Селин Дарно - Новый школьный русско-французский словарь

Здесь есть возможность читать онлайн «Селин Дарно - Новый школьный русско-французский словарь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Array Литагент «Аудиокнига», Жанр: foreign_language, Словари, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Новый школьный русско-французский словарь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Новый школьный русско-французский словарь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Словарь, созданный русскими и французскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни.
Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного французского языка.

Новый школьный русско-французский словарь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Новый школьный русско-французский словарь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Les policiers portent un uniforme spécial. Grâce à cela les gens peuvent les reconnaître.

Фотоаппарат Appareil photo

Фотоаппарат – это маленькая машинка, при помощи которой делают фотографии. Некоторые фотоаппараты могут делать фотографии в течение нескольких секунд.

L'appareil photo est une petite machine qui te permet de prendre des photos. Quelques appareils peuvent faire des photos en quelques secondes seulement.

Футбол Football

Футбол – это увлекательный вид спорта. В футбол играют две команды, и каждая должна забить мяч в ворота противника.

Le football est un sport agréable. Deux équipes s'affrontent et chacune doit mettre le ballon dans le camp adverse.

X

Хвост Queue

Хвост – это часть тела животного. У белки хвост длинный и пушистый, у кролика хвост короткий, у мыши хвост тонкий.

La queue est une partie du corps d'un animal. Les ecureils ont une longue queue touffue, les lapins en ont une courte et les souris une mince.

Хихикать Ricaner

Себастьян хихикал, когда рассказывал смешную историю. В одном месте рассказа он так расхихикался, что не смог рассказать эту историю до конца.

Sébastien a ricané lorsqu'on lui a raconté une histoire drôle. Une fois il a tant ricané qu'il n'a pas pu terminer de raconter l'histoire.

Хлеб Pain

Хлеб бывает белый и коричневый. Дети должны бережно обращаться с хлебом.

Le pain peut être brun et blanc. Les enfants doivent traiter le pain avec précaution.

Хобби Passion

Лаура собирает марки разных стран. Это её хобби. У её подружки Кати другое хобби – она коллекционирует монеты.

Laura collectionne des timbres de différents pays. Collectionner les timbres est sa passion. Son amie Catherine n'a pas la même passion: elle collectionne les pièces de monnaie.

Хоккей Hockey

В хоккей играют при помощи клюшки и шайбы. Выигрывает та команда, которая забьёт больше всего шайб.

Le hockey est un jeu qui nécessite un palet et une cross. L'équipe qui marque le plus de but gagne.

Холм Colline

Ветряные мельницы обычно стоят на холмах. Они могут также использовать ветер в долинах.

Les moulins à vent se trouvent la plupart du temps sur des collines. Ils peuvent ainsi utiliser le vent des vallées.

Холодильник Réfrigérateur

Холодильник – это бытовой прибор, который сохраняет продукты и напитки холодными. Обычно холодильники стоят на кухне.

Un réfrigérateur est un appareil ménager qui conserve la nourriture et les boissons au frais. Habituellement, les réfrigérateur sont dans la cuisine.

Холодный Froid

Птицам очень тяжело выжить в холодную зиму. Дети должны заботиться о них.

Il est très dur pour les oiseaux de survivre pendant les froids hivers. Les enfants doivent y faire attention.

Хороший Bon, bien

«Хороший» – противоположно по значению слову «плохой». Миша счастлив. Он всем улыбается. Сегодня Миша в хорошем настроении.

«Bon» est l'opposé de «mauvais». Michel est heureux. Il sourit à tout le monde. Aujourd'hui Michel est de bonne humeur.

Хотеть Vouloir

Летом Жак хочет поехать на море. Он хочет полететь туда на самолёте.

L'été Jacques veut aller à la mer. Il veut y aller en avion.

Храбрый Courageux

Саша храбрый мальчик. Он никогда не боится оставаться дома один.

Alexandre est un garçon courageux. Il n'a pas peur de rester seul à la maisson.

Ц

Цвет Couleur

Радуга всегда бывает разноцветной. Когда ты её увидишь, попробуй сосчитать все её цвета.

L'arc-en-ciel est constitué de plusieurs couleurs. Quand tu en vois un, essaye de compter toutes les couleurs.

Цветная капуста Chou-fleur

Цветная капуста – это овощ. Она белого цвета. Из цветной капусты можно приготовить много вкусных блюд.

Un chou-fleur est un légume. Les choux-fleurs sont blancs. Beaucoup de plats délicieux sont préparés à base de choux-fleurs.

Цветок Heur

Цветы – это очень красивые растения. Цветы бывают разных видов и размеров. Самый красивый цветок – это роза.

Les fleurs sont de très belles plantes. Il y a différents types de fleurs et de différentes couleurs. La plus belles des fleurs est la rose.

Целый Tout, entier

Сегодня целый день лил дождь. Дети не смогли выйти на улицу поиграть.

Il a plu tout le temps aujourd'hui. Les enfants n'ont pas pu sortir pour jouer.

Цена Prix

Цена – это то, сколько стоит вещь. Новые машины имеют очень большую цену.

Le prix représente combien coûte les choses. Les voitures neuves ont un prix très élevé.

Центр Centre

Центр – это середина чего-либо. Красная площадь находится в центре Москвы.

Le centre est le milieu de quelque chose. La place Rouge est située au centre de Moscou.

Цепочка Chaîne

Когда Маше исполнилось 17 лет, мама подарила ей золотую цепочку.

Quand Marie a eu 17 ans, sa mère lui a acheté une chaîne en or.

Цирк Cirque

В цирке Кате больше всего понравились дрессированные слоны и выступления клоунов.

Au cirque, Catherine a préféré le dressage des éléphants et les numéros de clowns.

Цифра Nombre, chiffre

Цифра – это символ, обозначающий количество вещей. Люди используют цифры, чтобы считать.

Un nombre est un symbole qui montre la quantité des choses. Les gens utilisent des nombres pour compter.

Цыплёнок Poussin

Однажды y нашей курицы появились маленькие цыплята.

Un jour, notre poule a mis au monde des petites poussins.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Новый школьный русско-французский словарь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Новый школьный русско-французский словарь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Новый школьный русско-французский словарь»

Обсуждение, отзывы о книге «Новый школьный русско-французский словарь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x