Бернард Ламб - Говори как английская королева / The Queen’s English and how to use it

Здесь есть возможность читать онлайн «Бернард Ламб - Говори как английская королева / The Queen’s English and how to use it» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: foreign_language, Детская образовательная литература, foreign_edu, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Говори как английская королева / The Queen’s English and how to use it: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Говори как английская королева / The Queen’s English and how to use it»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бернард Ламб, автор книги, является президентом Общества Королевского Английского. Он объясняет, что такое хороший английский и почему его нужно использовать. «Королевский» английский – это стандартный британский английский язык. Во всем мире этот вариант считается наиболее авторитетной и общедоступной формой языка. Его ценят за ясность и простоту. «Королевский» английский не привязан к определенному диалекту. Благодаря этой книге вы узнаете, как пополнить свой словарный запас; «прокачаете» свои знания правил английской грамматики и усовершенствуете свою устную и письменную речь!

Говори как английская королева / The Queen’s English and how to use it — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Говори как английская королева / The Queen’s English and how to use it», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Looking down the microscope, the water fleas performed a dance like movement . Ну уж, водяные блохи в микроскоп точно не смотрели.

Driving my Ferrari at 90 miles an hour, the rabbit stood no chance . А здесь кролик, конечно, не мог сам вести машину.

Фразовые глаголы Фразовый глагол комбинацияглагола с одним или более - фото 7

Фразовые глаголы

Фразовый глаголкомбинацияглагола с одним или более предлогом или наречием или одновременно и с предлогом, и с наречием, которая обладает единым смыслом. Значение фразового глагола может отличаться от значений его компонентов. Так, глагол to take in на русский язык переводится как «обмануть» , to push off , скорее, означает «уйти» (непереходный глагол), чем «оттолкнуть» (переходный глагол); to get over – «выздороветь»; to look up – «разузнать, исследовать».

Можно иногда услышать, что предложение не должно заканчиваться предлогом, так как традиционно предлоги стоят перед существительными, ведь в английском языке они поэтому и называются prepositions . Однако, во многих случаях вполне естественно завершить предложение предлогом, особенно если предлог является частью фразового глагола:

Fed up with the prolonged discussion, Bert pushed off.

Because of Fred’s cunning lies, Jane was completely taken in.

The country’s prospects are looking up.

Говорят, что сэр Уинстон Черчилль посмеивался над неуклюжими попытками избежать употребления предлогов в конце предложений. Он писал:

This is the sort of English up with which I will not put. [18] to put up with – мириться, терпеть

To put up with – фразовый глагол, включающий сразу два предлога, после которых обычно следует существительное, как, скажем в предложении I put up with him.

Согласование глагола с существительным в числе

Слова, стоящие между подлежащим и относящимся к нему глаголом, не влияют на согласование между первым и вторым: The teacher of the worst pupils in the most dilapidated classrooms was brilliant .

Составное подлежащее, состоящее из двух существительных в единственном числе, соединенных союзом and , требует сказуемого во множественном числе: Physics and chemistry are sometimes considered difficult . Исключениями могут быть некоторые устоявшиеся словосочетания, которые необходимо рассматривать как единое целое:

Whisky and soda is refreshing.

Bread and butter is a tea-time staple.

Health and safety is important.

Компоненты составного подлежащего, соединенные при помощи each или every воспринимаются как единое целое:

Every thief, swindler and murderer in this town is afraid of our “zero tolerance” policy.

Each man, woman and child is afraid of the overhanging rock .

С конструкциями either…orили neither…norиспользуйте глагол в единственном числе, если оба существительных имеют форму единственного числа, и, наоборот, – во множественном, если существительные тоже стоят во множественном числе.

Either Joe or Peter is going to drive you there; neither Elaine nor Amy is free then.

Neither bananas nor apples are for long keeping.

Если одно из существительных имеет форму единственного числа, а другое – множественного, согласуйте глагол с существительным, непосредственно за которым следует глагол: Either one mango or three bananas are enough for a light meal. Either three bananas or one mango is enough for a light meal .

Чтобы узнать о согласовании глаголов с собирательными существительными и в таких примерах как one in ten is…

Правильные и неправильные глаголы

Для образования формы настоящего времени единственного числа третьего лица к основе инфинитива правильного глаголадобавляется -s : to jump – he jumps ; а к глаголам c s, x, z, ch или sh на конце присоединяется -es : to push – he pushes . Чтобы поставить глагол в простое прошедшее время или преобразовать его в причастие прошедшего времени, к основе инфинитива (глагол без частицы to ) необходимо добавить -ed: he pushed, pushed . Чтобы сформировать причастие настоящего времени, следует присоединить -ing : pushing . Если инфинитив оканчивается на букву е , то она выпадает перед - ed или - ing : to date – dated, dating .

Большинство вспомогательных глаголов принадлежат к числу неправильных. Они обладают бо́льшим, чем правильные глаголы, числом флексий или по-другому образуют причастия прошедшего времени: I am, you are, he is, we are, they are; do, did, done; can, could . Если сомневаетесь, является ли глагол правильным, обратитесь к словарю.

В хорошем словаре указана форма настоящего времени третьего лица единственного числа глагола, причастие настоящего времени, форма прошедшего времени, а также причастие прошедшего времени, если оно отличается от формы глагола в прошедшем времени. Если глаголу свойственны какие-либо другие особенности, они также упоминаются. Например, в словарной статье, посвященной глаголу to do , должны быть указаны формы does, doing, did, done . Статья о глаголе to be должна включать информацию, например, об особенностях форм настоящего времени в первом, втором и третьем лице (единственного числа): am, are, is.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Говори как английская королева / The Queen’s English and how to use it»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Говори как английская королева / The Queen’s English and how to use it» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Говори как английская королева / The Queen’s English and how to use it»

Обсуждение, отзывы о книге «Говори как английская королева / The Queen’s English and how to use it» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x