“The new regime is quite good. There are no dead. We were surprised by the welcome. There is a new order”—did not require any fundamental change of politics or heart. He remained a middleman, aspiring to be a model citizen and to reap the rewards. When the authorities said kill, he killed, and when the authorities said confess, he confessed.

BETWEEN VISITS TO Taba, I talked to an aid worker in Kigali who had just returned from western Tanzania, where close to five hundred thousand Rwandan Hutus still remained in refugee camps. (A month later, in mid-December of 1996, Tanzania closed the camps and repatriated the Rwandans, bringing the total number of returnees to nearly a million and a half in six months.) During his visit to the camps, the aid worker had heard that children there had a game of making clay figures and placing them in the road to be run over by passing vehicles. The clay figures represented Tutsis, and each time one was crushed the children cheered, because they believed they had just caused a Tutsi to die in Rwanda. The aid worker told me this story as a sort of parable. It make him wonder whether it wasn’t Rwanda’s inevitable destiny to endure another round of mass butchery.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «We Wish to Inform You that Tomorrow We Will Be Killed with Our Families»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «We Wish to Inform You that Tomorrow We Will Be Killed with Our Families» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «We Wish to Inform You that Tomorrow We Will Be Killed with Our Families»

Обсуждение, отзывы о книге «We Wish to Inform You that Tomorrow We Will Be Killed with Our Families» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x