Какое из трех значений имеется в виду, понятно из ситуации.
Тема урока:Конструкция somebody is going to do something.
Передайте содержание следующих диалогов по-английски, опираясь на образец.
A: I’m not going to listen to you.
B: Well, perhaps you should.
А: Я не намерен тебя слушать.
Б: И все же, может быть, тебе следует меня послушать.
1. «Я не собираюсь следовать твоему совету». – «И все же, может быть, тебе следует это сделать». 2. «Я не намерен играть по их правилам (by their rules)». – «И все же, может быть, тебе следует именно так поступить». 3. «Я не собираюсь наказывать своего ребенка». – «И все же, может быть, тебе следует его наказать». 4. «Я не собираюсь выполнять свое обещание». – «И все же, может быть, тебе следует его выполнить». 5. «Я не собираюсь больше об этом думать ( здесь: give it another thought)». – «И все же, может быть, тебе следует подумать». 6. «Я не намерен менять курс». – «И все же, может быть, нам следует именно так поступить, капитан». 7. «Я не собираюсь держать свои мысли при себе (keep my thoughts to myself)». – «И все же, может быть, тебе следует их попридержать». 8. «Я не собираюсь браться за это дело». – «И все же, может быть, тебе следует за него взяться». 9. «Я не собираюсь жениться на деньгах (marry money)». – «И все же, может быть, именно так тебе и следует поступить». 10. «Я не намерен замалчивать этот скандал». – «И все же, может быть, именно так тебе и следует поступить». 11. «Я не собираюсь подавать на него в суд (sue [sju:] somebody )». – «И все же, может быть, именно так тебе и следует поступить». 12. «Я не собираюсь подавать в суд на больницу». – «И все же, может быть, именно так тебе и следует поступить». 13. «Я не собираюсь подавать в суд на кого бы то ни было». – «И все же, может быть, именно так тебе и следует поступить». 14. «Я не собираюсь скрывать свои намерения (intentions)». – «И все же, может быть, именно так тебе и следует поступить».
Ключ.1. “I’m not going to take your advice.” “Well, perhaps you should.” 2. “I’m not going to play by their rules.” “Well, perhaps you should.” 3. “I’m not going to punish my child.” “Well, perhaps you should.” 4. “I’m not going to keep my promise.” “Well, perhaps you should.” 5. “I’m not going to give it another thought.” “Well, perhaps you should.” 6. “I’m not going to change course.” “Well, perhaps we should, Captain.” 7. “I’m not going to keep my thoughts to myself.” “Well, perhaps you should.” 8. “I’m not going to take up this case.” “Well, perhaps you should.” 9. “I’m not going to marry money.” “Well, perhaps you should.” 10. “I’m not going to cover up this scandal.” “Well, perhaps you should.” 11. “I’m not going to sue him.” “Well, perhaps you should.” 12. “I’m not going to sue the hospital.” “Well, perhaps you should.” 13. “I’m not going to sue anybody.” “Well, perhaps you should.” 14. “I’m not going to hide my intentions.” “Well, perhaps you should.”
A boy was reprimanded by his teacher about his writing.
“You are a very poor scribe, Joe,” she said severely. “I just don’t know what to do about it.”
“You don’t need to worry about me,” he answered quickly. “It doesn’t matter. I’m going to be a doctor, anyway.”
reprimandделать замечание, делать выговор; writingпочерк; scribeписарь You are a very poor scribe.– У тебя ужасный почерк. severelyстрого, сурово; I just don’t know what to do about it.Я просто не знаю, что с этим делать; anywayвсе равно
День двести восемнадцатый
Тема урока:Конструкция somebody is going to do something.
Выразите свою солидарность с собеседником.
A: I’m not going to lose.
B Neither am I.
А: Я не намерен проигрывать.
Б: Я тоже.
1. «Я не собираюсь сдаваться». – «Я тоже». 2. «Я не собираюсь нарушать закон (break the law)». – «Я тоже». 3. «Я не стану вмешиваться». – «Я тоже». 4. «Я не намерен извиняться перед ними». – «Я тоже». 5. «Я не стану покупать кота в мешке». – «Я тоже». 6. «Я не намерен рисковать своей головой ( буквально: шеей), чтобы спасти его (голову)». – «Я тоже». 7. «Я не собираюсь играть в кошки-мышки (play cat and mouse) с полицией». – «Я тоже». 8. «Я не собираюсь умереть от жажды в этой пустыне». – «Я тоже». 9. «Я не стану никого обременять (burden) своими проблемами». – «Я тоже». 10. «Я не собираюсь всю дорогу назад (all the way back) шагать пешком». – «Я тоже». 11. «Я не собираюсь ставить в известность полицию». – «Я тоже». 12. «Я не собираюсь оставаться холостым всю свою жизнь». – «Я тоже». 13. «Я не собираюсь всю свою жизнь проработать швейцаром (be a doorman)». – «Я тоже».
Ключ.1. “I’m not going to give up.” “Neither am I.” 2. “I’m not going to break the law.” “Neither am I.” 3. “I’m not going to interfere.” “Neither am I.” 4. “I’m not going to apologize to them.” “Neither am I.” 5. “I’m not going to buy a pig in a poke.” “Neither am I.” 6. “I’m not going to risk my neck to save his.” “Neither am I.” 7. “I’m not going to play cat and mouse with the police.” “Neither am I.” 8. “I’m not going to die of thirst in this desert.” “Neither am I.” 9. “I’m not going to burden anybody with my problems.” “Neither am I.” 10. “I’m not going to walk all the way back.” “Neither am I.” 11. “I’m not going to tip off the police.” “Neither am I.” 12. “I’m not going to stay single all my life.” “Neither am I.” 13. “I’m not going to be a doorman all my life.” “Neither am I.”
Читать дальше