648 Т.е. принятого у мосарабов — христиан Пиренейского полуострова, живших на захваченной арабами в VIII в. территории и воспринявших арабский язык и культуру. — Прим. пер.
649 Поль Хей Дюшастле «История мессира Бертрана Дюгеклена», кн. I, гл. XIX. — Прим. авт.
650 «О духе законов», кн. XXVIII, гл. XXV. — Прим. авт.
651 «Воспоминания Брантома касательно дуэлей». — Прим. авт.
652 «История мессира Бертрана Дюгеклена», кн. I, гл. XIX. — Прим. авт.
653 Бертран Дюгеклен (ок. 1320–1380) — французский военный деятель. — Прим. пер.
654 «Воспоминания Брантома касательно дуэлей». — Прим. авт.
655 Хотя Франциск и проявил себя в данном случае как противник дуэлей, в аналогичной ситуации, имевшей место с ним самим, он занял прямо противоположную позицию. Все любители истории наверняка помнят его ответ на вызов, брошенный ему императором Священной Римской империи Карлом V. Император написал королю, что тот не сдержал своего слова, и предложил ему для разрешения конфликта сразиться один на один. Франциск ответил, что лжет сам император — qu’il en avait menti par la gorge (что он вынужден лгать (фр.). — Прим. пер.) — и что он готов к единоборству с ним в любое время и в любом месте, какое тот назовет. — Прим. авт.
656 Картель — здесь: вызов на дуэль, на поединок (в данном случае обращение к королю с просьбой о разрешении на дуэль). — Прим. пер.
657 Мишель де Кастельно (ок. 1520–1592) — французский военный деятель. — Прим. пер.
658 «О Господи, я не достоин!» (лат.). — Прим. пер.
659 Дословно: «удар Жарнака», в переносном смысле (употребляется как устойчивое выражение): «вероломный поступок» (фр.). — Прим. пер.
660 «Эпоха неистовства дуэлей» (фр.). — Прим. пер.
661 Шарль I де Бланшфор, маркиз де Креки (1578–1638) — французский военный деятель. — Прим. пер.
662 Максимильен де Бетюн, герцог де Сюлли (1560–1641) — французский государственный деятель. — Прим. пер.
663 «Отец Маттиас», том II, книга IV. — Прим. авт.
664 «Основы истории Франции», том III, с. 219. — Прим. авт.
665 «Вестник Франции», том XIII. — Прим. авт.
666 Брайдон «Путешествие на Мальту», 1772 г. — Прим. авт.
667 Государственная должность в Великобритании, приблизительно соответствующая генеральному прокурору. — Прим. пер.
668 Звездная палата (Star Chamber) — высший королевский суд в Англии, упраздненный в 1641 г. — Прим. пер.
669 Из книги барристера [барристер — адвокат, имеющий право выступать в высших судах Великобритании. — Прим. пер.] Томаса Мартина «Жизнь и личность лорда Бэкона». — Прим. авт.
670 Наемных убийц. — Прим. пер.
671 См. кн. «История рода и клана Маккеев». — Прим. авт.
672 См. «Спектейтор» № 84, 97 и 99, «Тэтлер» № 25, 26, 29, 31, 38 и 39 и «Гардиан» № 20. — Прим. авт.
673 Коронер — следователь, специальной функцией которого является расследование случаев насильственной или внезапной смерти. — Прим. пер.
674 Центральный уголовный суд в Лондоне. — Прим. пер.
675 «Пост-бой», 13 декабря 1712 г. — Прим. авт.
676 «Вы требуете моей жизни!» (фр.). — Прим. пер.
677 Лоренс Стерн (1713–1768) — английский писатель, зачинатель литературы сентиментализма. — Прим. пер.
678 Сэр Уолтер Рэли (1554–1618) — английский мореплаватель, организатор пиратских экспедиций, поэт, драматург, историк. — Прим. пер.
679 В определенный период своей жизни Рэли был отъявленным дуэлистом. Сообщается, что он принял участие в большем количестве поединков, чем любой из его известных современников, лишил жизни не одного соперника, но сам прожил достаточно долго, чтобы осознать греховность своего пристрастия и дать торжественную клятву никогда более не сражаться на дуэли. Нижеследующая забавная история о его воздержанности в этом смысле хорошо известна, но будет нелишне пересказать ее вновь.
Сидя однажды в кафе, он поспорил по незначительному поводу с каким-то молодым человеком, и тот, выйдя из себя, нагло плюнул ветерану в лицо. Вместо того чтобы заколоть обидчика или вызвать его на смертельный поединок, как сделали бы многие, сэр Уолтер невозмутимо достал носовой платок, вытер лицо и произнес: «Молодой человек, если бы я мог так же легко стереть со своей совести ваше убийство, как этот плевок — с лица, вы не прожили бы и минуты». Юноша немедленно извинился. — Прим. авт.
680 Имеется в виду прусский король Фридрих II Великий (1712–86). — Прим. пер.
681 См. «Письма Иосифа II к знатным князьям и государственным деятелям», впервые опубликованные в Англии в «Памфлетире» за 1821 г. Впервые они были изданы в Германии несколькими годами ранее и в значительной мере проливают свет на характер этого монарха и события его правления. — Прим. авт.
Читать дальше